VT-evo 8mt 4x290W LED
TL184-01-00-04
24-07-2017
La máquina se para con el indicador
luminoso de carga de la batería
encendido.
The machine stops with the battery
charge signal lamp ignited.
La batería es defectuosa.
The battery is defective.
El alternador del motor está averiado.
The engine’s alternator is failure.
Controle y, si es necesario póngase en
contacto con un centro de asistencia Kubota.
Control it and eventually contact a Kubota
assistance centre.
Tras el llenado, el indicador del nivel de
carburante no sube.
After refuelling, the fuel level monitor
does not move.
El indicador no funciona.
The fuel level monitor does not work.
Controle el indicador y la correspondiente
conexión eléctrica.
Control the fuel level monitor and its relative
electrical connection.
The floating does not work.
Controle el flotador y la correspondiente
conexión eléctrica. Si la sonda está
bloqueada, sustitúyala.
Control the floating and its relative electrical
connection. If the sensor is blocked, eventually
replace it.
Con el motor en funcionamiento el
contador de horas no funciona.
With the engine in motion the hour
meter does not work.
El contador de horas no funciona.
The hour meter does not work.
Controle el contador de horas y la
correspondiente conexión eléctrica.
Control the hour meter and its relatives
electrical connection.