DIP
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
GROUP S.p.A.
FT SBC 04 16
1 Pulsanteapriporta .
2 PulsanteP1chiamatacentralino/attuatoregenerico/pulsanteperusivaripresenteinmorsettiera
(P1C1).
3 Selettoresuoneria/servizioPrivacya3posizioni:
Posizionealto:Suoneriavolumemassimo.
Posizionecentrale:Suoneriavolumemedio.
Posizionebasso:Attivazionefunzioneprivacy.
(Perservizioprivacysiintendel’esclusionedellasuoneriadichiamatadalpostoesternoecentralino;
l’attivazionedellafunzioneèevidenziatadallacomparsadiunindicatorerossoinaltoadestra).
4 IndicatorefunzionePrivacy.
5 Morsetticonnessioneimpianto:
L Lconnessioneallalineabus.
CFP CFPingressochiamatadapiano.
P1 C1morsettipulsanteP1C.NO.24V100mAdedicatoaservizivari(rimuovereCV1eCV2).
S+ S-morsettiperdispositivoripetizionedichiamata.
6 JP2 jumper per selezionare la funzione Chiamata centralino (posizione C) / Attuatore generico
(posizioneA)delpulsanteP1.
7 CV1 CV2 jumper da rimuovere per avere contatto pulito C. NO. sul pulsante P1.
8 DipswitchU2perimpostazionecodiceutente.
9 Trimmerregolazionevolumemicrofono.
Citofono Art. 2638.
Door-entry phone Art. 2638.
1 Keybutton .
2 Button P1 switchboard call / generic actuator / button for various uses present on terminal block
(P1C1).
3 Ringtone/Privacyserviceselectorwith3positions:
Highposition:Maximumringtonevolume.
Middleposition:Mediumringtonevolume.
Lowposition:Privacyserviceactivation.
(Privacyservicemeansexclusionofthecallringtonefromtheexternalunitandswitchboard;activation
ofthisfunctionissignalledbyaredindicatorappearinginthetopright-handcorner).
4 Privacyfunctionindicator.
5 Systemconnectionterminals:
L LBuslineconnection.
CFP CFPFloordoorcallinput.
P1 C1TerminalsforbuttonP1C.NO.24V100mAdedicatedtovariousservices(removeCV1and
CV2).
S+ S-Terminalsforcallrepetitiondevice.
6 JP2JumperforselectingtheSwitchboardcall(positionC)/Genericactuator(positionA)functionof
buttonP1.
7 CV1 CV2 Jumper to be removed in order to have potential-free contact C. NO. on button P1.
8 DipswitchU2forsettingusercode.
9 Trimmerforadjustingthemicrophonevolume.
Combiné parlophonique Art. 2638.
1 Boutonouvre-porte .
2 BoutonP1 appel standard / actionneur générique/ bouton pour usages diversprésent enbornier
(P1C1).
3 Sélecteursonnerie/servicePrivacyà3positions:
Positionhaute:sonnerievolumemaximum.
Positioncentrale:sonnerievolumemoyen.
Positionbasse:activationfonctionPrivacy.
(leservicePrivacyexclutl’appelduposteextérieuroudustandarddeconciergerie;l’activationdela
fonctionPrivacyestindiquéeparl’apparitiond’unindicateurrougeenhautàdroite).
4 VoyantfonctionPrivacy.
5 Bornespourleraccordementdel’installation:
L Lconnexionàlalignebus.
CFP CFPentréedel’appelpalier.
P1 C1bornesboutonP1C.NO.24V100mAdédiéauxservicesdivers(enleverCV1etCV2).
S- S+Bornespourledispositifderépétitiondel’appel.
6 JP2cavalierpoursélectionnerlafonctionAppelstandard(positionC)/Actionneurgénérique(position
A)duboutonP1.
7 CV1 CV2 cavalier à retirer pour avoir un contact libre C. NO. sur le bouton P1.
8 DIP switchU2pourlaprogrammationducodeusager.
9 Potentiomètrederéglageduvolumedumicrophone.
Deurtelefoon art. 2638.
1 Deuropener .
2 Drukknop P1 bellen naar portierscentrale / algemene relaissturing / drukknop voor verschillende
doeleindenopaansluitblok(P1C1).
3 Keuzeschakelaarbeltoon/privacyfunctiemet3standen:
Bovenstestand:luidebeltoon.
Middelstestand:normalebeltoon.
Onderstestand:inschakelingprivacyfunctie.
(Wanneer de privacyfunctieactief is, wordt de beltoon van een oproep vanaf het entreepaneel of
vanuitde centraleuitgeschakeld.Als dezefunctieisingeschakeld,brandteen roodindicatielampje
rechtsboven).
4 Indicatielampjevoorprivacyfunctie.
5 Aansluitklemmenvoordeinstallatie:
L Lklemmenvooraansluitingbusleiding.
CFP CFPingangvooretagebel.
P1 C1klemmenvoordrukknopP1C.NO.24V100mAbestemdvoorverschillendedoeleinden(CV1en
CV2verwijderen).
