IT
Italiano – 1
•QuestoprodottorispondeairequisitiprevistidallaDirettiva“BassaTen-
sione”seimpiegatoperl’usoenellecongurazioniprevisteinquesto
manuale di istruzioni ed in abbinamento con gli articoli presenti nel cata-
logo prodotti di Nice S.p.a. Potrebbero non essere garantiti i requisiti se il
prodottoèusatoincongurazionioconaltriprodottinonprevisti;èvietato
l’usodelprodottoinquestesituazioninchéchieseguel’installazionenon
abbiavericatolarispondenzaairequisitiprevistidalladirettiva.
Avvertenze particolari sull’idoneità all’uso di questo prodotto in relazione
alla Direttiva “Compatibilità Elettromagnetica” 2004/108/CEE:
•Questoprodottoèstatosottopostoalleproverelativeallacompatibili-
tàelettromagneticanellesituazionid’usopiùcritiche,nellecongurazioni
previste in questo manuale di istruzioni ed in abbinamento con gli articoli
presenti nel catalogo prodotti di Nice S.p.a. Potrebbe non essere garantita
lacompatibilitàelettromagneticaseilprodottoèusatoincongurazionio
conaltriprodottinonprevisti;èvietatol’usodelprodottoinquestesitua-
zioninchéchieseguel’installazionenonabbiavericatolarispondenzaai
requisiti previsti dalla direttiva.
OPERARE IN CONDIZIONI DI SICUREZZA!
• ATTENZIONE! – Istruzioni importanti: conservare queste istruzio-
ni per eventuali interventi futuri di manutenzione o di smaltimento
del dispositivo.
• ATTENZIONE! – Tutte le operazioni di installazione, di collega-
mento, di programmazione e di manutenzione del dispositivo
devono es sere effettuate esclusivamente da un tecnico qualicato!
Considerandoipericolichesipossonovericaredurantel’installazionee
l’uso, per la massima sicurezza è necessario che l’installazione avvenga
nel pieno rispetto di leggi, norme e regolamenti. In questo capitolo verran-
noriportateavvertenzeditipogenerico;altreimportantiavvertenzesono
presenti nei capitoli “3 - Installazione” e “7 - Collaudo e messa in servizio”.
Secondo la più recente legislazione europea, l’automazione di una
porta o cancello ricade in quanto previsto dalla Direttiva 98/37/CE
(Direttiva Macchine) e nel particolare, alle norme: EN 13241-1 (nor-
ma armonizzata); EN 12445; EN 12453 ed EN 12635, che consento-
no di dichiarare la conformità alla direttiva macchine.
Ulterioriinformazioni,lineeguidaall’analisideirischiedallarealizzazione
del Fascicolo Tecnico, sono disponibili su www.niceforyou.com. Il presen-
te manuale, escluso l’allegato staccabile “Manuale per l’uso” a cura dell’in-
stallatore,èdestinatoesclusivamenteapersonaletecnicoqualicatoper
l’installazione, nessun’altra informazione contenuta nel presente fascicolo
può essere considerata d’interesse per l’utilizzatore!
•L’utilizzodelprodottodiversodaquellodescrittonelpresentemanuale
èvietato;usiimpropripossonoesserecausadipericoliodanniapersone
e cose.
•Primadiiniziarel’installazioneènecessarioeseguirel’analisideirischi
che comprende l’elenco dei requisiti essenziali di sicurezza previsti nell’al-
legato I della Direttiva Macchine, indicando le relative soluzioni adottate.
Si ricorda che l’analisi dei rischi è uno dei documenti che costituiscono il
fascicolo tecnico dell’automazione.
•Vericarelanecessitàdiulterioridispositivipercompletarel’automazione
inbaseallaspecicasituazioned’impiegoedaipericolipresenti;devono
essere considerati ad esempio i rischi di impatto, schiacciamento, cesoia-
mento, convogliamento, ecc., ed altri pericoli in genere.
•Noneseguiremodichesunessunapartesenonprevistenellepresen-
tiistruzioni;operazionidiquestotipopossonosolocausaremalfunzio-
namenti;NICEdeclinaogniresponsabilitàperdanniderivatidaprodotti
modicati.
•Durantel’installazioneel’usoevitarechepartisolideoliquidipossano
penetrareall’internodellacentraleedialtridispositiviaperti;eventualmente
rivolgersialserviziodiassistenzaNICE;l’usoinquestesituazionipuòcau-
sare situazioni di pericolo
•L’automatismononpuòessereutilizzatoprimadiavereffettuatolamessa
inserviziocomespecicatonelcapitolo5“Collaudoemessainservizio”.
