Libretto istruzioni d’uso e manutenzione
19
4.2. Movimentazione
Per movimentare la macchina è necessario
utilizzare un dispositivo di sollevamento e di
trasporto idoneo avente caratteristiche di
sollevamento massimo superiori del 30 % al peso
complessivo dichiarato della macchina.
4.2. Moving
The equipment used for moving and lifting the
machine must have a lifting capacity of at least
30% greater than the weight of the machine.
4.2.1. Macchina imballata
Sollevare e spostare la macchina tramite carrelli
elevatori.
Infilare le forche di un adeguato carrello
sollevatore nei punti indicati dai triangoli rossi,
posti sul pallet dell’imballaggio della macchina.
Le forche devono essere fatte passare dentro al
pallet fissato al telaio avendo cura di non entrare
in contatto con altre parti della macchina per non
danneggiarle.
È indispensabile , qualora l’imballo venisse
danneggiato durante il trasporto consultare i nostri
tecnici o il personale addetto all’assistenza per la
verifica di eventuali danni alla macchina che
possono compromettere il corretto funzionamento
e la sicurezza. Fissare adeguatamente l’imballo al
mezzo che lo trasporta al fine di evitare pericolosi
ribaltamenti o spostamenti del carico.
4.2.1. Packed machine
Lift and move the machine by means a fork lift
truck.
Insert the forks of an adequate fork lift truck at the
positions marked with red triangles on the wooden
pallet.
Forks must go through the pallet taking care not
to touch the machine or to damage it.
If the packaging has been damaged in transit the
manufacturer’s technical department must be
notified in order to establish whether the machine
has sustained damage which may result in
improper or unsafe operation.
Firmly secure the crate in order to prevent toppling
or shifting when moving the crate.
Non inclinare la macchina.
E’ consigliato imbracarla e
maneggiarla accuratamente al fine
di evitarne il ribaltamento, possibile
causa l’ alta posizione del suo
baricentro.
Keep the machine upright.
As the machine has a high centre of
gravity , care must be taken when
lifting with ropes or chains. Sling
from the appropriate positions.
4.2.2. Macchina senza imballo
Si devono prender le opportune precauzioni
affinché sia conservato l’ equilibrio della macchina
nella movimentazione. Se vengono usate funi per
la movimentazione della macchina accertarsi che
le funi non causino danni alle apparecchiature
elettriche e alle protezioni.
4.2.2. Unpacked machine
When moving the machine care must be taken to
keep the machine in balance . If ropes are used for
the movement of the machine make sure that they
do not cause damage to the electric system and to
the safety guards.
Terminata la movimentazione della
macchina fissare immediatamente la
macchina al suolo se
specificatamente indicato nei
capitoli successivi.
Once moved, immediately fix the
machine to the floor as indicated in
the following chapter.
Non lasciare la macchina incustodita
sollevata da terra o in altra posizione
precaria.
Do not leave the machine lifted or
not firmly secured.