Palanca de elevacibn del prensatelas
_i_] Palanca de elevaci6n del prensatelas
_2_ Posici6n elevada normal
_3_ Posici6n m&s alta
La palanca de elevaci6n del prensatelas _1_se emplea para subir
y bajar el prensatelas. Usted puede subirlo aproximadamente
0.6 cm (1/4-) mas de la posici6n elevada normal _2_ para que le
resulte m&s facil colocar telas gruesas o como ayuda para quitar
el prensatelas.
Relive-pied presseur
_i_] Releve-pied presseur
_2_ Position relevee normale
_3_ Position relevee maximum
Le releve-pied presseur _1_remonte et abaisse le pied presseur.
Vous pouvez le remonter d'environ 0.6 cm (1/4-) plus haut que la
position normale _2_pour retirer plus facilement le pied presseur
ou pour vous aider a passer un tissu epais sous le pied.
Cortahilos
(1_ Cortahilos
No necesita tijeras para cortar el hilo despues de coser. Solo
necesita el cortahilos pr&ctico.
Coupe-ill
_1_ Coupe-ill
Vous n'avez pas besoin d'un paire de ciseaux a la fin d'une
couture. Utilisez tout simplement le coupe-fii integr6.
Ampliacibn mbvil de la superficie de costura
• Desmontaje de la ampliaci6n m6vil
Tire de la ampliacion m6vil hacia afuera de la maquina tal como
se ve en la ilustracion.
• Instalaci6n de la ampliaci6n m6vil
Empuje la ampliacion movil hacia que se mete de golpe en la
m&quina.
_1_ Ampliacion movil de la superficie de costura
_2_ Pasador
_3_ Alojamiento
_4_ Brazolibre
• Estuche de accesorios
Abre la tapa del estuche de accesorios girandola hacia usted.
Los accesorios de costura estan Iocalizados convenientemente
en el estuche.
Rallonge de plateau
• Pour retirer la rallonge
Eloignez-la de la machine comme illustre.
• Pour fixer la rallonge
Poussez la rallonge jusqu' & ce qu'elle s'encliquete sur la
machine.
_1_ Rallonge de plateau
_2_ Patte
_3_ Trou
_4_ Bras libre
• Boite & accessoires
Ouvrez le couvercle de la boi'te & accessoires en tirant vers
vous. Les accessoires de couture sont loges dans cette boite.
19