S- S+klemmenvooraansluitingvanextrabel.
6 JP2jumpervoorhetselecterenvandefunctieBellennaarportierscentrale(standC)/Algemeenrelais
(standA)vandedrukknopP1.
7 CV1 CV2 jumper, te verwijderen om C. NO.-contact op drukknop P1 potentiaalvrij te maken.
8 DipswitchesU2voorhetprogrammerenvandegebruikerscode.
9 Trimmervoorafstellenvolumevanmicrofoon.
Innensprechstelle Art. 2638.
1 Türöffnertaste .
2 TasteP1RufanPförtnerzentrale/Standardrelais/TastefürsonstigeFunktionenaufderKlemmenleiste
(P1C1).
3 WahlschalterRufton/Mithörsperremit3Stellungen:
Stellungoben:RuftonmitmaximalerLautstärke.
Mittelstellung:RuftonmitmittlererLautstärke.
Stellungunten:AktivierungderMithörsperre.
(AlsMithörsperrewirddieStummschaltungdesKlingeltonsbeieinemRufvonderAußensprechstelle
oderPförtnerzentralebezeichnet).DieAktivierungderFunktionwirddurchLeuchteneinerrotenLED
obenrechtsangezeigt).
4 KontrollleuchtederMithörsperre.
5 AnschlussklemmenderAnlage:
L L AnschlussanBusleitung.
CFP CFP EingangEtagenruf.
P1 C1KlemmenTasteP1mitSchließerkontakt24V100mAfür diverseFunktionen(CV1undCV2
entfernen).
S+ S-KlemmenfürRufwiederholeinrichtung.
6 JP2SteckerfürWahlderFunktionRufanPförtnerzentrale(StellungC)/Standardrelais(StellungA)
derTasteP1.
7 CV1 CV2 Stecker müssen entfernt werden, um einen potentialfreien Schließerkontakt an Taste
P1 zu erhalten.
8 DipschalterU2zurEinstellungdesTeilnehmercodes.
9 LautstärkereglerdesMikrofons.
Telefonillo art. 2638.
1 Pulsadorabrepuertas .
2 Pulsador P1 de llamada de la centralita / actuador genérico / pulsador para diferentes funciones
presenteenlaregletadeconexiones(P1C1).
3 Selectordeltonodellamada/funciónPrivacidadde3posiciones:
Posiciónsuperior:volumenmáximodeltonodellamada.
Posicióncentral:volumenmediodeltonodellamada.
Posicióninferior:activacióndelafunciónPrivacidad.
(porfunciónPrivacidadseentiendelaexclusióndelallamadadesdelaunidadexternaylacentralita;
laactivacióndelafunciónestáseñaladaporelencendidodeunindicadorrojoenlapartesuperior
derecha).
4 IndicadordelafunciónPrivacidad.
5 Bornesdeconexióndelainstalación:
L LConexiónalalíneaBus.
CFP CFPEntradaparallamadatimbredeplanta.
P1 C1BornesdelpulsadorP1concontacto.normalmenteabierto24V100mAdedicadoavariosusos
(quitarCV1yCV2).
S- S+Bornesparaeldispositivoderepeticióndellamada.
6 JP2PuenteparaelegirentrelasfuncionesLlamadaalacentralita(posiciónC)yActuadorgenérico
(posiciónA)delpulsadorP1.
7 CV1 CV2 Puentes que se han de quitar para obtener un contacto libre de potencial. normalmente
abierto en el pulsador P1.
8 DIPswitchesU2paracongurarelcódigodeusuario
9 Trimmerderegulacióndelvolumendelmicrófono.
Telefone intercomunicador art. 2638.
1 Botãodeaberturadaporta .
2 BotãoP1chamadaàcentral/actuadorgeral/botãoparaváriosusosdisponívelnabateriadebornes
(P1C1).
3 Selectorde3posiçõesparacampainha/serviçoPrivacidade:
Posiçãoalta:campainhanovolumemáximo.
Posiçãocentral:campainhanovolumemédio.
Posiçãobaixa:activaçãodoserviçoprivacidade.
(Oserviçoprivacidadesignicaaexclusãodacampainhadopostoexternooudacentral;aactivação
dafunçãocaevidenciadapeloaparecimentodeumindicadorvermelhonapartesuperiordireita).
4 IndicadordefunçãoPrivacidade.
5 Bornesdeligaçãodainstalação:
L LLigaçãoàlinhabus.
CFP CFPEntradadechamadadoandar.
P1 C1BornesdobotãoP1C.NO.24V100mAdedicadoparaváriosusos(retirarCV1eCV2).
S+ S-Bornesparadispositivoderepetiçãodechamada.
6 JP2comutadordederivaçãoparaseleccionarafunçãoChamadaàcentral(posiçãoC)/Actuador
geral(posiçãoA)dobotãoP1.
7 CV1 CV2 comutador de derivação a retirar para obter um contacto sem voltagem C. NO. no
botão P1.
8 DipswitchU2paraconguraçãodocódigodeutilizador.
9 Reguladordeajustedovolumedomicrofone.