przeprowadzenieróżnychprób,mającychnaceludokonanieoceny
przesuwalnościbramyistwierdzenieewentualnychusterekmontażo-
wych,regulacyjnychorazwystępowaniespecycznychpunktówtarcia;
6 Sprawdzićprawidłowefunkcjonowaniewszystkichpojedynczychurzą-
dzeńzabezpieczających,znajdującychsięwinstalacji(fotokomórki,
listwyoptyczne,itp.),sprawdzićrównież,czyzachowanieautoma-
tuodpowiadazaleceniom.Każdorazowo,kiedyzadziałaurządzenie
zabezpieczające,dioda“OK”znajdującasięnacentralimusiwykonać2
szybszebłyski,napotwierdzenierozpoznaniazdarzeniaprzezcentralę;
7 ZmierzyćsiłęuderzeniazgodniezzaleceniaminormyEN12445.Jeżeli
kontrola“siłasilnika”jestwykorzystanaprzezcentralęjakopomocdla
systemuwceluzredukowaniasiłyuderzenia,należyprzeprowadzićtaką
regulację,któraoferujelepszerezultaty;
8 Przymocowaćwpobliżuautomatu,wsposóbtrwałyetykietkę,naktórej
zawartajestinformacjawyjaśniającajaknależyodblokowaćmotoreduk-
torwtrybieręcznym.
7.2 - Przekazanie automatu do eksploatacji
Przekazanie automatu do eksploatacji może nastąpić dopiero po
wykonaniu z wynikiem pozytywnym wszystkich faz próby odbior-
czej. Nie jest dozwolone częściowe dopuszczenie urządzenia do
eksploatacji lub dopuszczenie, które zostało wykonane w sytu-
acjach “prowizorycznych”.
1 Przygotowaćiprzechowywaćprzezconajmniej10latksiążkętech-
nicznąautomatu,któramusizawieraćnastępującedokumenty:rysunek
całościowyautomatu,schematwykonanychpołączeńelektrycznych,
analizęwystępującychzagrożeńiodpowiedniozastosowanerozwią-
zania,deklaracjezgodnościproducentadlawszystkichzastosowanych
urządzeń,deklaracjęzgodnościautomatyki,wypełnionąprzezinstalato-
ra,kopięinstrukcjiobsługiorazplankonserwacjiautomatu;
2 Zawiesićnabramietabliczkęzawierającąconajmniejnastępującedane:
typautomatu,nazwęiadresproducenta(osobęodpowiedzialnąza
“przekazanie do eksploatacji”), numer seryjny, rok produkcji i oznakowa-
nie“CE”;
3 Wypełnićidostarczyćwłaścicielowiautomatudeklaracjęzgodności
automatyki;wtymcelunależywypełnićformularz“Deklaracja zgod-
ności CE”;
4 Wypełnićidostarczyćwłaścicielowiautomatuformularz“Instrukcja
obsługi”;
5 Wypełnićidostarczyćwłaścicielowiautomatuformularz“Plan konser-
wacji”,wktórymzgromadzonesązaleceniadotyczącekonserwacji
wszystkichurządzeńautomatu;
6 Przedprzekazaniemautomatudoeksploatacjinależyodpowiednio
poinformowaćwłaścicielaozagrożeniachiutrzymującychsięryzykach
szczątkowych.
DANE TECHNICZNE PRODUKTU
n Zasilanie sieciowe 230 Vpp 50 Hz
n Silnik asynchroniczny jednofazowy
n Typ ogranicznika elektromechaniczny
n Maks. moc pochłonięta 400 W
n Pobór prądu z sieci 1.7 A
n Wbudowany kondensator 12 μF
n Stopień zabezpieczenia IP 44
n Maksymalny moment 15 Nm (500 N)
obrotowy (odpowiadający sile)
n Nominalny moment obrotowy 8 Nm (270 N)
(odpowiadający sile)
n Prędkość nominalna 0.18 m/s
n Zabezpieczenie termiczne 140 °C
n Maksymalny ciężar skrzydła 500 kg
n Maksymalna długość skrzydła 7 m
n Maksymalna ilość cykli na godzinę 9 (dla skrzydła 7-metrowego)
n Maksymalna ilość kolejnych cykli 5
n Wymiary 290 x 195 x 250 (wys.)
