2017-014 / 26
-5-
allegata alla documentazione della macchina.
- Rimontare il tappo di carico (2).
- Verifi care il corretto livello dell’olio.
ATTENZIONE:
Non mescolare mai oli di marche o con caratteristiche
diverse.
5.1.b - LIVELLO OLIO IDRAULICO
- Aprire il portello laterale sinistro.
- Controllare il livello dell’olio nel serbatoio: il livello deve
essere compreso fra le due tacche “MIN” e “MAX”
dell’indicatore di livello (1).
- In caso di rabbocco, rimuovere il tappo di carico (2) e ri-
fornire con olio del tipo indicato nella tabella “Rifornimenti”
allegata alla documentazione della macchina.
- Rimontare il tappo di carico (2).
- Verifi care il corretto livello dell’olio.
ATTENZIONE:
Non mescolare mai oli di marche o con caratteristiche
diverse.
1
2
table enclosed in the machine documentation.
- Screw the tank cap back on (2).
- Check the correct oil level.
CAUTION:
Never mix different brands of oil or oils with different
features.
5.1.b - HYDRAULIC OIL LEVEL
- Open the left side hatch.
- Check the oil level in the tank: the level must fall in be-
tween the “MIN” and “MAX” notches on the dipstick (1).
- In case of topping up, remove the tank cap (2) and fi ll-up
with oil according to the type indicated in the “Refuelling”
table enclosed in the machine documentation.
- Screw the tank cap back on (2).
- Check the correct oil level.
CAUTION:
Never mix different brands of oil or oils with different
features.