EasyManuals Logo

Scheppach SG2000 Instruction Manual

Scheppach SG2000
Go to English
152 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #84 background imageLoading...
Page #84 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
84
|
LV
2. Ierīces apraksts (1.-3. att.)
1. Rokturis pārnēsāšanai
2. Degvielas tvertnes vāks ar pieplūdes ventilāciju
3. Benzīna kns
4. Reversais palaijs
5. Motora pārsegs
6. Aizdedzes sveces vāks
7. Degvielas sūknis
8. Zemējuma pieslēgums
9. Enerģijas taupības slēdzis
10. 230 V ~ kontaktligzda (2x)
11. 12 V līdzstrāvas drošības relejs
12. 12 V līdzstrāvas pieslēgums
13. ļas brīdinājuma indikators
14. Pārslodzes indikators
15. Darba indikators
16. Gaisa vārsta piedziņas svira
17. Aizdedzes sveces atslēga
18. Adaptera vads ar 12 V spaim
19. Piltuve
20. ļas iepildes tvertne
A Atgaisana „ON
B Atgaisana „OFF“
C Degvielas cauruļvads
D ļas iepilšanas atveres aizgrieznis
E Gaisa ltra vāks
F Rupjais ltrs
G Smalkais ltrs
H Aizdedzes svece
I Aizdedzes vads
3. Piegādes komplekts
SG2000
lietošanas instrukcija
aizdedzes sveces atslēga
adaptera vads ar 12 V spailēm
ļas iepildes tvertne
piltuve
Atveriet iepakojumu un uzmanīgi izņemiet ierīci no
iepakojuma.
Noņemiet iepakojuma materiālu, kā arī iepakojuma
un transporšanas stiprinājumus (ja tādi ir).
Pārbaudiet, vai piedes komplekts ir pilnīgs.
Pārbaudiet, vai ierīce un piederumi transportēša-
nas lainav bojāti. Ja ir di iebildumi, nekavējo-
ties sazinieties ar starpnieku. Vēlākas reklamācijas
netiek atzītas.
Ja iespējams, uzglabājiet iepakojumu līdz garanti-
jas termiņa beim.
Pirms izmantošanas iepazīstieties ar ierīci ar lieto-
šanas instrukcijas palīdzību.
Piederumiem, arī nodilstošām detaļām un re-
zerves daļām izmantojiet tikai oriģinālās detaļas.
1. Ievads
Ražotājs:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Gotais klient!
Vēlam prieku un izdošanos, strādājot ar šo jauno ie-
rīci.
Norādījums!
Šīs ierīces ražotājs saskaņā ar piemērojamo Vācijas
Likumu par atbildību par rojumiem nav atbildīgs
par zaudējumiem, kas rodas šai ierīcei vai šīs ierīces
dēļ saistībā ar:
nepareizu lietošanu,
lietošanas instrukcijas neievērošanu,
trešo personu, nepilnvarotu speciālistu veiktu re-
montu,
neoriģinālo rezerves daļu montāžu un nomaiņu,
noteikumiem neatbilstošu lietošanu,
Ievērojiet!
Pirms montāžas un lietošanas sākšanas izlasiet visu
lietošanas instrukcijas tekstu.
Šai lietošanas instrukcijai irpalīdz jums iepat ie-
ci un lietot tās noteikumiem atbilstošās izmantošanas
iespējas.
Lietošanas instrukci ir sniegti svarīgi norādījumi
par drošu, pareizu un ekonomisku darbu ar ierīci, lai
izvaitos no riskiem, ietaupītu remonta izdevumus,
samazinātu dīkstāves laikus un palielinātu ierīces uz-
ticamību un darbžu.
Papildus šīs lietošanas instrukcijas drošības noteiku-
miem noteikti jāievēro attiecīgajā valstī spēkā esošie
noteikumi par ierīces lietošanu.
Glabājiet lietošanas instrukciju pie ierīces plastikāta
maisiņā, sargājot no netīrumiem un mitruma. Pirms
darba sākšanas jāizlasa un rūpīgi jāievēro ikvie-
nam operatoram. Ar ierīci drīkst strādāt tikai tās per-
sonas, kas pārzina ierīces lietošanu un ir instruētas
par riskiem, kas ir saistīti ar ierīces lietošanu. Jāievē-
ro noteiktais minimālais vecums.
Papildus šajā lietošanas instrukcijā sniegtajiem dro-
šības norādījumiem un attiecīgās valsts īpašajiem
noteikumiem jāievēro vispārattie tehnikas noteiku-
mi par konstruktīvi identisku ierīču lietošanu.
s neuzņemamies atbildību par nelaimes gadīju-
miem vai zaudējumiem, kas rodas, ja neņem vērā šo
instrukciju un drošības nojumus.

Table of Contents

Other manuals for Scheppach SG2000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach SG2000 and is the answer not in the manual?

Scheppach SG2000 Specifications

General IconGeneral
Fuel typeGasoline
Noise level71 dB
Rated power2000 W
Cooling typeAir
Maximum power2100 W
Rated voltage230 V
Uncertainty K3 dB
Ignition system-
Rated frequency50 Hz
Fuel consumption1.07 l/h
Number of outlets3
Sound power level95 dB
Fuel tank capacity3.2 L
AC outlets quantity2 AC outlet(s)
Engine displacement105.6 cm³
Number of cylinders1
Sound pressure level75 dB
Engine number of strokes4
Operating temperature (T-T)0 - 40 °C
International Protection (IP) codeIP23
Castor wheelsNo
Product colorBlack, Blue
Oil tank capacity0.35 L
Carrying handle(s)Yes
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight20400 g

Related product manuals