EasyManuals Logo

Wilo Wilo-Control EC-L User Manual

Wilo Wilo-Control EC-L
Go to English
264 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #120 background imageLoading...
Page #120 background image
fr Installation
120 WILO SE 2018-12
Protection contre le fonctionnement à sec (mode de fonctionnement «Vidange»)
!
Fig.14: Symbole dans l'aperçu du raccorde-
ment
Le niveau de fonctionnement à sec peut également être surveillé au moyen d'un inter-
rupteur à flotteur:
Ouvert: fonctionnement à sec
Fermé: pas de fonctionnement à sec
Les bornes sont équipées en usine d'un pont de conversion.
AVIS!Afin d'assurer une protection supplémentaire de l'installation, il est recom-
mandé de toujours utiliser une protection contre le fonctionnement à sec séparée.
Insérer les câbles de raccordement posés par l'exploitant dans les passe-câbles à vis et
les fixer. Retirer le pont de conversion et raccorder les fils à la réglette à bornes confor-
mément au schéma de raccordement. Le numéro de borne de l'aperçu de raccorde-
ment est indiqué dans le couvercle.
DANGER!Risque d'explosion dû à un raccordement incorrect! Si l'interrupteur à
flotteur raccordé est utilisé dans des secteurs à risque d'explosion, respecter les in-
dications fournies dans le chapitre correspondant en annexe.
Niveau d'eau min. (mode de fonctionnement «Remplissage»)
!
Fig.15: Symbole dans l'aperçu du raccorde-
ment
Le niveau d'eau min. peut également être surveillé au moyen d'un interrupteur à flot-
teur:
Ouvert: niveau d'eau min.
Fermé: niveau d'eau suffisant
Les bornes sont équipées en usine d'un pont de conversion.
Insérer les câbles de raccordement posés par l'exploitant dans les passe-câbles à vis et
les fixer. Retirer le pont de conversion et raccorder les fils à la réglette à bornes confor-
mément au schéma de raccordement. Le numéro de borne de l'aperçu de raccorde-
ment est indiqué dans le couvercle.
6.5.9 Raccordement de l'alarme trop
plein avec interrupteur à flotteur
séparé
AVIS
Ne pas appliquer de tension externe!
La présence d'une tension externe détériore le composant.
Fig.16: Symbole dans l'aperçu du raccorde-
ment
Le niveau de submersion peut également être surveillé au moyen d'un interrupteur à
flotteur:
Ouvert: pas d'alarme trop plein
Fermé: Alarme trop plein
AVIS!Afin d'assurer une protection supplémentaire de l'installation, il est recom-
mandé de toujours utiliser un capteur de signal séparé pour le niveau de submersion.
Insérer les câbles de raccordement posés par l'exploitant dans les passe-câbles à vis et
les fixer. Raccorder les fils à la réglette à bornes conformément au schéma de raccorde-
ment. Le numéro de borne de l'aperçu de raccordement est indiqué dans le cou-
vercle.
DANGER!Risque d'explosion dû à un raccordement incorrect! Si l'interrupteur à
flotteur raccordé est utilisé dans des secteurs à risque d'explosion, respecter les in-
dications fournies dans le chapitre correspondant en annexe.
6.5.10 Raccordement de «Extern OFF»:
Désactivation à distance
AVIS
Ne pas appliquer de tension externe!
La présence d'une tension externe détériore le composant.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Wilo Wilo-Control EC-L and is the answer not in the manual?

Wilo Wilo-Control EC-L Specifications

General IconGeneral
BrandWilo
ModelWilo-Control EC-L
CategoryControl Unit
LanguageEnglish

Related product manuals