EasyManua.ls Logo

Bitzer CSH65 - Page 20

Bitzer CSH65
68 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
20
Due to the low level of vibration and
discharge gas pulsation the suction
and discharge lines can normally be
made without the use of flexible ele-
ments or mufflers. The pipelines must
however be sufficiently flexible and
not exert any strain on the compres-
sor. Most favourably the pipe runs are
designed parallel to the compressor
axis and the discharge line first lead-
ing downwards. The distance to the
axis should be as short as possible
and the parallel pipe section should
be at least half the compressor's
length. Finally large radius pipe bends
should be used – no elbows.
Due to gas pulsations there can be
vibrations especially in discharge and
economiser lines. Therefore critical
pipe lengths (+/-15%) with their natu
Дополнительную безопасность обеспечит
установка электромагнитного клапана на
нагнетании непосредственно перед ТРВ. В
дополнение к этому, линия нагнетания сразу
за запорным вентилем на компрессоре
должна быть направлена вертикально вниз.
Ввиду низкого уровня шума и вибрации линии
всасывания и нагнетания допускается
монтировать без пластичных элементов
трубопроводов и шумогасителей. Однако
трубопроводы должны быть достаточно пла-
стичными и не передавать компрессору
никаких напряжений. Наиболее
предпочтительным считается расположение
трубопроводов параллельно оси компрессора,
причём, линия нагнетания сразу за компрес-
сором направляется вниз. Расстояние от
трубопровода до оси компрессора должно
быть как можно меньше, причём длина
параллельного отрезка трубопровода должна
быть не меньше половины длины компрес-
сора. Заканчиваться параллельный отрезок
должен загибом вниз по большому радиусу, -
не допускается использовать короткий
коленный фитинг.
sionsventil. Außerdem sollte die
Druckgasleitung vom Absperrventil
aus zunächst mit Gefälle verlegt wer-
den.
Auf Grund des niedrigen Schwin-
gungs-Niveaus und der geringen
Druckgas-Pulsationen können Saug-
und Hochdruck-Leitung üblicherweise
ohne flexible Leitungselemente und
Muffler ausgeführt werden. Die
Leitungen sollten allerdings genügend
Flexibilität aufweisen und keinesfalls
Spannungen auf den Verdichter aus-
üben. Günstig ist eine Rohrverlegung
parallel zur Verdichterachse – Druck-
gasleitung zunächst nach unten
führend. Dabei muss der Abstand zur
Achse möglichst gering sein und der
parallele Rohrabschnitt mehr als hal-
ber Verdichterlänge entsprechen.
Außerdem sollten generell Rohrbögen
mit großem Radius (keine Winkel)
verlegt werden.
SH-170-2 RUS
Abb. 8 Anwendungsbeispiel: Flüssigkeits-
Kühlsatz mit Kompakt-Schraube
Fig. 8 Example of application: liquid chil-
ler with compact screw
4
1
2
3765
8
Рис.8. Пример установки: Охладитель
жидкости с компактным винтовым
компрессором.
1 Verdichter
2 Verflüssiger
3 Verdampfer
4 Filtertrockner
5 Flüssigkeits-Magnetventil
6 Schauglas
7 Expansionsventil
8 Reinigungsfilter (bei Bedarf)
1 Compressor
2 Condenser
3 Evaporator
4 Filter-drier
5 Liquid solenoid valve
6 Sight glass
7 Expansion valve
8 Cleaning filter (if required)
1 Компрессор
2 Конденсатор
3 Испаритель
4 Фильтр-осушитель
5 Электромагнитный клапан на жидкостной
линии высокого давления
6 Смотровой глазок
7 ТРВ
8 Фильтр на всасывании (при необходимости)

Table of Contents

Related product manuals