29
MP00000B00 V_2.6
3.7- FASI DI UTILIZZO
1) Collegamenti elettrici (v. par. 5.2);
2) Fornire alimentazione all’Azionamento OPDE (v.
par. 5.2.2);
3) Utilizzo dell’Azionamento OPDE (v. manuale uten-
te);
4) Spegnimento dell’Azionamento OPDE togliendo
l’alimentazione e aspettando il tempo opportuno
perché si scarichino i componenti interni.
3.8- LIMITI D’USO
L’azionamento OPDE in oggetto è stato progettato e
realizzato esclusivamente per la destinazione d’uso
descritta al par. 3.6 pertanto è assolutamente vietato
qualsiasi altro tipo d’impiego e utilizzo, al fine di garan-
tire, in ogni momento, la sicurezza dell’operatore ad-
detto e l’efficienza dello stesso.
È ASSOLUTAMENTE VIETATA LA MESSA IN SERVIZIO
DELL’AZIONAMENTO OPDE IN AMBIENTI CON ATMO-
SFERA POTENZIALMENTE ESPLOSIVA E/O IN PRE-
SENZA DI POLVERI COMBUSTIBILI (ES: POLVERE DI
LEGNO, FARINE, ZUCCHERI E GRANAGLIE).
NEL LUOGO DI UTILIZZO DELL’AZIONAMENTO OPDE
È ASSOLUTAMENTE VIETATA LA PRESENZA DI AC-
QUA CHE PUÒ FAVORIRE O AUMENTARE IL RISCHIO
ACCIDENTALE DI SCOSSA ELETTRICA E/O FOLGO-
RAZIONE.
3.7- OPERATIONAL STEPS
1) Electric connections (s. par. 5.2);
2) Powering up OPDE drive (s. par. 5.2.2);
3) Using OPDE drive (see User Manual);
4) Switching off OPDE drive by disconnecting the po-
wer supply and waiting long enough for all power in
the components to be fully discharged.
3.8- USE LIMITATIONS
The OPDE drive referred to herein has been designed
and manufactured solely for the intended use
described in par. 3.6; consequently, any other use or
application is strictly forbidden, in order to guarantee
the operator’s safety as well as the most efficient
operation at all times.
LIMITI D’USO: È ASSOLUTAMENTE VIETATO L’IMPIE-
GO E L’UTILIZZO DELL’AZIONAMENTO OPDE PER USI
IMPROPRI, DIVERSI DA QUELLO PREVISTO DAL FAB-
BRICANTE (PAR. 3.6).
È ASSOLUTAMENTE VIETATO OSTRUIRE LE APERTU-
RE DI AERAZIONE (FIG. 3A - 3C - 3E - 3G - 3I).
LIMITI D’USO: È ASSOLUTAMENTE VIETATA LA MES-
SA IN SERVIZIO DELL’AZIONAMENTO OPDE IN AM-
BIENTI SOGGETTI A FORTI VIBRAZIONI; SE L’APPA-
RECCHIATURA SU CUI È INSTALLATO FOSSE DI TIPO
MOBILE, SI DEVONO PREVEDERE OPPORTUNI SISTE-
MI DI SMORZAMENTO DELLE VIBRAZIONI.
LIMITI D’USO: È ASSOLUTAMENTE VIETATA LA MES-
SA IN SERVIZIO DELL’AZIONAMENTO OPDE IN LUO-
GHI POLVEROSI E POCO VENTILATI. EVITARE CONDI-
ZIONE AMBIENTALI CON GAS AGGRESSIVI IN QUAN-
TO LA PRESENZA DI POLVERI ABRASIVE, VAPO-
RE, OLIO NEBULIZZATO O ARIA SALMASTRA PO-
TREBBE PREGIUDICARE LA VITA DELL’APPAREC-
CHIO.
IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO OPERATE THE OPDE
DRIVE IN ENVIRONMENTS WITH POTENTIALLY EX-
PLOSIVE ATMOSPHERE AND/OR IN THE PRESENCE
OF COMBUSTIBLE DUST (SUCH AS WOOD DUST,
FLOUR, SUGAR, GRAIN AND THE LIKE).
THE PRESENCE OF WATER IN THE PLACE OF USE OF
THE OPDE DRIVE IS STRICTLY FORBIDDEN, AS IT
MAY ENHANCE OR INCREASE THE RISK OF ACCIDEN-
TAL ELECTRIC SHOCK OR ELECTROCUTION.
USE LIMITATIONS: IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO
EMPLOY AND USE THE OPDE DRIVE FOR IMPROPER
USES, OTHER THAN ITS INTENDED USE (PAR. 3.6).
IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO OBSTRUCT AIR INTA-
KE OPENINGS (FIG. 3A - 3C - 3E - 3G - 3I).
USE LIMITATIONS: IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO
OPERATE THE OPDE DRIVE IN ENVIRONMENTS
SUBJECT TO HEAVYG VIBRATIONS; IF IT IS INSTAL-
LED ON A MOBILE EQUIPMENT, USE APPROPRIATE
VIBRATION DAMPING SYSTEMS.
USE LIMITATIONS: IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO
OPERATE THE OPDE DRIVE IN A DUSTY AND POORLY
VENTILATED ENVIRONMENT. AVOID AMBIENT CONDI-
TIONS WHERE THE DRIVE IS EXPOSED TO AGGRESSI-
VE GASES, AS THE PRESENCE OF ABRASIVE PO-
WDERS, VAPOURS, OIL MIST OR BRACKISH AIR
MIGHT AFFECT THE LIFE OF THE DRIVE.