Remarque: Il est conseillé de
positionner le transformateur
de dormant et le passe cable
côte paumelles entre les
paumelles du bas et du centre
ou à environ 10 cm vers le bas
ou le haut de la paumelle du
centre.
504474457
3
FR
blueMatic EAV Instructions d‘installation,
d‘utilisation et d‘entretien
Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen
T +49 369 3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques
Figure 3.6.2-4: Installation blueMatic EAV avec le système d'empreinte digitale
ekey home micro plus "Contrôle, broyé sur le côté de la charnière" and
transformateur pour dormant (côté vantail)
jaunegris Sortie signal pour ouvre-porte de la
porte tournante optionnel seulement
pour boîtier moteur porte tournante
vertblanc Entrée pour contact sans potentiel
externe (p ex déverrouillage via
interphonebouton-poussoir ouvrir)
Remarque! rallongeable m max
(min mm
)
blanc V DC
marron V
vert
signal d’ouverture externe
jaune
gris
rose (non utilisé)
230 V AC
Désignation N° d’art.
Elément du vantail
passe-câble T-KÜ-T FT
EKEY MICRO (PLUS) M
Elément du dormant
passe-câble T-KÜ-T RT
KABEL M RNT et trans-
formateur pour dormant
Câble de rallonge
T-LB VERLKABEL M
RNT ZU KÜ-T
Coffre de moteur EAV
pour la modernisation des
verrouillages mécaniques
AV standard
Transformateur pour dor-
mant T-NETZTEILRAHM
V DC A (AS)
à ekey WH-EAV
Kit Arte micro plus avec App
têtière arrondi mm
têtière rectangulaire mm
ekey
ekey Adapter micro plus WH EAV WH
KÜ Connexion en Y de la passe-câble
et à l‘unité de contrôle SE micro plus
(Arte) au boîtier du moteur précon-
fectionné
Système dempreinte digitale Arte
ekey FS AR ED V SV x
Unité de contrôle ekey home SE
micro plus (fraisage mm)
ekey KAB AA m x
SHCP Connexion entre le systè-
me d‘empreintes digitales ekey Arte
et l‘unité de contrôle SE micro plus
}
signal ouvre-porte de
la porte tournante