VT-evo 8mt 4x290W LED
TL184-01-00-04
24-07-2017
15.3 ACEITE DEL MOTOR - ENGINE OIL
CUIDADO: Para evitar lesiones
personales, asegúrese de haber
apagado el motor antes de controlar el
nivel de aceite y antes de cambiar el
cartucho del filtro del aceite.
CAUTION: To avoid personal injury,
be sure to stop the engine before
checking the oil level, changing the oil
and the oil filter cartridge.
El contacto con el aceite del motor
puede ser perjudicial para la piel.
Utilice guantes antes de usar el aceite.
Si se mancha de aceite, lávese
inmediatamente.
Contact with engine oil can damage
your skin. Put on gloves when using
engine oil. If you come in contact with
engine oil, wash it off immediately.
NOTA: Inspeccione el motor
colocándolo en un lugar plano. Si se
encuentra situado en un lugar
inclinado, no se puede medir
correctamente el nivel de aceite.
NOTE: Be sure to inspect the engine,
locating it on a horizontal place. If
placed on gradients, accurately, oil
quantity may not be measured.
15.4 CONTROL DEL NIVEL Y LLENADO DE ACEITE DEL MOTOR - CHECKING LEVEL AND
ADDING ENGINE OIL
Controle el nivel del aceite del motor
antes de poner en marcha, o cuando
hayan pasado más de 5 minutos de la
parada.
Check the engine oil level before
starting or more than five minutes
after stopping.
Extraiga el indicador de nivel de aceite,
límpielo bien con un trapo y vuelva a
introducirlo.
Detach the oil level gauge, wipe it
clean and reinstall it.
Extraiga de nuevo el indicador del nivel
de aceite y compruebe el nivel de
aceite.
Take the oil level gauge out again,
and check the oil level.
Tapón del orificio de llenado.
Oil filter plug.
Indicador de nivel de aceite.
Oil level gauge.
El nivel de aceite del motor es el adecuado
si se encuentra comprendido dentro de este
rango.
Engine oil level within this range is proper.