EasyManuals Logo

Korg RK-100S 2 User Manual

Korg RK-100S 2
100 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #29 background imageLoading...
Page #29 background image
Sélectionner et essayer un Program
29
1. Maintenez le bouton SHIFT enfoncé tout en
actionnant le leviuer SOUND/FAVORITE BANK pour
choisir une banque de Programs ‘Favorites’.
L’instrument propose cinq banques ‘Favorites’.
Quand vous changez de banque, le numéro de la
banquesélectionnées’acheàl’écran.
Remarque: Le simple choix d’une banque ne produit pas
de changement de Program. Pour changer de Program,
choisissez la banque puis enfoncez un bouton Favorites.
2. Appuyez sur un des boutons Favorites.
Le Program assigné au bouton en question est alors
activé.
Astuce:
Vous pouvez changer l’assignation et choisir un
autre Program pour chaque bouton.
Assigner des Programs aux boutons
Favorites
Voici comment remplacer un Program assigné à un
bouton Favorites par un autre Program plus à votre goût.
1,2
2
3
1,2
1. Choisissez le Program que vous voulez assigner à un
bouton Favorites.
2. Maintenez le bouton SHIFT enfoncé tout en
actionnant le leviuer SOUND/FAVORITE BANK pour
choisir la banque de Programs ‘Favorites’ à laquelle
vous voulez assigner le Program.
L’instrument change de banque Favorites. Le numéro
de la banque sélectionnée apparaît à l’écran.
3. Maintenez enfoncé le bouton Favorites dont vous
voulez remplacer le Program.
Tous les boutons Favorites s’allument brièvement,
puis le bouton Favorites de destination pour le Pro-
gramchoisis’allume,conrmantl’assignationdu
Program.
Jouer un Program de Vocoder
LeVocoderestunefonctionquimodielesignald’un
oscillateur ou d’une autre source (l’onde porteuse) en
le modulant avec les caractéristiques spectrales d’une
source externe comme par exemple la voix humaine.
L’exemple le plus courant d’utilisation du Vocoder est cet
eetd’instrument‘parlant’produitenmodulantlesignal
d’un accord joué sur le clavier avec un signal de voix
captéviamicro.Toutefoislespossibilitésdeceteetne
s’arrêtent pas à la voix humaine: vous pouvez moduler le
son du clavier avec d’autres sources, comme par exemple
des sons de percussions, des bruitages - bref tout ce qui
vous passe par la tête!
Voyons maintenant comment brancher un micro et tester
l’eetVocoder.
6
1,
3
2,4
2,4
5
5
1. Branchez le micro à la prise INPUT du panneau latéral,
puis réglez le sélecteur d’entrée sur la position MIC2.
2. Maintenez le bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur le
bouton SHORT RIBBON.
Le signal reçu à la prise d’entrée INPUT est transmis
tel quel à la prise de sortie (contournement, alias
Audio In Thru’).
Le bouton SHIFT s’allume en présence d’un signal à la
prise INPUT. Si le signal d’entrée est saturé (de niveau
trop élevé), ce bouton s’allume en rouge.
3. Chantez devant le micro. Si le bouton SHIFT s’allume
en rouge, réglez le sélecteur d’entrée sur la position
MIC1.
4. Pour désactiver l’eet Vocoder, maintenez à nouveau le
bouton SHIFT enfoncé et appuyez sur le bouton SHORT
RIBBON.
5. Choisissez un Program de Vocoder.
Voir “Voice Name List (Liste des voix)” à la
page
96.
6. Jouez sur le clavier tout en parlant/chantant dans le
micro.
Pourvarierl’eetVocoder,changezlamanièredont
vous parlez/chantez et jouez d’autres accords.
Astuce:
Certains Programs de Vocoder produisent des sons
‘parlants’ quand vous jouez sur le clavier - vous ne devez
même pas utiliser le micro!
Travailler le son
Pour conférer plus d’expression à votre jeu, vous pouvez
modierlessonsduRK-100S2avecsesfonctionsdejeu
(le ruban court et le ruban long) mais aussi en variant la
manière dont vous jouez sur son clavier.
SélectionnezdiversProgramsetessayezlesdiérentes
manièresdemodierleson.
Modier le son avec la force de jeu - Velo-
city
Ici,l’eetchangeselonl’intensitédutoucher-laforce
avec laquelle vous enfoncez les touches du clavier. En
principe,letoucherinuenceletimbreoulevolume.
Astuce: Quand vous jouez sur le clavier, les huit boutons
Favorites(A–H)fontocedeVU-mètreetindiquentla
force de votre toucher.
Le clavier du RK-100S 2 ne prend pas en charge la
fonction Aftertouch (pression après enfoncement des
touches).

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Korg RK-100S 2 and is the answer not in the manual?

Korg RK-100S 2 Specifications

General IconGeneral
BrandKorg
ModelRK-100S 2
CategoryMusical Instrument
LanguageEnglish

Related product manuals