EasyManua.ls Logo

Cuppone Evolution DG - Selezione Programma; Selection Mode; Programmauswahl; Sélection des Programmes

Default Icon
85 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
160418AR03-Manuale EV-DG-CD.doc 04/2016
33
Selezione programma
Premendo i tasti (7) e (8) si entra
nel modo selezione programma;
il display (10) mostra la
percentuale delle resistenze
superiori, il display (12) mostra il
numero di programma
selezionato, il display (13)
mostra la percentuale delle
resistenze inferiori. Per
selezionare gli altri programmi
usare i tasti up (5) e down (6);
confermare con tasto (2). Per
modificare i parametri del
programma selezionato premere
il tasto set (5) - (6) relativo al
dato da modificare. Queste
modifiche sono però
“provvisorie”, ovvero spegnendo
e riaccendendo il forno il
programma ripresenterà i
parametri iniziali. Per impostare
e modificare in maniera
“permanente” i parametri dei 99
programmi utilizzabili, tenere
premuto per 4 secondi il tasto set
(7) - (8) a forno spento. I tre
display si accenderanno
mostrando i valori impostati di
percentuale resistenze superiori,
temperatura camera e
percentuale resistenze inferiori;
per modificare tali valori
procedere come specificato
precedentemente (confermare
con tasto (2)). Premendo
nuovamente il tasto set (5) - (6)
viene visualizzato il numero di
programma. Per uscire da
questa impostazione tenere
nuovamente premuto per 4
secondi il tasto set (7) - (8).
Selection mode
Press the button (7) and (8) to
enter the program selection
mode; the display (10) shows the
percentage of the top heating
elements, display (12) shows the
selected program number,
display (13) shows the
percentage of the bottom heating
elements. To select the other
programs, use the up (5) and
down (6) buttons; confirm with
button (2). To change the
selected program parameters,
press the set button (5) - (6)
related to the value to be
changed. These changes are,
however, temporary; i.e. upon
switching the oven off and then
switching it back on again, the
program will appear with the
initial parameters. To
permanently set and change the
parameters of the 99 usable
programs, keep the set button (7)
- (8) pressed for 4 seconds with
the oven switched off. The three
displays light up, showing the set
percentagevalues of the top
heating elements, the oven
temperature and the percentage
of the bottom heating elements;
to change these values, proceed
as described above (confirm with
button (2)). Press the set button
(5) - (6) again and the program
number will be displayed. To exit
from this setting, keep the set
button (7) - (8) pressed again for
4 seconds.
Programmauswahl
Drücken Sie die Taste (7) und (8),
um den Programmiermodus
Auswahl eingeben. Das Display (10)
zeigt die Rate der oberen
Widerstände, Display (12) zeigtdie
Nummer des ausgewählten
Programms, Display (13) zeigt die
Rate der unteren Widerstände. Für
die Auswahl der anderen
Programme die TastenUp (5) und
Down (6) benutzen; bestätigen Sie
mit der Taste (2). r die
Veränderung der Parameter der
ausgewählten Programme die Set
taste (5) - (6) drücken,die zu den
Daten gehört, die verändert
werdensollen. Diese Veränderungen
sind nur vorläufig. d.h. dassdas
Programm nach Aus und
Wiedereinschaltendes Ofens die
anfänglichen Parameter anzeigt.
Sollen die Parameter der 99 zur
Verfügung stehendenProgramme
dauerhaft eingestellt und
verändertwerden, ist die Set taste (7)
- (8) bei ausgeschaltetemOfen für 4
Sekunden gedrückt zu halten.Die
drei Displays schalten sich ein und
zeigen dieeingestellten Werte für die
Rate der oberen Widerstände,die
Backkammertemperatur und die
Rateder unteren Widerstände an.
Für die Veränderungdieser Werte
vorgehen wie vorstehen beschrieben
(bestätigen Sie mit der Taste (2)).
Durch erneutes Drücken der Set
taste (5) - (6) wird die
Programmnummer angezeigt. Um
aus dieser Einstellung
herauszugelangen, die Settaste (7) -
(8) erneut für 4 Sekunden gedrückt
halten.
Sélection des
