Enhebrado del hilo de la aguja
• Enhebrado del hilo de la aguja
_1_ Bot6n de subida/bajada de la aguja
_2_ Carrete
* Suba el tirahilos hasta su posici6n mas alta girando.
Pulse el bot6n de subida/bajada de la aguja _1_dos veces
para subir la aguja en su posici6n mas alta.
* Levante la palanca de elevaci6n del prensatelas.
* Coloque un carrete en el portacarretes con el hilo saliendo, tal
como se muestra.
[1_ Tire del hilo y coloquelo en el guiahilos superior.
Sosteniendo el hilo cerca al carrete _2_,tire del extremo del hilo
hacia abajo y p&selo alrededor del alojamiento del muelle
recuperador del hilo.
Tire del hilo con firmeza y paselo de derecha a izquierda por
el tirahilos.
[4_ Tire hacia abajo y paselo por el guiahilos de la barra de aguja.
Enhebre la aguja pasando el hilo de adelante hacia atras o
utilice un enhebrador de la aguja.
Enfilage de la machine
• Enfilage de la machine
_1_ Bouton de montee/descente de I'aiguille
_2_ Bobine
* Faites monter le levier releveur tendeur de fil le plus haut
possible.
Appuyez deux lois sur le bouton de montee/descente de
I'aiguille _1_pour remonter I'aiguille.
* Relevez le releve presseur.
* Placez la bobine de fil sur le porte-bobine, avec le fil sortant de
la bobine comme illustr&
[1_ Tenez le fil de I'aiguille et passez-le sous le guide ill.
En retenant le fil pres de la bobine _2_, tirez-le vers le bas, et,
de la droite vers la gauche, autour du dispositif a ressort.
_3_ Tirez fermement le fil vers le haut, puis de la droite vers la
gauche dans I'oeillet du levier releveur de ill.
_j Par la gauche, glissez le fil derriere le guide situe sur la barre
d'aiguille.
Enfilez I'aiguille de I'avant vers I'arriere ou utilisez
I'enfile-aiguille.
• Ensartador de agujas
_1_ Tirador
_2_ Enhebrador
_3_ Guia
[1_ Eleve la aguja hasta su posicion m&s alta. Baje el tirador _ del
enhebrador de agujas tanto como pueda.
_] Gire el tirador _ en la direcci6n de la flecha de la ilustraci6n,
entonces introduzca el enhebrador _2_en el agujero de la
aguja. Concentrese en la punta de la aguja y pase el hilo
alrededor de la guia _3_y por debajo del enhebrador _2_.
_3_ Gire el tirador en la direcci6n de la ilustracion, sacando el lazo
de hilo a traves de la aguja.
_j Tire del hilo a traves del ojo de la aguja.
• Enfile-aiguille int_gr_
(1_ Bouton
_2_Crochet
_3_Guide
[1_ Soulever I'aiguille & sa position la plus elev6e. Appuyer sur le
bouton de I'enfile-aiguille _1_aussi loin que possible.
Tournez le bouton dans la direction de la fleche sur le dessin,
puis enfilez le crochet _1_dans le chas de I'aiguille. Guidez le fil
autor du guide _2_et sous le crochet.
En faisant attention au point de I'aiguille, faire passer le fil
autour du guide _3_et sous le crochet _2_.
Tournez le bouton dans la direction de la fleche sur le dessin,
entrafnant la boucle du fil a travers I'aiguille.
_j Tirez le fil & travers le chas de I'aiguille.
NOTA:
El enhebrador de agujas se puede utilizar con las agujas #11 a
#16, o con una aguja #11 azul.
Se recomienda un hilo de tamaSo 50 a 100.
37
REMARQUE:
Uenfile-aiguille peut 6tre utilise avec une aiguille du No 11 au
No 16, ou une aiguille bleue No11.
Un fil de taille 50 & 100 est recommand&