2017-01 5 / 8
-3-
3.5 - IDENTIFICAZIONE DELLA
MACCHINA
NOTA:
Le targhette di identifi cazione della macchina sono l’u-
nico riferimento legale di identifi cazione, quindi occorre
mantenerle in buono stato: Mai modifi care i dati riportati
sulle targhette o rimuoverle.
Il Cliente è responsabile di qualsiasi manomissione
delle targhette; tale manomissione farà immediatamente
decadere la garanzia.
NOTA:
I numeri di matricola e di omologazione stradale della
macchina, oltre ad essere riportati sulle apposite tar-
ghette, sono stampigliati anche sul longherone destro
del telaio sotto la cabina di guida.
3.5.a - TARGHETTA IDENTIFICAZIONE
Targhetta posta all’interno della cabina di guida; i dati riportati
su di essa sono i seguenti:
A = Denominazione
B = Modello
C = Numero matricola
D = Numero serie
E = Anno di costruzione
F = Massa complessiva espressa in kg
G = Potenza motore
H = Giri al minuto motore
I = Tensione di alimentazione
INTERNATIONAL
spa
VIA GIOVANNINO GUARESCHI, 1
FONTANELLATO
PARMA - ITALIA
MODELLO
MATRICOLA
SERIE
MASSA
POTENZA
TENSIONE
kW
V
kg
giri/min
DENOMINAZIONE
ANNO
D
C
G
IH
B
E
F
3.5 - IDENTIFICATION OF THE
MACHINE
NOTICE:
The machine identifi cation plates are the only legal
identifi cation reference, hence it is necessary to keep
them in good condition. Never modify in any way the
data and/or removing them on the plate or remove them.
The Customer is responsible for any possible tampering
with the plates, which will immediately void the warranty.
NOTICE:
The machine’s serial number and road type approval
number are both indicated in the appropriate plates
and printed on the right side member of the chassis,
beneath the driver’s cab.
3.5.a - IDENTIFICATION PLATE
Plate placed in the driver’s cab, containing the following
data:
A = Denomination
B = Model
C = Part Number
D = Serial Number
E = Year of Construction
F = Total mass expressed in kg
G = Engine power
H = Engine rpm
I = Supply voltage