EasyManuals Logo

Nice Maestro300 User Manual

Default Icon
Go to English
120 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #86 background imageLoading...
Page #86 background image
6 – Polski
Polski
MONTAŻ: MONTAŻ I PODŁĄCZANIE CZĘŚCI
––– KROK 5 –––
WAŻNE!
- Następujące fazy montażowe przedstawiają montaż motoreduktora
MAESTRO300M / MAESTRO300C.
- W celu prawidłowego funkcjonowania systemu, należy zapewnić
blokady mechaniczne na podłodze lub na ścianie, w punktach mak-
symalnego Otwarcia i Zamknięcia skrzydła. Uwaga - Blokady te nie są
zawarte w opakowaniu i nie stanowią części produktów Nice Home.
OSTRZEŻENIA
Nieprawidłowy montaż może doprowadzić do poważnego uszko-
dzenia ciała osób montujących i użytkujących instalację.
•Przed rozpoczęciem montażu automatyki, należy wykonać kon-
trole wstępne opisane w KROKU 3.
5.1 - MONTAŻ MOTOREDUKTORA MAESTRO300C i
MAESTRO300M
01. Zmierzyć wielkość „B” (rys. 6).
02. Ustawić skrzydło w pozycji maksymalnego żądanego otwarcia i
sprawdzić, czy odnaleziona wartość kąta znajduje się w zakresie
wartości zamieszczonych na Wykresie rys. 4.
03. Jak wskazano na rys. 4, przy użyciu wielkości Bi kąta otwarcia,
należy określić wielkość A(g. 7). Przykład: jeżeli Bwynosi 100
mm i żądany kąt wynosi 100°, wielkość „A” wynosi około 180 mm.
04. Przymocować uchwyt mocujący del motoreduktora do ściany, w pozycji
poziomej, w sposób wskazany na rys. 8-1, 8-2, 8-3: Używać odpo-
wiednich kołków, śrub i podkładek (nie są dostarczone w zestawie);
05. Przymocować motoreduktor do uchwytu, który został uprzednio
przymocowany w sposób wskazany na rys. 8-4, 8-5: przy użyciu
śruby M6x100 w wyposażeniu;
06. Przymocować zakrzywione ramię do prostego ramienia przy uży-
ciu sworznia i pierścienia zabezpieczającego typu Benzing (rys.
8-6); następnie, przymocować uchwyt mocujący skrzydła bramy do
zakrzywionego ramienia przy użyciu sworznia i pierścienia zabezpie-
czającego (rys. 8-6 );
07.
Odblokować ręcznie motoreduktor
(rys. 8-7)
, patrz punkt 11.3
;
08. Określić strefę mocowania uchwytu mocującego na skrzydle bramy,
wydłużając maksymalnie ramiona motoreduktora (rys. 8-8): należy
ustawić uchwyt mocujący w jak najdalszym punkcie w stosunku do
położenia motoreduktora;
09. Nawiercić skrzydło i przymocować uchwyt przy użyciu odpowiednich
śrub (nie są dostarczone w opakowaniu)rys. 8-9);
10. Przed zablokowaniem motoreduktora, dokonać regulacji ograniczni-
ka mechanicznego otwierania
(punkt 5.2).
5.2 - REGULACJA MECHANICZNEGO OGRANICZNIKA
KRAŃCOWEGO
Jeżeli w Państwa otoczeniu montażowym nie są obecne blokady mecha-
niczne umieszczone na podłożu, służące do zatrzymania skrzydeł bramy
po zakończeniu ich ruchu Otwierania, należy wyregulować ograniczni-
ki krańcowe znajdujące się w dolnej części każdego motoreduktora w
następujący sposób:
01. Przenieść ręcznie skrzydło bramy w pozycję maksymalnego otwarcia;
02. Obracać tarczą z tworzywa sztucznego, znajdującą się w dolnej czę-
ści motoreduktora, przenosząc otwór pod ramię w pozycję wskazaną
na rys. 9-1;
03. Umieścić ogranicznik w pierwszej możliwej pozycji: spróbować go
umieścić w sposób wskazany na rys. 9-2 (kierunek otwierania);
04. Obracać tarczą w sposób taki, by nie upuścić ogranicznika, prze-
nosząc otwór na pozycję wskazaną na rys. 9-3; w celu wykonania
dokładniejszej regulacji, działać na śruby regulacyjne (rys. 9-4);
05. Jeżeli w instalacji nie jest obecna blokada na podłożu podczas zamy-
kania, należy powtórzyć procedurę od punktu 01 również dla regulacji
ograniczników podczas zamykania;
06. Na koniec, dokręcić do oporu nakrętkę mocującą tarczy (rys. 9-5) w
celu uniemożliwienia jej przypadkowego obrotu.
5.3 - PODŁĄCZENIE MOTOREDUKTORA MAESTRO300C i
MAESTRO300M
UWAGA! – Wszystkie podłączenia elektryczne należy wykonywać
bez obecności sieciowego zasilania elektrycznego i przy odłączo-
nym akumulatorze awaryjnym (jeżeli występuje.
W celu wykonania połączeń elektrycznych, należy zdjąć pokrywę górną
motoreduktora w sposób wskazany na rys. 13-1.
MAESTRO300M: wsunąć kabel do odpowiedniego przepustu w tyl-
nej części motoreduktora i wykonać połączenia elektryczne w sposób
wskazany na rys. g. 13-3, 13-4 e 13-5, richiudere il coperchio (g.
13-6), zamknąć pokrywę.
MAESTRO300C: wsunąć kabel do odpowiedniego przepustu w tyl-
nej części motoreduktora i wykonać połączenia elektryczne w sposób
wskazany na rys. 12, zamknąć pokrywę.
Biorąc pod uwagę, że:
01. W celu ułatwienia połączenia, można usunąć zaciski. Po wykonaniu
wszystkich połączeń, należy ponownie umieścić zaciski w odpowied-
nim gnieździe.
02. Kabel MAESTRO300M musi być podłączony w sposób przedstawio-
ny w punkcie (B) na rys. 12.
03. Należy pamiętać, że w celu uniknięcia ryzyka zablokowania skrzydeł,
centrala MAESTRO300C steruje podczas otwierania, najpierw silni-
kiem połączonym z wyjściem M2, a następnie silnikiem połączonym
z M1, natomiast podczas zamykania następuje sytuacja odwrotna.
Należy się upewnić, że do zacisku M1 (bardziej zewnętrznego) jest
podłączony silnik napędzający skrzydło oparte na blokadzie mecha-
nicznej a do zacisku M2 skrzydło górne.
W przypadku użycia wyłącznie jednego silnika, (bramy z wyłącznie
jednym skrzydłem), należy go podłączyć do zacisku M2, pozostawia-
jąc wolny zacisk M1.
04. Zacisk szary (open) i czerwony (stop) przełącznika kluczykowego
KS200KIT (wyposażenie opcjonalne) musi być podłączony odpo-
wiednio do zacisku szarego (open) i czerwonego (stop) centrali. Pod-
czas podłączania nie jest konieczne przestrzeganie biegunowości.
05. W przypadku użycia anteny zewnętrznej (urządzenie opcjonalne),
należy podłączyć rdzeń centralny i osłonę kabla ekranowanego ante-
ny w sposób przedstawiony w punkcie (A) na rys. 12.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice Maestro300 and is the answer not in the manual?

Nice Maestro300 Specifications

General IconGeneral
BrandNice
ModelMaestro300
CategoryOther
LanguageEnglish

Related product manuals