39
FR
DE
Réglages luminosité et volume
Einstellung von Helligkeit und Lautstärke
Les instructions ci-après rapportent les réglages pour calibrer l'écran.
Remarque : ce réglage est protégé par un mot de passe parce qu’il pourrait engendrer de mauvais fonctionnements s’il était réalisé de façon erronée. Contacter le service clients.
Nachstehend nden Sie die Anweisungen, um die Berührungsemp ndlichkeit des Displays einzustellen.
Hinweis: Diese Einstellung ist mit einem Passwort geschützt, da bei falscher Einstellung Betriebsstörungen verursacht werden können. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Réglages calibration tactile de l'a cheur
Einstellung der Display-Berührungsemp ndlichkeit
Les instructions ci-après rapportent les réglages de la luminosité de l'écran et du volume des avis acoustiques.
Nachstehend sind die Einstellungen für die Display-Helligkeit und die Lautstärke der Akustiksignale angeführt.
Régler le niveau du son et de la luminosité de
l'a cheur.
Lautstärke und Display-Helligkeit einstellen.
Remarque : le réglage du volume n’est activé que dans certains modèles équipés de haut parleur. Là où il n’est pas présent, le
réglage n’aura aucun e et.
Hinweis: Die Einstellung der Lautstärke ist nur auf jenen Modellen vorhanden, die über einen Lautsprecher verfügen. Ist dieser nicht
vorhanden, hat die Einstellung keinerlei Auswirkung.
Entrer le mot de passe. Appuyer sur les 4 angles dans le sens horaire. Appuyer sur le viseur. Appuyer pour mémoriser et sortir.
Passwort eingeben. Im Uhrzeigersinn auf die 4 Ecken drücken. Auf das Fadenkreuz drücken. Taste drücken, um zu speichern und die Seite
zu verlassen.
Validation eau, vapeur et réglages températures
Freigabe Wasser, Dampf und Temperatureinstellungen
Ce qui suit indique les instructions pour valider/invalider les fonctions de l’eau et de la vapeur, le réseau de distribution d’eau (cela ne vaut que pour les modèles qui le prévoient), le tiroir chau e-
tasses, ainsi que pour régler la température de distribution du café.
Nachfolgend werden die Hinweise für die Ein-/Ausschaltung der Funktionen Wasser und Dampf, die Funktion Wasseranschluss (nur für die entsprechenden Modelle), das Tassenwärmer-Fach und die
Einstellung der Ausgabetemperatur des Ka ees aufgeführt.
Valider/invalider le groupe vapeur et/ou eau
chaude.
Valider/invalider le réseau de distribution
d’eau (seulement si prévu).
Cette touche invalide le réchau eur du tiroir
chau e-tasses.
Cette touche valide le réchau eur du tiroir
chau e-tasses à une température standard.
Dampf- und/oder Heißwasser-Gruppe freige-
ben/ausschalten.
Den Wasseranschluss ein-/ausschalten (nur
soweit vorgesehen).
Mit dieser Taste wird die Heizung des Tassen-
wärmer-Fachs ausgeschaltet.
Mit dieser Taste wird die Heizung des Tassen-
wärmer-Fachs für die Standardtemperatur
eingeschaltet.