EasyManua.ls Logo

corob PROsample 200 - Page 20

corob PROsample 200
45 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
- 20 -
COROB D200
Checkwithaqualiedelectricianorservicemanifthegrounding
instruconsarenotcompletelyunderstood,orifindoubtasto
whethertheproductisproperlygrounded.DONOTmodifythe
plugprovided;ifitwillnotttheoutlet,havetheproperoutlet
installedbyaqualiedelectrician.

This product is for use on a nominal 120-V circuit and has a
groundingplugsimilartotheplugillustrated.
Atemporaryadaptersimilartotheadapterillustrated(B)maybe
usedtoconnectthisplugtoa2-polereceptaclewhenaproperly
groundedoutletisnotavailable.Thetemporaryadaptershall
beusedonlyunlaproperlygroundedoutlet(A)isinstalledby
aqualiedelectrician.
Thegreencoloredrigidear,lug,orsimilarpartextendingfrom
theadaptermustbeconnectedtoapermanentgroundsuchas
aproperlygroundedoutletboxcover.
Wheneverthe adapter is used, it mustbeheld in place by a
metalscrew.
Seleistruzioniperlamessaaterranonsonostatecompletamente
comprese, o se si hanno dei dubbi sulla correa esecuzione
dellamessaaterradelprodoo,rivolgersiadunelericistao
aduntecnicodiassistenzaqualica.NONmodicarelaspina
che viene fornita; se non risulta possibile inlarlanellapresa
di alimentazione, provvedere all’installazione di una presa
adeguatadapartediunelericistaqualicato.

Questoprodoodevefunzionaresuuncircuitonominale120-V
edèdotatodiunaspinadimessaaterrasimileaquellaillustrata.
Un adaatore temporaneo simile all’adaatore illustrato (B)
puòessereulizzatopercollegarequestaspinaadunriceacolo
2-poli quando non è disponibile una presa di alimentazione
dotata di messa a terra. Ladaatore temporaneo dovrà
essere ulizzato solo no a quando un elericista qualicato
avrà provveduto all’installazione di un’adeguata presa di
alimentazionedotatadimessaaterra.
Lalea rigida di colore verde, o parte simile che sporge
dall’adaore,deveesserecollegataadunamassapermanente,
comelacoperturadellapresadialimentazionedotatadimessa
aterra.Nelcasoincuisiulizzil’adaatore,questapartedovrà
esseressataconunavitemetallica.
PRESA DI ALIMENTAZIONE CON MESSA A TERRA
GROUNDED OUTLET
CONTATTO DI MESSA A TERRA
GROUNDING PIN
QUADRO PRESE DI
ALIMENTAZIONE CON
MESSA A TERRA
GROUNDED OUTLET BOX
VIETATO
NOT ALLOWED
ADATTATORE
ADAPTER
VITE
METALLICA
METAL SCREW

Questo prodoo deve funzionare su un circuito nominale
superiorea120-Vevienefornitodifabbricaconuncavoelerico
espinaperlaconnessioneadunadeguatocircuitoelerico.
Collegareilprodoosolamenteadunapresadialimentazione
aventelastessacongurazionedellaspina.Nonulizzarealcun
adaatoreconquestoprodoo.
Quando il prodoo deve esserericollegatoper un uso su un
diversopodicircuitoelerico,ilricollegamentodovràessere
eseguitodapersonalediassistenzaqualicato.


Il fabbricante raccomanda fortemente di NON ulizzare un
cavoprolungasuquestaapparecchiatura.
Ulizzareunicamenteuncavodiprolungaa3conduori,con
spinadotatadimessaaterraeunapresadiretea3forinella
qualesiapossibilecollegarelaspinadelprodoo.Vericareche
ilcavodiprolungasiainbuonecondizioni.
Dovendoulizzareuncavodiprolunga,assicurarsicheilcavo
sceltosiasucientementedimensionatoinbaseallacorrente
assorbita dal prodoo. Per lunghezze inferiori a 25 piedi,
dovrannoessereulizzacavidiprolungaAWG18.
Uncavosoodimensionatoprovocaunacadutaditensionedi
linea,causandounaperditadipotenzaesurriscaldamento.
Nota: La seguente tabella mostra la dimensione correa da
ulizzareinbaseallalunghezzadelcavoeallacorrenteditarga
espressainampere.Neldubbio,ulizzareilnumerodidiametro
successivo.Piùpiccoloèilnumerodidiametro,maggioreèla
dimensionedelcavo.

Thisproductisforuseonacircuithavinganominalrangmore
than120Vandisfactory-equippedwithaspecicelectriccord
andplugforconnecontoaproperelectriccircuit.
Only connect the product to an outlet having the same
conguraon as the plug. Do not use an adapter with this
product.
Whentheproductmustbereconnectedforuseonadierent
type of electric circuit, the reconnecon shall be made by
qualiedservicepersonnel.

WARNING
ManufacturerstronglyrecommendsNOTusinganextension
cordwiththisequipment.
Useonlya3-wireextensioncordthathasa3-bladegrounding
plug, anda3-slot receptacle thatwill accept theplug on the
product.Makesureyourextensioncordisingoodcondion.
Whenusinganextensioncord,besuretouseoneheavyenough
tocarrythecurrentyourproductwilldraw.Forlengthslessthan
25feet,no.18AWGextensioncordsshouldbeused.
Anundersizedcordwillcauseadropinlinevoltageresulngin
lossofpowerandoverheang.
Note - The following table shows the correct size to use
dependingoncordlengthandnameplateampererang.Ifin
doubt,usethenextheaviergage.Thesmallerthegagenumber,
theheavierthecord.

Table of Contents

Related product manuals