EasyManuals Logo

Kenmore 19233 - Computerized Drop-In Bobbin Sewing Machine User Manual

Kenmore 19233 - Computerized Drop-In Bobbin Sewing Machine
393 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #202 background imageLoading...
Page #202 background image
Puntada de fijacibn autombtica
_ Selector de patron: 10
_2_ Tension del hilo de la aguja: 2 a 6
_3_ Prensatelas A: Prensatelas para zigzag
(4_ Prensatelas H: Prensatelas para puntada recta
Baje la aguja para acercarla al borde frontal de la tela y baje el
prensatelas. La maquina cosera varias puntadas de fijacion en el
lugar apropiado y continuar& cosiendo hacia adelante.
AI pulsar el boton de inversi6n, la m&quina coser& varias
puntadas de fijacion en el lugar correspondiente, y despues
dejar& de coser automaticamente.
NOTA:
Cuando use el pie para puntada recta, asegQrese de poner la
aguja en la posicion del centro. De Io contrario, la aguja chocar&
contra el prensatelas yes posible que se rompa.
Puntada vistosa
_ Selector de patron:
_2_ Tension del hilo de la aguja:
_3_ Prensatelas A:
(4_ Prensatelas H:
35
3a6
Prensatelas para zigzag
Prensatelas para puntada recta
La puntada vistosa es creada con una puntada hacia adelante,
dos puntadas hacia atras, y una cuarta puntada hacia adelante.
Use la puntada vistosa para Iograr una apariencia artesanal al
usar sobrepuntadas en trajes, chaquetas, jumpers y prendas de
tela de jeans.
NOTA:
Cuando use el pie para puntada recta, asegurese de porter la
aguja en la posicion del centro. De Io contrario, la aguja chocar&
contra el prensatelas yes posible que se rompa.
Puntada de zigzag
_ Selector de patron: 04
_2_ Tension del hilo de la aguja: 3 a 7
_3_ Prensatelas A: Prensatelas para zigzag
(4_ Ajustes preprogramados de puntada
Point d'arr_t automatique
_ Selecteur de point:
_2_ Tension du fil de I'aiguille:
_3_ Pied presseur A:
_ Pied presseur H:
10
2&6
Pied zig-zag
Pied a point droit
Abaissez I'aiguille & proximite du bord avant du tissu et abaissez
le pied presseur. La machine coud plusieurs points d'arr6t sur
place puis continue en avant.
Lorsque vous appuyez sur le bouton d'arr6t automatique, la
machine coud plusieurs points d'arr6t sur place puis s'arr6te de
coudre automatiquement.
REMARQUE: I
Lorsque vous utilisez le pied & point droit, assurez-vous que
I'aiguille est en position centrale. Autrement elle heurtera le pied
et se cassera.
Point sellier
_ Motif: 35
_2_ Tension du fil de I'aiguille: 3 & 6
_3_ Pied presseur A: Pied zig-zag
(4_ Pied presseur H: Pied a point droit:
Ce point sellier est forme d'un point en avant, deux points en
arriere et un quatrieme point en avant.
Vous obtiendrez un superbe aspect "cousu main" Iorsque vous
surpiquerez avec le point sellier les costumes, les vestes, les
chasubles et les tenues en jean.
REMARQUE: I
Lorsque vous utilisez le pied & point droit, assurez-vous que
I'aiguille est en position centrale. Autrement elle heurtera le pied
et se cassera.
Point zig-zag
_ Motif: 04
_2_ Tension du fil de I'aiguille: 3 & 7
_3_ Pied presseur A: Pied zig-zag
(4_ Reglages pre-programm6s du point
• Para cambiar la anchura y Iongitud
La puntada de zigzag es Qtil para sobrehilar, aplicar, remendar,
etc. AI cambiar la anchura de zigzag, asegQrese de que la
aguja este posicionada sobre la tela. Cuando usted selecciona
la puntada, la exhibicion demuestra ajustes preprogramados de
puntada (4_.
_1_ Pulse la tecla de anchura de zigzag "+" o "-", o la tecla de
Iongitud de puntada "+" o "-", para cambiar manualmente la
anchura o la Iongitud de la puntada.
[2] AI pulsar la tecla "+" o "-", la anchura y la Iongitud cambiar&n
de la manera correspondiente.
(1_ Anchura angosta (nQmero menor)
_2_ Anchura m&s ancha (nOmero mayor)
_3_ Puntada m&s densa (nQmero menor)
(4_ Puntada m&s burda (nOmero mayor)
(5_ Anchura
(6_ Longitud
Changer la largeur et la Iongueur
Le point zig-zag est utile pour surfiler, realiser des applications,
repriser, etc. Lorsque vous changez la largeur du zig-zag,
assurez-vous que I'aiguille est au-dessus du tissu. Quand vous
choisissez le point, I'affichage montre les arrangements
reglages pre-programm6s du point (4_.
_1_ Appuyez sur les touches de largeur du zig-zag "+" ou "-" ou la
touche de Iongueur du point pour changer manuellement la
largeur et la Iongueur du point.
[2] Lorsque I'on appuie sur les touches "+" ou "-", la largeur et
la Iongueur sont modifiees en consequence.
(1_ Point etroit (plus petit chiffre)
_2_ Point large (plus grand chiffre)
_3_ Point dense (plus petit chiffre)
(4_ Point plus long (plus grand chiffre)
(5_ Largeur
(6_ Longueur
53

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kenmore 19233 - Computerized Drop-In Bobbin Sewing Machine and is the answer not in the manual?

Kenmore 19233 - Computerized Drop-In Bobbin Sewing Machine Specifications

General IconGeneral
BrandKenmore
Model19233 - Computerized Drop-In Bobbin Sewing Machine
CategorySewing Machine
LanguageEnglish

Related product manuals