EasyManuals Logo

Biral AX RED Series User Manual

Biral AX RED Series
Go to English
140 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #48 background imageLoading...
Page #48 background image
48
|
français
7. Réglages
7.1 Mode de régulation
1) Touche de commande
2)
Mode de fonctionnement régulé: pression proportionnelle
(pp)
Avantageux dans les installations suivantes:
Systèmes à deux tuyaux équipés de vannes thermiques et
– longueurs de conduits importantes
– vannes présentant une grande plage de travail
– forte perte de charge
Pompes de circuit primaire avec forte perte de charge
3)
Mode de fonctionnement régulé: pression constante (cp
)
Logique dans les systèmes suivants:
Systèmes à deux tuyaux avec vannes thermiques et
– hauteur de refoulement >2m
circulation naturelle (ancien chauffage par thermosiphon)
– perte de charge très faible
pompes de circuit primaire dans des installations
présentant une faible perte de charge
– chauffage au sol avec vannes thermostatiques
– Chauffages mono-conduite
4) Mode de fonctionnement non régulé: régime constant (cs)
Avantageux pour des installations ayant un débit
volumique constant: Contextes climatiques, pompes
à chaleur, pompes d’alimentation de chaudière, etc.
5) Réduction nocturne automatique Aut.
Si la température de départ dans l’installation diminue de
10 à 15 °C (min. 0.1 °C/min), le débit de la pompe est réduit
après environ 2 heures au «min
».
Si la température de départ augmente de 10 °C, il y a com-
mutation immédiate sur le mode réglé. La LED est allumée:
la fonction «Réduction nocturne automatique» est enclen-
chée.
Remarques: Pour la vitesse constante I, II ou III,
la réduction nocturne automatique est désactivée.
An que la réduction nocturne automatique fonctionneparfaite-
ment, les conditions suivantes doivent être remplies:
La pompe doit être installée dans le départ du chauffage.
Elle ne fonctionne pas dans le retour.
Le chauffage doit disposer d’une régulation de la tempéra-
ture du uide.
6) Lafchage indique quand le réseau est enclenché la con-
sommation actuelle de la pompe. Un défaut de fonctionne-
ment de la pompe est afché par «- -».
Dépannage
961204_00
Regelungsart Zyklus
A402 - A652 ab 2009
BA
CH-3110 Münsingen
Biral AG
Massstab
Zeichnungsnummer
1:1
Pos
Stück
III
Datum
Gegenstand
Änd.Index
Visum
Modell/Art.Nr
Material
Bemerkung
Ersatz für:
961204
Änd.Index
Freigabe
geprüft
gezeichnet
07.01.2009
PDM_Nr
TD-0011003
über 400 bis 1000
± 0.8
über 6 bis 30
± 0.2
über 30 bis 120
± 0.3
über 120 bis 400
± 0.5
0.5 bis 6
± 0.1
00
20.03.2009
20.03.2009
ts
ts
ts
Rauhwerte Ra
12.5
Rauheitsklassen
N10
N9
6.3
N8
3.2
N7
1.6
N6
0.8
N5
0.4
Allgemeintoleranzen ISO 2768-mK
Ersetzt durch:
961204_00
Regelungsart Zyklus
A402 - A652 ab 2009
BA
CH-3110 Münsingen
Biral AG
Massstab
Zeichnungsnummer
1:1
Pos
Stück
III
Datum
Gegenstand
Änd.Index
Visum
Modell/Art.Nr
Material
Bemerkung
Ersatz für:
961204
Änd.Index
Freigabe
geprüft
gezeichnet
07.01.2009
PDM_Nr
TD-0011003
über 400 bis 1000
± 0.8
über 6 bis 30
± 0.2
über 30 bis 120
± 0.3
über 120 bis 400
± 0.5
0.5 bis 6
± 0.1
00
20.03.2009
20.03.2009
ts
ts
ts
Rauhwerte Ra
12.5
Rauheitsklassen
N10
N9
6.3
N8
3.2
N7
1.6
N6
0.8
N5
0.4
Allgemeintoleranzen ISO 2768-mK
Ersetzt durch:
961204_00
Regelungsart Zyklus
A402 - A652 ab 2009
BA
CH-3110 Münsingen
Biral AG
Massstab
Zeichnungsnummer
1:1
Pos
Stück
III
Datum
Gegenstand
Änd.Index
Visum
Modell/Art.Nr
Material
Bemerkung
Ersatz für:
961204
Änd.Index
Freigabe
geprüft
gezeichnet
07.01.2009
PDM_Nr
TD-0011003
über 400 bis 1000
± 0.8
über 6 bis 30
± 0.2
über 30 bis 120
± 0.3
über 120 bis 400
± 0.5
0.5 bis 6
± 0.1
00
20.03.2009
20.03.2009
ts
ts
ts
Rauhwerte Ra
12.5
Rauheitsklassen
N10
N9
6.3
N8
3.2
N7
1.6
N6
0.8
N5
0.4
Allgemeintoleranzen ISO 2768-mK
Ersetzt durch:
961087_00
B
A
Einstellung Tastatur
AX12
CH-3110 Münsingen
Biral AG
Massstab
Zeichnungsnummer
1:2
III
Datum
Änd.Index
Visum
Ersetzt durch:
Ersatz für:
961087
Änd.Index
Freigabe
geprüft
gezeichnet
28.11.2007
PDM_Nr
TD-0008411
00
01.02.2008
01.02.2008
ts
ts
ts
A = Clavier de commande
B = Plaquette signalétique
Réduction nocturne automatique ne pas enclen-
cher avec des chauffages à bois, des chauffages
au gaz, des chauffe-eau, la charge d’accumula-
teurs, les chauffages à distance, les pompes à
chaleur et analogues.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Biral AX RED Series and is the answer not in the manual?

Biral AX RED Series Specifications

General IconGeneral
BrandBiral
ModelAX RED Series
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals