EasyManua.ls Logo

Scheppach hc100dc - Caractéristiques Techniques

Scheppach hc100dc
180 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
30
|
FR
Les poussières sont nocives pour la santé ! Les

aisément causer des blessures.
-

à air. Risque de blessure !
Consignes de sécurité lors de l’utilisation dap-
pareils frontaux d’application au pistolet et de
pulvérisation (par exemple, pistolet à peinture)
Lors du remplissage, tenez l’appareil frontal d’ap-

qu’aucun liquide n’entre en contact avec le com-
presseur.
-
taux d’application au pistolet (par exemple, pistolet
à peinture) en direction du compresseur. L’humidité
peut entraîner des risques électriques !
Ne pas utiliser de peintures ou solvants dont le
point de combustion est inférieur à 55 °C. Risque

󰀨 Risque

En cas de traitement de liquides nocifs pour la

sont indispensables pour la protection. Respecter
également les indications fournies par les fabri-

mesures de protection.
Les indications et marquages prescrits par l’ordon-
nance sur les substances dangereuses apposés
sur les emballages extérieurs des matériaux traités
   Au besoin, des mesures

-
ments et de masques adaptés.
Il est interdit de fumer pendant la pulvérisation ou
dans la zone de travail.  Les
vapeurs de peinture sont elles aussi facilement



Ne pas stocker ni consommer d’aliments et de
boissons dans la zone de travail. Les vapeurs de
peinture sont nocives pour la santé.
-
󰀩
-
chage.
Ne pas pulvériser contre le vent. Par principe, res-

de police locaux lors de la pulvérisation de produits



 -


        

Fonctionnement de réservoirs de pression
Toute personne qui exploite un récipient sous
pression doit le conserver en bon état, l’exploiter
dans les règles de l’art, le surveiller, procéder im-
médiatement à tous travaux d’entretien et de répa-
ration nécessaires et prendre les mesures de sé-
curité nécessaires en fonction des circonstances.
Lautorité de surveillance peut ordonner dans cer-
tains cas des mesures de surveillance néces-
saires.
Il ne faut pas exploiter un récipient à pression,
lorsqu’il présente des vices qui menacent les em-

Contrôlez le réservoir de pression avant chaque
service pour déceler la rouille et les détériorations.
Il ne faut pas exploiter le compresseur avec réser-
voir de pression rouillé ou endommagé. Faites un
constat de l’endommagement et adressez-vous au
service après-vente.
Conservez bien ces consignes de sécurité.
6. Caractéristiques techniques
Branchement secteur 230 V / 50 Hz
Puissance moteur 2200 W
Mode de service S1
Vitesse de rotation du
compresseur tr/min.
2850 min
-1
Volume du réservoir sous pression
(en litres)
100
Pression de service env. 8 bar
Puissance d’aspiration l/min. env. 412
󰀨
7 bar
env. 157 l/min
󰀨
4 bar
env. 215 l/min
󰀨
1 bar
env. 294 l/min
 IP20
Poids de l’appareil en kg env. 52
Huile (15W 40) l env. 0,25
Max. hauteur d’installation
(au-dessus du niveau de la mer)
1000 m
Valeurs caractéristiques sonores
Les valeurs de niveau de bruit ont été déterminées
conformément à EN ISO 3744.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach hc100dc

Related product manuals