n Waga 8 kg
n Maks. prąd urządzeń 24 V 150 mA (napięcie może
zmieniać się o ± 25%)
n Wyjście dla lampy ostrzegawczej Dla lamp ostrzegawczych na
napięcie sieciowe - maksmal-
na moc wynosi 40 W
n Temperatura eksploatacji od -20 °C do +50 °C
n Czas pracy Regulowany od 2,5 do > 40 s
lub od < 40 do > 80 s (z TLM)
n Czas trwania przerwy Regulowany od 5 do > 80 s
n Dekodowanie “O-Code” / “FloR” / “TTS”;
“Flo”; lub “Smilo”
n Częstotliwość odbioru 433.92 MHz
n Czułość większa od 0,5 µV
n Temp. funkcjonowania od -20°C do 55°C
n Impedancja wejściowa 52
LIKWIDACJA PRODUKTU
Ten produkt jest integralną częścią automatyki, dlatego też powi-
nien zostać zlikwidowany razem z nią.
Zarównooperacjeinstalowaniajakrównieżoperacjedemontażupozakoń-
czeniueksploatacjiurządzenia,powinnybyćwykonywaneprzezpersonel
wykwalikowany.
Niniejszeurządzenieskładasięzróżnychrodzajówmateriałów:niektórez
nichmogąbyćponownieużywane,innenadająsiędowyrzucenia.Zgro-
madzićniezbędneinformacjedotycząceplacówekzajmującychsięrecy-
klingiemlublikwidacjąmateriałów,zgodniezprzepisamiobowiązującymi
dlatejkategoriiurządzenianaWaszymterytorium.
Uwaga! –niektóreczęściurządzeniamogązawieraćsubstancjezanie-
czyszczającelubniebezpieczne,którejeżelizostanąpozostawionewoto-
czeniu,mogąwywieraćszkodliwywpływnaśrodowiskoizdrowieludzkie.
Jakwskazujesymbolzamieszczonyobok,zabraniasię
wyrzucaniaurządzeniarazem zodpadamidomowymi.
Należywięcprzeprowadzić“selektywnązbiórkęodpadów”,
zgodnie z metodami przewidzianymi przez przepisy obo-
wiązującenaWaszymterytoriumluboddaćurządzeniedo
sprzedawcy podczas dokonywania zakupu nowego ekwi-
walentnegourządzenia.
Uwaga!–lokalneprzepisymogąprzewidywaćwysokiekaryzanielegalną
likwidacjęniniejszegourządzenia.
OPERACJE OKRESOWEJ KONSERWACJI
Generalnietourządzenieniewymagajakiejśszczególnejkonserwacji;jed-
nakżeregularnieprzeprowadzanakontrolaumożliwiautrzymywaniesku-
teczniefunkcjonującejinstalacjiizagwarantowanieprawidłowegofunkcjo-
nowaniazainstalowanychsystemówzabezpieczających.
Automatwymagaokresowejkonserwacji,abymógłbezpieczniefunkcjo-
nowaćmożliwiejaknajdłużej.Należyzaplanowaćkonserwacjęautomatu
zokreślonączęstotliwością.Przeglądypowinnybyćwykonywanenierza-
dziej,niżco6miesięcy.
Abysprawdzićwykonaniekonserwacjinależypostępowaćwnastępujący
sposób.
UWAGA! – Przed wykonaniem wszelkich werykacji należy rozłą-
czyć wszelkie źródła zasilania elektrycznego.
•Sprawdzićstanwszystkichkomponentówautomatu,zwracającszcze-
gólnąuwagęnazjawiskaerozjilubutlenianiaelementówkonstrukcyjnych;
ewentualniewymienićteczęści,któreniegwarantująprawidłowegofunk-
cjonowania.
•Sprawdzićstanzużyciaelementówznajdującychsięwruchu:kołozęba-
te,listwazębataiwszystkieelementy,któreskładająsięnaskrzydłobra-
my;wymienićzużyteelementy.
•Pozakończeniuprzeglądukontrolnegonależyponowniepodłączyćzasi-
lanieelektryczneiprzeprowadzićwszelkiepróbyiwerykacjeprzewidzia-
ne w rozdziale 4.
Polski – 7
PL