S
ICHERHEITSVORSCHRIFTEN
ACHTUNG: GERÄT VOR DEM REINIGEN ODER WARTEN VON DER STROMVERSORGUNG TRENNEN
ACHTUNG: VOR DER BENUTZUNG SICHERHEITSVORCHRIFTEN LESEN
BEDIENUNG UNTERBRECHEN
WECHSELSTROM
EIN
AUS
Diese Sicherheitshinweise sind an Sie, den Besitzer des Laufbandes STAR TRAC PRO / PRO S, gerichtet. Bitte weisen Sie Ihre
Mitglieder und Ihre Fitneß-Mitarbeiter an, sich an die folgenden Sicherheitsvorschriften zu halten.
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DER BENUTZUNG DEL LAUFBANDES.
WARNUNG: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nehmen Sie den Stecker des Laufbands vor dem Reinigen
IMMER aus der Netzsteckdose.
*When the MINIMUM SPD or MAXIMUM SPD parameters are changed, the Treadmill will perform an auto calibration. To ter-
minate the auto calibration and return the parameter to its default setting, press the S
TOP key.
**Available on Pro Treadmill only.
SPEED CALIBRATION
The Speed Calibration function allows for calibration of the treadmill's speed function. To enter the Speed Calibration function:
1. While in the Maintenance Settings mode, press the key.
2. The Information Window will display the message “ABC D E”, where ABC is between “233” and “241” (representing
digital elevation at zero level), D is “3” and E is “0”.
3. Press the key. The Information Window will display the message “CAL 3 0”. The treadmill belt will begin mov-
ing as auto-calibration starts.
4. Verify the values in the Information Window changes as the treadmill speed reaches maximum (~10 mph) and returns
to zero. When calibration is complete, the Information Window will display the message “CAL 3 0”.
5. Press the S
TOP key to exit the Speed Calibration function.
ELEVATION CALIBRATION
The Elevation Calibration function allows for calibration of the treadmill's elevation function. To enter the Elevation Calibration
function:
1. While in the Maintenance Settings mode, press the key.
2. The Information Window will display the message “ABC D E”, where ABC is between “233” and “241” (representing
digital elevation at zero level), D is “3” and E is “0”.
3. Press the key, as necessary, until the treadmill is at zero (0%) elevation. When minimum elevation is obtained, press
and hold the key until a “Z” is displayed in the Information Window next to the value in the “ABC” field; “236Z” for
example.
4. Press the key to accept the displayed value as elevation zero. The “Z” will be removed from the the Information
Wiindow display.
5. Press the key until the treadmill is at maximum (15%) elevation. The Information Window will display the message
“ABC D E”, where ABC is between “60” and “70” (representing digital elevation at maximum level), D is “3” and E is “0”.
SIE SOLLTEN…
Die Benutzung des Laufbandes beenden, wenn Schwindel
oder Benommenheit aufritt.
Au Ihre Grenzen denken.
Das Laufband vor jeglichen Wartungsund Reinigungsarbeiten
abschalten.
Das Gerät nur für den vorgesehenen Verwendungszweck
benutzen.
Regelmäßige vorbeugende Wartungsarbeiten durchführen.
Die elektrischen Leitungen von Wärmequellen fernhalten.
Den Stillstand des Laufriemens abwarten, bevor Sie das
Laufband auseinanderbauen.
Die Lüftungsöffnungen frei von Staub, Haaren und Ähn-
lichem halten.
Das Laufband niemals mit verdeckten Lüftungsschlitzen
betreiben.
Die Stromversorgung immer am Netzschalter abschalten.
SIE SOLLTEN NIEMALS…
Kinder das Laufband unbeausfsichtigt benutzen lassen.
Schutzvorrichtungen entfernen oder das Gerät umbauen.
Das Gerät im Freien benutzen.
Den Laufriemen überspannen.
Das Laufband mit beschädigter Netzleitung betreiben, wenn es
nicht richtig funktioniert, heruntergefallen ist oder beschädigt
wurde. Für sofortige Reparaturunterstützung kontaktieren
Sie einen autorisierten Händler oder den Kundendienst von
STAR TRAC telefonisch unter +1 714 669 1660,bzw. Benutzen
Sie unsere Web-Seite unter http://www.startrac.com.
Das Laufband ohne die passenden Sportschuhe benutzen.
Gegenstände in eine Öffnung am Gerät hineinfallen lassen.
Gegenstände, Hände oder Füße in eine Öffnung am Gerät
stecken oder diese unter das Gerät legen.
Wasserflaschen oder Trinkbecher auf das Laufband stellen,
es sei denn, Sie haben ein speziell für diesen Zweck und für
dieses Laufband gedachtes Zubehörteil.
Das Laufband in Räumlichkeiten benutzen, in denen
Produkte in Aerosoldosen (Sprays) angewandt werden oder in
denen Sauerstoff verabreicht wird.
Das Laufband mit abgenommener Motorabdeckung laufen
lassen, oder das Gerät auf irgendeine Art und Weise verändern.
Lowest Default Highest
Item Value Value Value Meaning
QUICK-START 0 0 65,535 Number of time the Quick Start program was run since last reset.
MANUAL** 0 0 65,535 Number of times the Manual program was run since last reset.
FOREST 0 0 65,535 Number of times the Forest Walk program was run since last reset.
TRAIL
** 0 0 65,535 Number of times the Trail Blazer program was run since last reset.
ALPINE
** 0 0 65,535 Number of times the Alpine Pass program was run since last reset.
MYSTERY** 0 0 65,535 Number of times the Mystery Hike program was run since last reset.
5K LAKE 0 0 65,535 Number of times the 5K Lake Loop program was run since last reset.
10K BAY** 0 0 65,535 Number of times the 10K Bay Run program was run since last reset.
CUSTOM** 0 0 65,535 Number of times the Custom Interval program was run since last reset.
DHRC
** 0 0 65,535 Number of times the Dynamic Heart Rate Control program was run since last
reset.
FIT TEST** 0 0 65,535 Number of times the Fitness Test program was run since last reset.
TRAINER** 0 0 65,535 Number of times the Personal Trainer program was run since last reset.