EasyManuals Logo

Napoleon Vector Series User Manual

Napoleon Vector Series
80 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #49 background imageLoading...
Page #49 background image
W415-2036 / D / 08.05.21
49
faites fonctionner votre appareil
FR
2.0 faites fonctionner votre appareil
Lorsque vous utilisez votre appareil pour la première fois, il y a un rodage processus requis qui guérit les matériaux
utilisés pour la fabrication de la cheminée qui peut émettre une odeur inhabituelle. Ces vapeurs sont normales
lorsque vous utilisez un nouvel appareil pour la première fois. Assurer la circulation d’air suffisante est prévue au
cours de la procédure de gravure.
Pour allumer l’appareil :
2.1 utilisation de votre appareil
A Pour fonctionnement sur batterie titulaire (y compris l’interrupteur) : Remettez l’appareil marche/arrêt
en tournant le support de batterie (y compris le commutateur) la « on » et/ou la position « off ».
Pour l’utilisation de la télécommande : Assurer le support de batterie (y compris l’interrupteur) est en
position « remote ». Appuyez et relâchez le bouton marche/arrêt sur la télécommande. Un bip sonore doit se
faire entendre de la télécommande.
B Après 3 à 5 secondes, le contrôle va commencer une étincelle à la veilleuse, allumer le pilote, puis le brûleur.
La période d’allumage sera 60 dernières secondes, ou jusqu’à ce que le pilote a allumé.
C Lorsqu’il est utilisé pour la première fois, si le processus de rodage n’était pas rempli par l’installateur, faites
fonctionner les appareil en permanence pendant 4 heures.
D Mettez l’appareil hors tension. Attendez que l’appareil est completey refroidir avant de passer à l’étape
suivante.
E Retirer l’ensemble de protection du verre (modèles LVX) ou la barrière de protection (modèles LV) et la porte
vitrée. Nettoyez la porte vitrée (voir la section « entretien »). Remplacer l’ensemble de protection du verre
(modèles LVX) ou la barrière de protection (modèles LV) et la porte vitrée.
Pour plus d’informations, consultez votre manuel d’Installation ou de contacter votre revendeur agréé.
| Interrupteur | Support de batterie inclus commutateur) | Télécommande |
marche/arrêt
(Non fourni)
Batteries must be disposed of according to the local laws and regulations. Some batteries may be
recycled, and may be accepted for disposal at your local recycling center. Check with your
municipality for recycling instructions.
Les piles doivent être mises au rebut conformément aux lois et à la réglementation locales.
Certaines piles peuvent être recyclées et acceptées dans votre centre de recyclage local. Rensei-
gnez-vous auprès de votre municipalité au sujet des directives de recyclage.
Las baterías deben desecharse de acuerdo con las leyes y regulaciones locales. Algunas baterías
pueden reciclarse, y es posible que su centro de reciclado local las acepte para desecharlas.
Consulte en su municipalidad sobre las instrucciones para el reciclado.
2.2 composants arrêt / marche

Table of Contents

Other manuals for Napoleon Vector Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Napoleon Vector Series and is the answer not in the manual?

Napoleon Vector Series Specifications

General IconGeneral
Vent TypeDirect Vent
Burner MaterialStainless Steel
WeightVaries by model
ModelVector Series
Fuel TypeNatural Gas or Propane
Viewing AreaVaries by model
Glass TypeCeramic
Ignition SystemElectronic Ignition
DimensionsVaries by model
WarrantyLimited Lifetime Warranty
Remote ControlStandard (eFIRE remote)

Related product manuals