Informations d’entretien
Información de servicio
1-19
1
2st 50D2 2011
F ES
5) Installation du moteur hors-bord (fixation)
Vérifier que le moteur hors-bord est bien fixé sur la coque avec
les boulons et écrous d’installation. Vérifier l’emplacement de
la plaque anti-cavitation par rapport au fond du bateau.
4) Essence et circuit de carburant
Vérifier que le réservoir à essence est rempli de la quantité
suffisante de mélange d’essence, que le conduit d’essence est
bien branché et ne fuit pas.
N’introduire dans le réservoir que de l’essence sans
plomb à l’indice d’octane courant Utiliser un mélange
essence/huile.
Le rapport du mélange est de 50 :1. Pendant le rodage,
c’est un mélange 25 :1 qui doit être utilisé.
Faire des essais pour déterminer la meilleure hauteur
d’installation.
Position standard de la plaque
anti-cavitation
aa
:
5 - 25 mm (0.2 - 1.0 in) sous le niveau du fond
du bateau
5) Instalación del motor fuera de
borda (Montaje)
Compruebe que el motor fuera de borda está bien fijado al casco
con los pernos y tuercas de instalación. Compruebe la ubicación
de la aleta de cavitación con respecto a la parte inferior de la
embarcación.
4) Combustible y circuito de
combustible
Compruebe que el tanque de combustible contiene la cantidad
necesaria de gasolina premezclada y que el circuito de
combustible está conectado y no tiene fugas.
Solo debe cargar el tanque de combustible
con gasolina sin plomo normal. Utilice
combustible mezclado con aceite.
La proporción de la mezcla de combistible
y aceite es de 50:1. Durante los períodos
de parada, debe utilizarse una mezcla de
25:1.
Haga una prueba de funcionamiento para
determinar la mejor altura de instalación.
La posición estándar de la aleta de cavitación
a es:
5 - 25 mm (0.2 - 1.0 in) debajo de la parte
inferior de la embarcación
MX50D2ECH01120411.qxd12.4.183:49PM ページ19