EasyManuals Logo

Comelit Simplebus Color 5714C User Manual

Comelit Simplebus Color 5714C
44 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #29 background imageLoading...
Page #29 background image
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
FT SBC 04
FT SBC 0429
Variazione suonerie monitor (solo su staffe Art. 5714C).
1 Tenerepremutoilpulsante noachenonverràemessounsuonodiconferma
(l’operazioneèpossibilesoloconl’impiantoinsituazionediriposo;incasocontrario
illeddisegnalazionelampeggeràperavvisarel’utente).
2 Premereerilasciareilpulsante :
1volta(vieneemessountonodiconferma)permodicarelasuoneriadichiamata
dapostoesterno.
2volte(vengonoemessi2tonidiconferma)permodicarelasuoneriadichiamata
dacentralino.
3 volte (vengono emessi 3 toni di conferma) per modicare la suoneria della
chiamatadapiano.
Ulterioripressionidelpulsante ripetonolasequenzaappenadescritta.
Dopol’ultimapressionedelpulsante attendereunsuonodiconfermaselezione
primadipassareallafaseseguente.
3 Premere e rilasciare il pulsante per scorrere in sequenza le varie suonerie
disponibili. Nelcaso sivogliariascoltarepiùvoltela stessasuoneriamantenere
premutoilpulsante .
4 Sollevareeriagganciarelacornettaperconfermarelasceltadell’ultimasuoneria
ascoltataeperuscire(inqualunquemomento)dallamodalitàdivariazionesuoneria
monitor.All’uscitadallamodalitàdivariazionesuoneriamonitorverràemessoun
suonodiconferma.
Monitor ringtone selection (on brackets Art. 5714C only).
1 Pressandholdthe buttonuntilaconrmationtonesounds(thisoperationisonly
possiblewiththesysteminstandbymode;otherwisetheLEDindicatorwillashto
warntheuser).
2 Pressandreleasethe button:
Once:(1 conrmation toneis emitted)tochangetheringtoneof acall fromthe
externalunit.
2times:(2conrmationtonesareemitted)tochangetheswitchboardcallringtone.
3times:(3conrmationtonesareemitted)tochangetheoordoorcallringtone.
Anyfurtherpressingofthe buttonrepeatsthesequencedescribedabove.
Afterthe last timethe buttonis pressed, waitfora conrmation tone before
proceedingtothenextstage.
3 Pressandreleasethe buttontoscrollthroughthevariousringtonesavailablein
sequence.Ifyouwanttolistentothesameringtoneseveraltimes,pressandhold
the button.
4 Liftandhangupthehandsettoconrmselectionofthelastringtoneheardand
toexitthemonitorringtoneselectionmode(atanytime).Onexitingthemonitor
ringtoneselectionmodeaconrmationtonewillbeemitted.
Variation sonnerie moniteur (uniquement sur étriers Art. 5714C).
1 Maintenir le bouton appuyé jusqu’à ce qu’une tonalité de conrmation soit
audible(cetteopérationn’est possiblequelorsquel’installation est encondition
de repos ; dans le cas contraire, la led de signalisation clignote pour avertir
l’utilisateur).
2 Appuyeretrelâcherlebouton :
1fois(émissiond’unetonalitédeconrmation)pourmodierlasonneried’appel
depuisleposteextérieur.
2fois(émissionde2tonalitésdeconrmation)pourmodierlasonneried’appel
depuisstandard.
3fois(émissionde3tonalitésdeconrmation)pourmodierlasonneriedel’appel
palier.
Appuyerultérieurementsurlebouton pourrépéterenséquencelesopérations
décritesci-dessus.
Après avoir appuyé la dernière fois sur le bouton , attendre la tonalité de
conrmationdelasélectionavantdepasseràl’étapesuivante.
3 Appuyeretrelâcherlebouton pourécouterlesdiversessonneriesdisponibles
l’une après l’autre. Pour écouter plusieurs fois la même sonnerie, maintenir le
bouton enfoncé.
4 Décrocher le combiné et le raccrocher pour conrmer le choix de la sonnerie
choisie et pour sortir (à n’importe quel moment) de la modalité de variation
sonneriemoniteur.Unetonalitédeconrmationvousavertiraquevousavezquitté
lamodalitédevariationdelasonnerieMoniteur.
Wijzigen van de beltonen van de monitor (alleen bij grondplaten art. 5714C).
1 Houd de drukknop ingedrukt tot u een bevestigingstoon hoort (dit is alleen
mogelijkwanneerdeinstallatieinderuststandverkeert;wanneerditniethetgeval
is,knippertdeledomdegebruikertewaarschuwen).
2 Drukvervolgensopdeknop enlaathemweerlos:
1maal(erklinktéénenkelebevestigingstoon)omdebeltoonvaneenoproepvanaf
hetentreepaneeltewijzigen.
2maal(erklinken2bevestigingstonen)omdebeltoonvaneenoproepvanafde
portierscentraletewijzigen.
3 maal (er klinken3 bevestigingstonen)om de beltoon vaneenoproepvande
etagebeltewijzigen.
