EasyManua.ls Logo

Janome MyLock 744D - Dos and Donts

Janome MyLock 744D
105 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Dos and Donts
1. Always be aware of the up-and-down movement of the needle and do not turn your attention
away from the machine while it is running.
2. When leaving the sewing machine unattended, the main switch of the machine must be
switched off or the plug must be removed from the socket-outlet.
3. When servicing the sewing machine, or when removing covers or changing lamps, the machine
must be disconnected from the power supply by removing the plug from the socket-outlet.
4. Do not place anything on the foot control, otherwise the machine will start inadvertently, or the
control or motor may burn out.
5. The maximum permissible power for the sewing lamp bulb is 15 watts.
6. When using your sewing machine for the first time, place a piece of waste fabric under the
presser foot and run the machine without thread for a few minutes. Wipe away any oil which
may have appeared.
Recommandations et interdictions
1. Toujours être conscient du mouvement vers le haut et le bas de laiguille et toujours surveiller la
machine lorsqu’elle est en marche.
2. Lorsque la machine est laissée sans surveillance, linterrupteur principal de la machine doit être éteint
ou la fiche doit être retie de la douille/prise.
3. Lors des parations de la machine à coudre ou lors du retrait des couvercles ou du changement des
ampoules, la machine doit être branchée de la source d’alimentation en retirant la fiche de la
douille/prise.
4. Ne rien placer sur la dale de contrôle, sinon la machine marrera par inadvertance ou la dale
ou le moteur pourront s’endommager.
5. La puissance maximale permise pour lampoule de couture est de 15 watts.
6. Lors de lemploi de la machine à coudre pour la première fois, placer un morceau de tissu de rebut
sous le pied presseur et faire fonctionner la machine sans fil pendant quelques minutes.
Essuyer tout excédent d'huile qui pourrait être psent.
Kilka uwag wstępnych
1. Zawsze śledź uwaŜnie ruch igły (w dół i do góry). Kiedy maszyna pracuje, niech nic nie rozprasza od
niej Twojej uwagi.
2. Kiedy chcesz pozostawić maszynę bez opieki, najpierw upewnij się, Ŝe wączony jest przycisk
zasilania przy maszynie oraz Ŝe wtyczka jest wyjęta z kontaktu.
3. Przy samodzielnym przeglądzie maszyny lub przy zdejmowaniu pokrywy, czy wymianie Ŝarówek,
maszyna musi być odłączona od źródła zasilania, poprzez wyjęcie wtyczki z gniazdka sieciowego
(kontaktu).
4. Nigdy nie kładź niczego na pedale (rozruszniku noŜnym), gdyŜ maszyna mimowolnie rozpocznie
wówczas pracę, a urządzenia sterujące, bądź silnik mogą się przepalić.
5. Maksymalne moc zasilania dla lamp przy maszynie to 15 watów.
6. Kiedy przyst
ąpisz do uŜycia maszyny po raz pierwszym najpierw połóŜ kawałek niepotrzebnego
materiału pod stopkę dociskową i rozpocznij pracę maszyny (bez uprzedniego jej nawleczenia) na
kilka minut. JeŜeli wycieknie trochę oleju, wówczas go wytrzyj (olej słuŜ konserwacji, jego
ewentualny niewielki wyciek nie jest następstwem awarii).
4

Table of Contents

Related product manuals