VT-evo 8mt 4x290W LED
TL184-01-00-04
24-07-2017
7.2 PUESTA A TIERRA – EARTHING ARRANGEMENTS
7.2.1 Requisitos - Requirements
La instalación de puesta a tierra debe
realizarse cumpliendo con la normativa
vigente en el lugar de uso de la unidad. El
usuario es el responsable de definir los
requisitos y/o nivel de aplicación de la
normativa local que regula las instalaciones
de puesta a tierra.
Earthing arrangement shall be carry out
accordingly to site current regulations. It is
user’s responsibility to determinate the
requirements and/or applicability of local or
national code which governs earthing
practice.
La instalación de puesta a tierra debe ser
controlada y / o ejecutada por personal
especializado y experto de conformidad con
las normas locales.
Earthing arrangement setup shall be
supervise and/or carried out by skilled
personnel, according to local regulations.
La instalación de tierra debe ser de
construcción robusta y mantenida intacta para
garantizar su correcto funcionamiento y la
salud y la seguridad del personal y del
ambiente circundante.
Earthing arrangement shall be of the highest
integrity and of strong construction to ensure
that it remains safe and will not endanger the
health and safety of operator or their
surroundings.
En la unidad está prevista la protección
suplementaria a través del interruptor
diferencial (RCD); uno de los dos polos del
generador monofásico, junto a las partes
mecánicas que constituyen la máquina, están
conectados al borne de tierra principal (MET).
The unit provides supplementary protection
through the Residual Current Device (RCD);
one pole of the single-phase generator, and
the relevant metallic enclosures are
connected electrically-mechanically to the
Main Earth Terminal (MET).
La instalación de puesta a tierra en el Reino
Unido se deve realizar según los requisitos de
la norma BS 7430:2011.
For earthing arrangements within UK please,
refer to BS 7430:2011 Code of practice.
La conexión de tierra se debe realizar cuando
sea posible, aunque no es un requisito para
generadores de potencia nominal inferior a 10
kW.
Earthing should be executed whenever
practicable, but is not required for generating
sets ratings below 10 kW
GENERAC MOBILE PRODUCTS S.r.l.
aconseja conectar el borne principal de tierra,
instalado en la unidad, a tierra usando el
conductor para tierra.
GENERAC MOBILE PRODUCTS S.r.l.
recommends to connect the MET (main earth
terminal), installed on the unit, to true earth
by means of earthing conductor.
Ejemplo de conexión a tierra. Las conexiones
siguientes son ejemplos de métodos factibles:
Connections to true earth examples; the
followings are examples of feasible methods,
using:
1) un dispersor empujado a una profundidad
idónea;
(1) an earth rod driven to a proper depth;