Wanneer u nog vaker op de knop drukt, wordt de bovenstaande volgorde
herhaald.
Wacht, nadat u voor de laatste maal op de knop hebt gedrukt, op de
bevestigingstoonvooruwkeusvoordatutotdevolgendestapovergaat.
3 Druk opde drukknop en laathem weerlos omde beschikbarebeltonenop
volgordetebeluisteren.Wanneerudezelfdebeltoonmeerderemalenwilthoren,
houdtudeknop ingedrukt.
4 Neemdehoornopenplaatshemterugomuwkeuzevandelaatstebeluisterde
beltoon te bevestigen en de modus Wijzigen beltoon van de monitor (op ieder
gewenstmoment)teverlaten.WanneerudemodusWijzigenbeltoonvanmonitor
verlaat,klinktereenbevestigingstoon.
Änderung der Monitor-Ruftöne (nur auf Grundplatten Art. 5714C).
1 Taste gedrückthalten,eswirdeinBestätigungstonausgegeben(derVorgang
istnurmöglich,währendsichdieAnlageinStandbybendet;andernfallsblinktdie
Anzeige-LedzumHinweis,dasseinRuferfolgte).
2 KurzaufTaste drücken:
1Mal(einBestätigungston),umdenRuftonbeiAnrufenvoneinerAußensprechstelle
zuändern.
2Mal(eswerden2Bestätigungstöneausgegeben),umdenRuftonfürAnrufeaus
derPförtnerzentralezuändern.
3Mal(eswerden3Bestätigungstöneausgegeben),umdenRuftondesEtagenrufs
zuändern.
MitjedemweiterenDrückenderTaste wiederholtsichdieobenbeschriebene
Sequenz.
Nach dem letzten Drücken vonTaste einen Bestätigungston abwarten, erst
danachmitdemnächstenSchrittfortfahren.
3 KurzTaste drücken, um die verfügbaren Ruftöne durchzugehen. Falls man
einenRuftonmehrfachhörenmöchte,Taste gedrückthalten.
4 Den Hörer abnehmen und wieder auegen, um dieWahl des zuletzt gehörten
Ruftons zu bestätigen und den Änderungsmodus des Ruftons am Monitor zu
beenden (dies ist jederzeit möglich). Nach Beenden des Änderungsmodus des
Monitor-RuftonswirdeinBestätigungstongeneriert.
Variación de los tonos de llamada del monitor (sólo en placas soporte art. 5714C).
1 Mantenerpresionadoelpulsador hastaqueseemitaunsonidodeconrmación
(laoperaciónsóloesposibleconlainstalaciónenreposo;sinoloestá,elledde
señalizaciónparpadeaparaavisaralusuario).
2 Presionarysoltarelpulsador :
1Unavez(seemiteuntonodeconrmación)paracambiareltonodellamada
desdelaunidadexterna.
2 veces (se emiten 2 tonos de conrmación) para cambiar el tono de llamada
desdelacentralita.
3veces(seemiten3tonosdeconrmación)paracambiareltonodellamadade
puertaenplanta.
Ulteriorespresionesdelpulsador repitenlasecuenciaapenasdescrita.
Despuésdelaúltimapresióndelpulsador ,esperaraqueseemitaunsonidode
conrmacióndelaselecciónantesdepasaralafasesiguiente.
3 Presionarysoltarelpulsador paradesplazarensecuencialosdiferentestonos
dellamadadisponibles.Encasodequesequieravolveraescucharelmismotono
dellamada,mantenerpresionadoelpulsador .
4 Descolgarycolgarelmicroteléfonoparaconrmarlaeleccióndelúltimotonode
llamadaescuchadoyparasalirencualquiermomentodelamodalidaddevariación
deltonodellamadadelmonitor.Alsalirdelamodalidaddevariacióndeltonode
llamadadelmonitorseemiteunsonidodeconrmación.
Variante das campainhas do monitor (apenas no suporte art. 5714C).
1 Manterpremidoobotão atéseremitidoumsomdeconrmação(aoperação
épossívelapenas nos aparelhosem situaçãoderepouso;caso contrário aluz
indicadorapiscaráparaavisaroutilizador).
2 Premirelibertarobotão :
1vez(éemitidoumsomdeconrmação)paramodicaracampainhadechamada
dopostoexterno.
2 vezes (são emitidos 2 sons de conrmação) para modicar a campainha da
central.
3 vezes (são emitidos 3 sons de conrmação) para modicar a campainha do
andar.
Casoseprimaobotão novamente,repete-seasequênciadescritaacima.
Apósaúltimapressãonobotão ,aguardarpelosomdeconrmaçãodaselecção
antesdepassaràfaseseguinte.
3 Premirelibertarobotão ,parapercorrersequencialmenteasváriascampainhas
disponíveis.Casosepretendaouviramesmacampainhaváriasvezes,mantero
botão premido.
4 Levantaroauscultadorepousá-lo,paraconrmaraselecçãodaúltimacampainha
ouvidae para sair(em qualquer altura)do modo de varianteda campainha do
monitor.Aosairdomododemodicaçãodacampainhadomonitor,seráemitido
umsomdeconrmação.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Comelit Simplebus Color 5714C and is the answer not in the manual?

Comelit Simplebus Color 5714C Specifications

General IconGeneral
BrandComelit
ModelSimplebus Color 5714C
CategoryIntercom System
LanguageEnglish

Related product manuals