EasyManua.ls Logo

Bitzer CSH65 - Page 41

Bitzer CSH65
68 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
41
Allgemeine Auslegungskriterien
Max. Leistungsfaktor (cos ϕ) 0,95
unter Berücksichtigung aller Last-
zustände.
Einzel-Kompensation (Abb. 21)
Bei direkt am Motor angeschlosse-
nen Kondensatoren (ohne Ab-
schalt-Möglichkeit durch Schütze)
darf die Kondensator-Leistung nie
größer sein als 90% der Leerlauf-
Blindleistung des Motors (weniger
als 25 % der maximalen Motor-
leistung). Bei höherer Kapazität
besteht Gefahr von Selbsterregung
beim Auslaufen mit der Folge eines
Motorschadens.
Für Teilwicklungs-Anlauf sollte je
Wicklungshäfte eine separate
Kondensator-Batterie (je 50%) ein-
gesetzt werden. Bei Stern-Dreieck-
Motoren wird nur eine Batterie ver-
wendet (parallel zu Schütz K1).
Im Falle extremer Lastschwankun-
gen (großer Kapazitätsbereich) und
gleichzeitig hohen Anforderungen
an geringe Blindleistung, können
durch Schütze zu- und abschaltba-
re Kondensatoren mit jeweiliger
Entlade-Drossel notwendig werden.
Ausführung sinngemäß wie
Zentral-Kompensation.
General design criterion
Maximum power factor (P. F.) 0.95
– taking into consideration all load
conditions.
Individual correction (figure 21)
With capacitors that are directly fit-
ted to the motor (without the possi-
bility of switching off with contac-
tors), the capacitor capacity must
never be greater than 90% of the
zero-load reactive capacity of the
motor (less than 25 % of max.
motor power). With higher capaci-
ties there is the danger of self-exit-
ing when shutting off, resulting in
damage to the motor.
For part winding start a separate
capacitor battery should be used
for each half of the winding (50%
each). Only one battery is used for
star delta motors (parallel to
contactor K1).
In the case of extreme load fluctua-
tions (large capacity range) combi-
ned with high demands on a low
reactive capacity, capacitors that
can be switched on and off with
contactors (in combination with a
discharge throttle) may be neces-
sary. Design is similar to central
correction.
Основной критерий при
проектировании
Наибольшее допустимое значение
Cosфи = 0.95 – с учётом всех нагру-
зок.
Индивидуальная корректировка (рис.21)
Производится встроенными в мотор конден-
саторами (без возможности их отсоединения
контакторами), причём ёмкость конденсаторов
не должна превышать 90% от реактивной
ёмкости мотора при нулевой нагрузке (меньше
чем 25% от максимальной мощности мотора).
При применении конденсаторов с большими
ёмкостями возникает опасность самово-
збуждения при вращении по инерции ротора
после выключения мотора. Это может приве-
сти к его повреждению.
При подключении мотора с разделёнными
обмотками, на каждую из двух групп обмоток
должен быть установлен отдельный конден-
сатор (50% расчётной ёмкости каждый).
При
подключении мотора «звезда-треугольник»
подключается только один конденсатор
параллельно контактору К1.
В случаях экстремальных колебаний нагрузки
на компрессор (большой диапазон
регулирования производительности) в
сочетании с высокими требованиями по низкой
реактивной ёмкости возникает необходимость в
подключении конденсаторов, которые
подключаются и отключаются контакторами
вместе с разрядной шиной конденсатора. Схема
аналогична центральной корректировке
.
SH-170-2 RUS
Abb. 21 Beispiel (Prinzipschema):
Einzel-Kompensation für Direkt-,
Teilwicklungs- und Stern-
Dreieck-Anlauf
Fig. 21 Example (basic principle):
Individual power factor correction
for direct on line, part winding or
star delta start
L1, L2, L3
M
3~
C
K1
L1, L2, L3
M
3~
C C
K1 K2
L1, L2, L3
M
3~
C
K1 K3 K2
Рис.21 Пример (основной принцип):
Индивидуальная корректировка
Cosфи для различных схем запуска
мотора
Direktanlauf
Direct on line start
Прямой Старт
Teilwicklungs-Anlauf
Part winding start
Старт с разделёнными обмотками
Stern-Dreieck-Anlauf
Star delta start
Старт «звезда-треугольник»

Table of Contents

Related product manuals