70
4888F-eIFU-0916
C) Připojení senzoru kekabelu pacienta
1. Viz obr. 4 M-LNCS, obr. 5 LNCS. Natočte správně konektor senzoru (1) aplně jej zasuňte do konektoru kabelu pacienta (2).
2. Zavřete ochranný kryt (3).
D) Odpojení senzoru od kabelu pacienta
1. Viz obr. 6 M-LNCS, obr. 7 LNCS. Zvedněte ochranný kryt (1), abyste získali přístup ke konektoru senzoru (2).
2. Zatáhněte za konektor senzoru (2) aodpojte jej tak od kabelu pacienta (3).
POZNÁMKA: Abyste senzor nepoškodili, tahejte za konektor senzoru, nikoli za kabel.
ČIŠTĚNÍ
1. Sejměte senzor zruky pacienta aodpojte jej od kabelu pacienta.
2. Otřete senzor hadříkem namočeným v70% izopropylalkoholu nebo vmírném detergentu.
3. Před použitím nechte senzor dobře vyschnout.
nebo
1. Pokud je vyžadován nízký stupeň dezinfekce, použijte vodný roztok chlorového bělidla 1:10.
2. Namočte hadřík nebo gázu dočisticího roztoku aotřete všechny povrchy senzoru a kabelu.
3. Namočte jiný hadřík nebo kousek gázy dosterilní nebo destilované vody aotřete všechny povrchy senzoru akabelu.
4. Osušte senzor a kabel pomocí čistého hadříku nebo gázy.
POZOR:
• Nepoužívejte neředěný roztok chlorového bělidla (5%–5,25% chlornan sodný) ani žádné jiné roztoky, které zde nejsou
doporučeny. Mohlo by dojíttrvalému poškození senzoru.
• Neponořujte senzor ani konektor do kapalin.
• Nesterilizujte senzor ozářením, párou, autoklávováním ani pomocí etylénoxidu.
SPECIFIKACE
Při použití smonitorovacími přístroji pulzní oxymetrie Masimo SET nebo smoduly pulzní oxymetrie licencovanými pro
technologii Masimo SET nebo stechnologií Nellcor, mají senzory pro opakované použití M-LNCS/LNCS DCI aDCI-P splňovat
následující specifikace výkonu:
Technologie Masimo SET Technologie Nellcor
5
DCI DCI-P DCI DCI-P
Hmotnost
> 30 kg 10–50 kg > 30 kg 10–50 kg
Místo aplikace
Prst na ruce nebo
na noze
Prst na ruce nebo
na noze
Prst na ruce nebo
na noze
Prst na ruce nebo
na noze
Přesnost měření saturace,
v klidu
1
(70–100 %)
2% 2% 2% 2%
Přesnost měření saturace,
při pohybu
2
(70–100 %)
3% 3% N/A N/A
Přesnost měření tepové
frekvence, v klidu
3
(70–100 %)
3 pulzy/min 3 pulzy/min 3 pulzy/min 3 pulzy/min
Přesnost měření tepové frekvence,
při pohybu
3
(25–240 tepů/min)
5 pulzů/min 5 pulzů/min N/A N/A
Přesnost měření při nízké
perfuzi
4
(70–100 %)
SpO2 ± 2 % SpO2 ± 2 % N/A N/A
Pulz ± 3 tepy/min Pulz ± 3 tepy/min N/A N/A
POZNÁMKA: Tabulka ukazuje přesnost Arms, která je vypočítaná na základě statisticky rozložených hodnot měření; přibližně
68% hodnot měření spadá vkontrolované studii do +/- hodnoty Arms při porovnání sreferenčním zařízením.
1
Přesnost technologie Masimo SET byla ověřena vklidu ve studiích slidskou krví od zdravých dospělých dobrovolníků mužského
aženského pohlaví se světlou až tmavou pigmentací kůže vrámci studií indukované hypoxie vrozsahu 70–100 % SpO2 ve srovnání
slaboratorním CO-oxymetrem.
2
Přesnost technologie Masimo SET vpohybu byla ověřena ve studiích slidskou krví na zdravých dospělých dobrovolnících mužského
a ženského pohlaví se světlou až tmavou pigmentací kůže v rámci studií s indukovanou hypoxií při tření nebo poklepávání
ofrekvenci 2 až 4Hz a amplitudě 1 až 2cm a nerepetitivním pohybu ofrekvenci 1 až 5Hz a amplitudě 2 až 3cm vrámci studií
sindukovanou hypoxií vrozsahu 70–100% SpO2 a srovnána slaboratorním CO-oxymetrem.
3
Přesnost technologie Masimo SET při tepové frekvenci vrozsahu 25–240 pulzů/min byla při laboratorním testování srovnána se
simulátorem Biotek Index 2 asimulátorem Masimo sintenzitami signálu vyššími než 0,02% apřenosem vyšším než 5% usaturací
vrozsahu 70 až 100%.
4
Přesnost technologie Masimo SET při nízké perfuzi byla při laboratorním testování srovnána se simulátorem Biotek Index 2
asimulátorem Masimo sintenzitami signálu vyššími než 0,02% apřenosem vyšším než 5% usaturací vrozsahu 70 až 100%.