EasyManuals Logo

Scheppach SG2000 Instruction Manual

Scheppach SG2000
Go to English
152 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #58 background imageLoading...
Page #58 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
58
|
SK
Opätovné uvedenie do prevádzky
1. Odstráňte zapaľovaciu sviečku.
2. Viackrát vytiahnite lanko štartéra, aby ste spaľo-
vaciu komoru vyčistili od zvyškov oleja.
3. Vyčistite kontakty zapaľovacej sviečky alebo
vložte novú zapaľovaciu sviečku.
4. Naplňte nádrž.
11. Preprava
m VAROVANIE
Pred prepravou, príp. pred odstavením vo vnútorných
priestoroch nechajte motor stroja vychladiť, aby sa
zabránilo popáleninám a vylúčilo sa nebezpečenstvo
požiaru.
Keď chcete prístroj prepravovať, najskôr vyprázdnite
benzínovú nádrž tak. Prístroj vyčistite od hrubých ne-
čistôt kefou alebo metličkou.
12. Likvidácia a opätovné zhodnotenie
Upozornenia k likvidácii vyplývajú z piktogramov, kto-
umiestnené na prístroji, príp. na obale. Popis
jednotlivých znamov nájdete v kapitole Vysvetle-
nie symbolov na prístroji“.
Likvidácia prepravho obalu
Obal chráni prístroj pred škodami spôsobenými pri
preprave. Obalové materiály spravidla zvolené v
súlade s ekologickými princípmi, a preto recyklo-
vateľné. Opätovné vrátenie obalu do obehu šetrí su-
roviny a znižuje množstvo odpadov.
Časti obalu (napr. lie, polystyrén®) môžu byť pre
deti nebezpečné. Hrozí nebezpečenstvo zadusenia!
Časti obalu udržiavajte mimo dosahu detí a čo naj-
rýchlejšie ich zlikvidujte.
Skontrolujte medzeru zapaľovacej sviečky. Akcep-
tovateľná šírka medzery je 0,6 – 0,7 mm (obr. 15)
Zapaľovaciu sviečku (14) opatrne oste rukou.
Keď ste zapaľovaciu sviečku (14) osadili, utiahnite
ju kľúčom na zapaľovacie sviečky.
Na zapaľovaciu sviečku nasaďte zapaľovací kábel
s konektorom (9).
UPOZORNENIE
Voľná zapaľovacia sviečka sa môže prehriať a poško-
diť motor. Príliš silné utiahnutie zapaľovacej sviky
môže pkodiť závit v hlave valca.
Servisné informácie
Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku
podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému
alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujú-
ce diely považované za spotrebný materiál.
Diely podliehajúce opotrebeniu*: zapaľovacia sviečka
* nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme do-
dávky!
Čistenie
Ochranné zariadenia, vzduchové štrbiny a teleso
motora udržiavajte podľa možností bez prachu a
nečistôt. Prístroj čistite čistou handričkou alebo vy-
fúkajte stlačeným vzduchom pri nízkom tlaku.
Odporúčame, aby ste prístroj vistili hneď po po-
ití.
Prístroj pravidelne čistite vlhkou handričkou a ma-
lým množstvom mazľavého mydla. Nepoužívajte
čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá, mohli by po-
škodiť plastové diely prístroja. Dbajte na to, aby sa
do vnútra prístroja nedostala žiadna voda.
10. Skladovanie
1. Vykonajte všeobecné údržbové práce, ktoré
uvedené v odseku „Údržba“ v návode na obsluhu.
2. Vypustite palivo z nádrže (použite na to bežné
palivové – benzíno čerpadlo z predajne staveb-
nín).
3. Po vypustení paliva stroj naštartujte.
4. Nechajte stroj bež na voľnobehu, kým sa ne-
zastaví. To vyčistí karburátor od zvyšného paliva.
5. Nechajte stroj vychladnúť (cca 5 minút)
6. Odstráňte zapaľovaciu sviečku.
7. Do spaľovacej komory dajte jednu čajovú lyžičku
2-taktného motorového oleja. Niekoľkokrát opa-
trne vytiahnite lanko spúšťača, aby ste vnútor
diely navlhčili olejom.
8. Opäť nasaďte zapaľovaciu sviečku.
9. Vyčistite vonkajší kryt stroja.
10. Stroj skladujte na chladnom, suchom mieste mimo
dosahu zápalných zdrojov a horľavých substancií.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach SG2000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach SG2000 and is the answer not in the manual?

Scheppach SG2000 Specifications

General IconGeneral
Fuel typeGasoline
Noise level71 dB
Rated power2000 W
Cooling typeAir
Maximum power2100 W
Rated voltage230 V
Uncertainty K3 dB
Ignition system-
Rated frequency50 Hz
Fuel consumption1.07 l/h
Number of outlets3
Sound power level95 dB
Fuel tank capacity3.2 L
AC outlets quantity2 AC outlet(s)
Engine displacement105.6 cm³
Number of cylinders1
Sound pressure level75 dB
Engine number of strokes4
Operating temperature (T-T)0 - 40 °C
International Protection (IP) codeIP23
Castor wheelsNo
Product colorBlack, Blue
Oil tank capacity0.35 L
Carrying handle(s)Yes
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight20400 g

Related product manuals