EasyManua.ls Logo

Kenmore 19233 - Computerized Drop-In Bobbin Sewing Machine - Page 367

Kenmore 19233 - Computerized Drop-In Bobbin Sewing Machine
393 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Puntada de concha (A)
_,b Patr6n de puntada:
_2_ Tensi6n del hilo de la aguja:
_3) Prensatelas A:
67
la4
Prensatelas para zigzag
Feston (A)
_1_ Selecteur de point: 67
_2_ Tension du fil de I'aiguille: 1 & 4
_3_ Pied presseur A: Pied zig-zag
Manera de coser
_ Doble el borde juntando los lados derechos. Cosa conchas
a 1 cm (3t8") del borde doblado.
[2_ Recorte cerca de las puntadas dejando 0,3 cm (118-) de
espacio para el borde. Sujete los bordes tal como se
muestra o recorte con tijeras dentadas.
Voltee el borde hacia el lado anterior y oprima. Vea la hoja
adjunta
La couture
_ Pliez rourlet endroit contre endroit. Piquez les festons &
1 cm (3t8") du bord repli&
[2_ Recoupez en suivant les points en laissant une ressource de
0.3 cm (1t8"). Retaillez les ressources comme indique ou
utilisez des ciseaux & denteler.
Retournez rourlet sur I'endroit et repassez.
Puntada de concha (B)
_,b Patron de puntada: 68
_2_ Tension del hilo de la aguja: 3 a 6
_3_ Prensatelas A: Prensatelas para zigzag
* Tambien se puede usar el patron de puntada 25.
Feston (B)
_1_ Selecteur de point:
_2_ Tension du fil de I'aiguille:
_3_ Pied presseur A:
* On peut aussi utiliser le motif 25.
68
3&6
Pied & zig-zag
Manera de coser
_1_Tambien, cosa las puntadas aproximadamente 1 cm (3/8-)
adentro del borde de la tela.
Recorte la parte externa de las puntadas tal como se muestra.
AsegQrese de no cortar el hilo.
La couture
_1_ De la m6me maniere, piquez a 1 cm (3/8") du bord du tissu.
_2] Recoupez au bord des points comme indiqu& Faites bien
attention a ne pas couper les points.
87

Table of Contents

Related product manuals