Remarque: Il est conseillé de
positionner le transformateur
de dormant et le passe cable
côte paumelles entre les
paumelles du bas et du centre
ou à environ 10 cm vers le bas
ou le haut de la paumelle du
centre.
504474455
3
FR
blueMatic EAV Instructions d‘installation,
d‘utilisation et d‘entretien
Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen
T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques
Figure 3.6.2-2: Installation blueMatic EAV avec le système d'empreinte digitale
ekey home micro "Micro-contrôle, installé dans le profil" and transformateur
pour dormant (côté vantail)
230 V AC
jaunegris Sortie signal pour ouvre-porte de la
porte tournante optionnel seulement
pour boîtier moteur porte tournante
vertblanc Entrée pour contact sans potentiel
externe (p ex déverrouillage via
interphonebouton-poussoir ouvrir)
Remarque! rallongeable m max
(min mm
)
Désignation N° d’art.
Elément du vantail
passe-câble T-KÜ-T FT
EKEY MICRO (PLUS) M
Elément du dormant
passe-câble T-KÜ-T RT
KABEL M RNT et trans-
formateur pour dormant
Coffre de moteur EAV
pour la modernisation des
verrouillages mécaniques
AV standard
transformateur pour dor-
mant T-NETZTEILRAHM
V DC A (AS)
à ekey WH-EAV
Kit Integra micro avec App
ekey
ekey Adapter micro WH EAV WH
KÜ Connexion en Y de la passe-câb-
le au coffre du moteur et à l‘unité de
contrôle SE micro préconfectionné
Système dempreinte digitale ekey
home FS IN T BT élément de
décoration FS IN ED
Unité de contrôle ekey home SE
micro
ekey KAB A m x RJCP
Connexion entre le système
d‘empreintes digitales et l‘unité de
contrôle
blanc V DC
marron V
vert
signal d’ouverture externe
jaune
gris
rose (non utilisé)
}
signal ouvre-porte de
la porte tournante