•Ilmaterialedell’imballaggiodeveesseresmaltitonelpienorispettodella
normativa locale.
•Nelcasodiguastononrisolvibilefacendousodelleinformazioniriportate
nel presente manuale, interpellare il servizio di assistenza NICE.
•Qualorasiverichinointerventidiinterruttoriautomaticiodifusibili,prima
di ripristinarli è necessario individuare ed eliminare il guasto.
•Primadiaccedereaimorsettiinternialcoperchioscollegaretuttiicircuiti
dialimentazione;seildispositivodisconnessionenonèavistaapporviun
cartello:“ATTENZIONEMANUTENZIONEINCORSO”.
Avvertenze particolari sull’idoneità all’uso di questo prodotto in relazione
alla Direttiva “Macchine” 98/37/CE (ex 89/392/CEE):
•Questoprodottovieneimmessosulmercatocome“componentedi
mac china” e quindi costruito per essere incorporato in una macchina o per
essereassemblatoconaltrimacchinarialnedirealizzare“unamacchina”
ai sensi della Direttiva 98/37/CE solo in abbinamento agli altri componenti
e nei modi così come descritto nel presente manuale di istruzioni. Come
previsto dalla direttiva 98/37/CE si avverte che non è consentita la messa
inserviziodiquestoprodottonchéilcostruttoredellamacchina,incui
questoprodottoèincorporato,nonl’haidenticataedichiarataconforme
alla direttiva 98/37/CE.
Avvertenze particolari sull’idoneità all’uso di questo prodotto in relazione
allaDirettiva“BassaTensione”2006/95/CEE:
AVVERTENZE E PRECAUZIONI GE NERALI
PER LA SICUREZZA
1
RO500 è destinato all’automatizzazione di un cancello scorrevole per uso
residenziale. Qualsiasi altro uso diverso da quello descritto e in con-
dizioni am bientali diverse da quelle riportate in questo manuale è
da considerarsi improprio e vietato!
Il motoriduttore è composto da un motore in corrente alternata a 230 V, un
pignone e una Centrale di comando.
La Centrale alimenta tutti i dispostivi presenti nell’impianto, gestendone la
loro operatività. È formata da una scheda e un ricevitore radio multicodice
incorporato, che riceve i comandi inviati da un trasmettitore. Sono disponi-
bili varie funzioni che permettono di personalizzare l’uso dell’automazione.
L’automatismo permette l’installazione di vari accessori che ne aumentano
la funzionalità e ne garantiscono la sicurezza.
Il prodotto funziona tramite alimentazione elettrica di rete e, in caso
d’interruzione dell’energia elettrica (black-out), è possibile sbloccare
ma nualmente il motoriduttore per poter muovere ‘a mano’ il cancello.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E
DESTINAZIONE D’USO
2
3.1 - Veriche preliminari all’installazione
Primadiprocedereall’installazione,ènecessariovericarel’integritàdei
componenti del prodotto, l’adeguatezza del modello scelto e l’idoneità
dell’ambiente destinato all’installazione.
IMPORTANTE – Il motoriduttore non può automatizzare un can-
cello manuale che non abbia una struttura meccanica efciente e
sicura. Inoltre, non può risolvere i difetti causati da una sbagliata
installazione o da una cattiva manutenzione del cancello stesso.
3.2 - Idoneità dell’ambiente e del cancello da automatiz-
zare
•Vericarechelastrutturameccanicadelcancellosiaadattaadessere
automatizzata e conforme alle norme vigenti sul territorio (eventualmente
fare riferimanto ai dati riportati sull’etichetta del cancello).
•Vericarechepesoedimensionidell’antarientrinoneilimitid’impiego
riportati nel paragrafo 3.3 “Limiti d’impiego”.
•Vericare,facendoriferimentoaivaloririportatinelcapitolo“Caratteris-
tiche tecniche del prodotto”, che:
- la forza necessaria per far muovere l’anta del cancello, sia inferiore alla
metàdelvaloredellaforzacorrispondentealla“Coppiamassima”;
- la forza necessaria per mantenere in movimento l’anta del cancello, sia
inferiore alla metà del valore della forza corrispondente alla “Coppia nomi-
nale”. Nota – Per impostare il valore della forza, si consiglia di utilizzare un
marginedel50%;questo,perchélecondizioniclimaticheavversepotreb-
bero far aumentare gli attriti.
•Muovendomanualmentel’antadelcancelloinAperturaeChiusura,veri-
carecheilmovimentoavvengaconattritougualeecostanteinognipunto
della corsa (non devono esserci momenti di maggiore sforzo).
INSTALLAZIONE
3
Istruzioni originali
ITALIANO