30
Air cooled oil cooler
Temperature control by thermostatic
switching on and off or stepless
speed control of the cooler fan (see
table for set point, admissible sensor
temperature = / > 120°C).
In case of condenser integrated oil
coolers the by-pass valve simultane-
ously controls the temperature (see
table for set point; admissible operat-
ing and / or sensor temperature
= / > 120°C).
Маслоохладитель воздушного
охлаждения
Контроль температуры осуществляется
термостатом-выключателем или
ступенчатым регулятором скорости
вентилятора охладителя (установки
приведены в таблице, допустимая
температура датчика выше или равна 120°С).
В случае, если маслоохладитель встроен в
конденсатор, перепускной клапан
одновременно регулирует температуру
нагнетания (установки приведены в
таблице, допустимая рабочая температура
и/или температура датчика выше или
равна 120°С).
Luftgekühlte Ölkühler
Temperatur-Regelung durch thermos-
tatisches Zu- und Abschalten oder
stufenlose Drehzahl-Regelung des
Kühler-Ventilators (Einstell-
Temperatur siehe Tabelle, zulässige
Fühlertemperatur = / > 120°C).
Bei Kühlern, die im Verflüssiger inte-
griert sind, übernimmt das Bypass-
Ventil gleichzeitig die Temperatur-
Regelung (Einstell-Temperatur siehe
Tabelle, zulässige Betriebs- und /
oder Fühlertemperatur = / > 120°C).
SH-170-2 RUS
Abb. 12 Beispiel luftgekühlte Ölkühler
A separater Wärme-Übertrager
B im Verflüssigerpaket integriert
Fig. 12 Example air cooled oil coolers
A separate heat exchanger
B
integrated into condenser coil