EasyManuals Logo

Scheppach SG2000 Instruction Manual

Scheppach SG2000
Go to English
152 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #109 background imageLoading...
Page #109 background image
www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
HU
|
109
Az egyéni védőeszközök gondatlan használata vagy
használatának mellőzése súlyos sérüléseket okoz-
hat.
- Viselje az előírt védőeszközöket.
Emberi magatartás, mulasztás
- Minden munkánál folyamatosan maximálisan kon-
centráljon.
m Fennmaradó vesly - soha nem zárható ki.
Villamossági maradék veszélyek
Elektromos érintkezés
A gyújtógyertyapipa megérintésénél járó motor mel-
lett áramütés történhet.
- Soha ne érintse meg a gyertyapipát vagy a gyújtó-
gyertyát járó motornál.
Termikus maradék veszélyek
Égések, fagyási sérülések
A kipufogó/ház érintése égésekhez vezethet.
- Hagyja lehűlni a motoros készüléket.
Zaj általi veszély
Halláskárosodás
A készülékkel végzett hosszabb, védelem nélküli
munka halláskárosodást okozhat.
- Alapveen viseljen hallásvédőt.
Ipari anyagok és más anyagok miatti veszélyek
Érintkezés, belégzés
A gép kipufogógázai egészségkárosodást okozhat-
nak.
- Csak a szabadban használja a motoros készüléket
Tűz, robbas
m Az üzemanyag tűzveszélyes anyag.
- A munkavégzés és tankolás alatt tilos a dohányzás
és nyílt láng használata.
Magatartás vészhelyzetben
Esetlegesen felmebaleset esetén kezdje meg a
szükséges elsősegély intézkedéseket, és a lehető
leggyorsabban kérjen segítséget szakképzett orvos-
tól.
Ha segítget kér, akkor adja meg a követke
adatokat:
1. Hol törnt az eset
2. Mi történt
3. Hány sérült van
4. Milyen típusú a sérülés
5. Ki teszi a bejelentést!
Szervizeléssel/karbantartással kapcsolatos biz-
tonsági utasítások
1. A karbantartáshoz és tartozékként csak eredeti
alkatrészeket használjon
2. Cserélje ki a meghibásodott kipufodobokat.
3. Használat előtt minden esetben szemrevétele-
zéssel ellenőrizze a gép kopását és sérülése-
it. Cserélje ki az elkopott vagy rült elemeket és
csavarokat. Minden anyát, csapot és csavart jól
húzzon meg, és így gondoskodjon arról, hogy a
felszerelés biztonságos üzemi állapotban legyen.
4. Rendszeresen ellenőrizze a szivárgást és a súr-
lódások nyomait az üzemanyagrendszerben, pél-
dául a porózus csöveket, laza vagy hiányzó kap-
csokat és a tank vagy a tanksapka sérüléseit.
Használat előtt minden meghibásodást szüntes-
sen meg.
5. A készülék, ill. a motor ellenőrzése vagy beállítá-
sa ett ki kell venni a gyújtógyertyát, ill. az indí-
tókábelt, hogy elkerüljük a szándékolatlan bein-
dulást.
m FIGYELMEZTETÉS!
Az üzemelés során veszélyforrást jelenthet a szak-
szerűtlen karbantartás vagy egy probléma gyelmen
kívül hagyása, ill. elhárításának elmaradása. Csak
rendszeresen és megfelelően karbantartott gépeket
szabad használni. Csak így garantálható a készülék
biztonságos, gazdaságos és zavarmentes üzemelte-
tése.
A pet nem szabad járó állapotban tisztani,
karbantartani, beállítani vagy javítani. A mozgó
alkatrészek súlyos sérüléseket okozhatnak.
Ne használjon benzint vagy más gyúlékony oldószert
a géprészek tisztításához.
m FIGYELMEZTETÉS! Az üzemanyagok és ol-
szerek gőzei felrobbanhatnak.
A javítási és karbantartási munkálatok után helyezze
vissza a védő- és biztonsági berendezéseket a -
szükre.
Ügyeljen a készülék üzembiztos állapotára és főként
az üzemanyagrendszer tömörségét ellerizze.
A motor hűtőbordáit mindig tisztítsa meg a szennye-
ződéstől.
Fennmaradó veslyek és óvinzkedések
Az ergomiai alapelvek elhanyagosa
Egyéni védőeszközök (EVE) gondatlan használa-
ta

Table of Contents

Other manuals for Scheppach SG2000

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Scheppach SG2000 and is the answer not in the manual?

Scheppach SG2000 Specifications

General IconGeneral
Fuel typeGasoline
Noise level71 dB
Rated power2000 W
Cooling typeAir
Maximum power2100 W
Rated voltage230 V
Uncertainty K3 dB
Ignition system-
Rated frequency50 Hz
Fuel consumption1.07 l/h
Number of outlets3
Sound power level95 dB
Fuel tank capacity3.2 L
AC outlets quantity2 AC outlet(s)
Engine displacement105.6 cm³
Number of cylinders1
Sound pressure level75 dB
Engine number of strokes4
Operating temperature (T-T)0 - 40 °C
International Protection (IP) codeIP23
Castor wheelsNo
Product colorBlack, Blue
Oil tank capacity0.35 L
Carrying handle(s)Yes
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight20400 g

Related product manuals