Drift och underhållsmanual - Explosionsskyddade drifter enligt direktiv 94/9/EG
Operating and maintenance manual- Explosion-Protected Drives Complying with Directive 94/9/EC
WATT DRIVE GMBH A-2753 Markt Piesting Wöllersdorfer Str. 68 Tel.:+43/2633/404-0 Fax: +43/2633/404-220 www.wattdrive.com watt@wattdrive.com - 14
De blanka omålade ytorna på växelenhetens utsida skall
skyddas med korrosionsskyddsmedel (kontroll var 6
månad är rekommendabelt).
bytas ut efter ett år.
Före uppstart av växelenheten, tappa ur oljan. O
m det
finns fler än en oljekammare, se till att alla kamrar har
tömts.
Packningarna krymper, speciellt efter en längre period av
stillastående. Före uppstart måste skruvarna efterdras.
Avslutningsvis:
fyll växelenheten med den oljetyp och
oljemängd som står på typ skylten.
Om växelenheten har blivit förvarad
månader innan den tas i bruk, måste den läckage-
kontrolleras.
Om det finns några synliga sprickor på
tätningar eller liknande, måste dessa delar bytas ut.
Unfinished, bare-
metal parts on the outside of the unit
are to be protected with a corrosion protection product
(inspection every 6 months is recommended). The
corrosion protection must be replaced after one year.
Before starting the gear unit, drain the lubricant from it. If
more than one lubricant chamber is present, make
certain that all of the lubricant chambers have been
drained out.
Gasket settles, especially after
loading. Before starting the screws must be retightening.
Then fill the gear unit with the lubricant type specified on
the nameplate using the specified quantity of lubricant.
If the gear units are stored for longer than 24 months
before being put into service, they must be checked for
leaks. If there are any visible cracks on the surfaces of
sealing elements, such parts must be replaced.
E
S
Kontroll av växelenheten:
Växelenheten får inte tas i bruk såvida inte:
Informationen på växelenhetens märkskylt motsvarar de
lokala gränserna för Ex användningsområde
(Explosionsgrupp, Kategori, Zon, Temperaturklass
maximal yttemperatur).
Ingen förorsakad skada, t.ex. vid f
örvaring eller transport
är synlig, och ingen potentiellt explosiv atmosfär är
närvarande under installation.
Och särskilt, axeltätningarna, täckkåporna och skydds-
huvarna inte är skadade.
Inget läckage eller oljeförlust är synbar.
Ingen korrosion eller annan indikation på felaktig
förvaring eller förvaring under fuktiga förhållanden.
All förpackningsmaterial är borttaget.
Som en generell regel måste
drivaxlar och flänsytor
rengöras från all korrosionsskyddsmedel, vanligt
rengörningsmedel kan användas.
VIKTIGT:
Tätningläppen på axeltätningen får inte
komma i kontakt med rengöringsmedlet.
→ Materialet kan skadas!
E
S
Inspecting the gear unit:
The gear unit must not be put into operation unless:
The information on the gear unit spec
matches the permissible local Ex usage area
(instrument group, category, zone, temperature class,
maximum surface temperature).
No damage caused, for example, by storage or transport,
is apparent, and no potentially explosive atmosphere i
present upon installation,
And
in particular, the shaft seals, cover caps, and guard
hoods are not damaged.
No leaks or loss of oil are visible.
No corrosion or other indication of improper storage or
storage under damp conditions is present.
All of the packaging materials were removed.
As a general rule, drive shafts and flange surfaces must
have all corrosion protection products and dirt cleaned
from them, standard commercial solvents can be used.
IMPORTANT: The sealing lips on the shaft seals mus
not be allowed to come in contact with the solvent.
→ Material can be damaged!
Kontrollera monteringsläget:
Växelenheten får endast användas enligt det
specificerade monteringsläget som finns angivet på typ-
skylten. Monteringsläget får inte ändras
monteringen.
Check the mounting position:
The gear unit may only be operated in the specified
mounting position, which may be found on the
nameplate. The mounting position must not change
during operation.