programmes
Appuyez sur la touche (7) et (8) pour
entrer dans la sélection du mode de
programmation, le display (10)
affiche le pourcentage des
résistances supérieures, le display
(12) affiche le numéro du
programmesélectionné, le display
(13) affiche lepourcentage des
résistances inférieures. Pour
sélectionner les autres programmes,
utilisezles touches up (5) et down
(6); confirmer avec la touche (2).
Modification des paramètres du
programme: Appuyez sur la touche
set (5) - (6) correspondant à
ladonnée à modifier. Ces
modifications sont toutefois
«provisoires», c’estàdire qu’en
éteignant et allumant à nouveaule
four, le programme présentera les
paramètresinitiaux. Pour introduire et
modifier de manière «permanente»
les paramètres des 99 programmes
disponibles,on maintient la touche
set (7) - (8) appuyéependant 4
secondes lorsque le four est
éteint.Les trois panneaux de
visualisation s’allumeronten affichant
les valeurs sélectionnées de
pourcentagedes résistances
supérieures, températurede
l’enceinte et pourcentage des
résistancesinférieures ; pour modifier
ces valeurs, on procèdecomme
décrit cidessus (confirmer avec la
touche (2)). En appuyant à nouveau
sur la touche set (5) - (6), le numéro
du programme est affiché.Pour
quitter ce mode, on appuie à
nouveau demanière continue
pendant 4 secondes sur latouche set
(7) - (8).
Selección programa
Pulse el botón (7) y (8) para
introducir la selección del modo de
programación; el display (10)
muestra el porcentajede las
resistencias superiores, el display
(12) muestra el número del
programa seleccionado yel display
(13) muestra el porcentaje de las
resistencias inferiores. Para
seleccionar los demás programas,
utilizar lasteclas up (5) y down (6);
confirme con la tecla (2). Para
modificar los parámetros del
programa seleccionado, pulsar la
tecla set (5) - (6) correspondienteal
dato. Estas modificaciones son
“provisionales”; esdecir, si se apaga
el horno y luego se reenciende,el
programa presentará de nuevo los
parámetrosiniciales.Para fijar y
modificar de manera
“permanente”los parámetros de los
99 programas utilizables,mantener
pulsada la tecla set (7) - (8) durante
unos 4 segundos con el horno
apagado.Los tres displays se
encenderán mostrando losvalores
fijados correspondientes a:
porcentajeresistencias superiores,
temperatura cámara yporcentaje
resistencias inferiores; para
modificarestos valores, proceder
según ha sido indicado
anteriormente (confirme con la tecla
(2)). Pulsando de nuevo la tecla set
(5) - (6) se visualiza elnúmero del
programa.Para salir de esta
función,pulsar de nuevo la tecla set
(7) - (8) durante unos 4segundos.
Выбор программы
Нажмите кнопку (7) и (8), чтобы
подтвердить выбор режима
программирования; на дисплее
(10) отображается процентное
значение верхних
нагревательныхэлементов, на
дисплее (12) отображается
номервыбранной программы, а на
дисплее (13) отображается
процентное значение нижних
нагревательных элементов. Для
выбора других программ
использоватьклавиши up (5) и
down (6); подтвердите нажатием
кнопки (2). Для изменения
параметров выбранной
программы нажать клавишу set (5)
- (6), соответствующую
изменяемому параметру. Однако,
данные изменения являются
«временными», то есть при
выключении и повторном
включении печи программой будут
восстановлены начальные
параметры.Для установки и
изменения на “постоянной” основе
параметров 99 используемых
программ, удерживать в течение 4
секунд клавишу set (7) - (8)
привыключенной печи.Три
дисплея будут включены,
отображая установленные
процентные значения
верхнихнагревательных
элементов, температуры камеры и
процентного значения нижних
нагревательных элементов; для
изменения данныхзначений
действовать в соответствии с
представленными ранее
указаниями (подтвердите
нажатием кнопки (2)). Путем
повторного нажатия клавиши set
(5) - (6) отображается номер
программы.Для выхода из данной
установки вновь удерживатьна
протяжении 4 секунд клавишу set
(7) - (8).

Table of Contents