EasyManua.ls Logo

Winkhaus BlueMatic EAV3 - Page 248

Winkhaus BlueMatic EAV3
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
504474462
3
FR
blueMatic EAV Instructions d‘installation,
d‘utilisation et d‘entretien
Aug. Winkhaus GmbH & Co. KG ∙ Berkeser Straße 6 ∙ 98617 Meiningen
T +49  369  3950 - 0 ∙ www.winkhaus.de ∙ Sous réserve des modifications techniques
Figure 3.6.2-9: Installation blueMatic EAV avec le sysme d'empreinte
digitale Sommer ENTRAsys+ FD (côté vantail)
vertjaune  Entrée pour contact sans
potentiel externe (p ex
déverrouillage via inter-
phonebouton-poussoir
ouvrir)
Remarque! rallongeable  m max
(min  mm)
Connexion elément du
vantail du passe-câble
le récepteur radio
ENTRAsys RX
(prêt à brancher)
Connexion du récep-
teur radio ENTRAsys
RX pour boîtie de
moteur EAV
(prêt à brancher)
Connexion du récep-
teur radio ENTRAsys
RX pour système
dempreinte digitale
ENTRAsys FD
(prêt à brancher)
Attention!
Changer les cavaliers
de Réglage dusine
 ci-dessous sur
nouveau réglage
pour blueMatic EAV
 ci-dessus
blanc   V DC
marron  V
vert
jaune
gris
rose
}
libre
}
signal d’ouverture
externe
Remarque: Dans la combinaison
du lecteur d'empreintes SOMMER
ENTRAsys+ FD avec Winkhaus
blueMatic EAV OBLIGATOIRE:
ne modifiez pas l'affectation
spécife de la borne à vis
Winkhaus (blanc = + 12 V, marron
= 0 V) / montez la borne à vis
Winkhaus comme indiqué sur
l'illustration.

Table of Contents

Related product manuals