EasyManua.ls Logo

Yamaha e60hmhd - Page 191

Yamaha e60hmhd
488 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CARBURADOR
ES
VERGASER
D
CARBURATEUR
F
MONTAGE DU CARBURATEUR
1. Monter:
Flotteur 1
Axe de flotteur 2
•Vis 3
N.B.:
Le flotteur est monté avec le pointeau,
le clip de pointeau et le bouchon de
pointeau.
Il faut que l'axe du flotteur se trouve
dans la fente située dans le carburateur
et qu'il soit retenu avec la vis.
Lors de la mise en place du flotteur dans
le carburateur, introduire le pointeau
dans le siège pour pointeau.
Après le montage, s'assurer que le
pointeau est en place dans son siège.
2. Mesurer:
Hauteur du flotteur
a
Hors spécifications Régler la
hauteur du flotteur en courbant la
languette
b.
N.B.:
Il faut que le flotteur repose sur le
pointeau, sans le comprimer.
Prendre la mesure au sommet du rebord
du flotteur du côté opposé à son axe de
pivotement.
3. Monter:
Gicleur d'air principal
1
Gicleur d'air de ralenti 2
N.B.:
Veillez à ne pas confondre la position de
montage du gicleur d'air principal avec
celle du gicleur d'air de ralenti.
4. Monter:
•Plaque
N.B.:
Positionner le repère “UP” (HAUT) vers
le haut.
5. gler:
Vis de ralenti
Voir “REGLAGE DU RÉGIME DE
RALENTI DU MOTEUR” en page
3-10
Hauteur du flotteur :
14,0 ± 2,0 mm (0,55 ± 0,08
in)
ZUSAMMENBAUEN DES
VERGASERS
1.Einbauen:
Schwimmer
1
Schwimmerbolzen
2
Schraube
3
HINWEIS:
Der Schwimmer wird zusammen
mit Nadelventil, Nadelventil-Clip
und Nadelventil-Deckel
eingebaut.
Der Schwimmerbolzen sollte in
den Schlitz am Vergaser passen
und mit der Schraube gehalten
werden.
Beim Einbauen des Schwimmers
in den Vergaser das Nadelventil
in den Nadelventilsitz einpassen.
Nach dem Einbau den
Nadelventilsitz prüfen.
2. Messen:
Schwimmerhöhe
a
Abweichung von
Herstellerangaben
Den
Zapfen
b
umbiegen, um die
Schwimmerhöhe einzustellen.
HINWEIS:
Der Schwimmer sollte auf dem
Nadelventil ruhen, es aber nicht
zusammendrücken.
Messungen an der Oberseite des
Schwimmers gegenüber seines
Zapfens durchführen.
3. Einbauen:
Hauptluftdüse
1
Leerlaufluftdüse
2
HINWEIS:
Darauf achten, daß die
Einbauposition der Hauptluftdüse
und Leerlaufluftdüse verwechselt
werden.
4. Einbauen:
Plättchen
HINWEIS:
Markierung “UP” muß oben sein.
5. Einstellen:
Leerlaufschraube
Siehe “EINSTELLEN DER MO-
TOR-LEERLAUFDREHZAHL”
auf Seite 3-10.
Schwimmerhöhe:
14,0 ± 2,0 mm (0,55 ± 0,08
Zoll)
ARMADO DEL CARBURADOR
1. Instale:
•Flotador 1
Pasador de flotador 2
Tornillo 3
NOTA:
El flotador se monta junto con la
válvula de aguja, el retenedor de la
válvula de aguja y el tapón de la válvula
de aguja.
El pasador del flotador debe encajarse
en la hendidura del carburador y
sujetarse con el tornillo.
Al montar el flotador en el carburador,
coloque la válvula de aguja en su
asiento.
Tras el montaje, verifique el asiento de
la válvula de aguja.
2. Mida:
Altura del flotador
a
Fuera de la especificación Ajuste
la altura del flotador doblando la
lengüeta b.
NOTA:
El flotador deberá apoyarse en la
válvula de aguja, pero sin comprimirla.
Efectúe una medición en la parte
superior de la brida del flotador,
enfrente del lado giratorio.
3. Instale:
Surtidor de aire principal
1
Surtidor de aire piloto
2
NOTA:
Preste atención para no confundir la
posición de montaje del surtidor de aire
principal y del surtidor de aire piloto.
4. Instale:
Placa
NOTA:
Sitúe arriba la marca "UP".
5. Ajuste:
Tornillo piloto
Consulte "AJUSTE DE LA
VELOCIDAD DE RALENTÍ DEL
MOTOR" en la página 3-10.
Altura del flotador:
14,0 ± 2,0 mm (0,55 ± 0,08
pulg.)
4-15

Table of Contents

Related product manuals