DF 7500
TL099-01-00-15
26-03-2015
15.3.2 BRANCHEMENT AU MOTEUR GENERATEUR - CONNECTING TO A GENERATING
SET
Contrôler que le branchement à la terre du
générateur ait été correctement réalisé.
Ensure that generator earthing
connection is compliant with current
standards..
Le branchement à la terre du groupe doit
être effectué en utilisant un câble en cuivre
ayant une section appropriée.
Earthing connection of the generating set
must be done using a copper cable of
adequate section..
Brancher la machine à un moteur
générateur à norme avec interrupteur
disjoncteur différentiel
Connect the machine to a norm
generating set with ELCB protection.
Utiliser un générateur en mesure de débiter
20 kW.
Use a generating set able to distribute
20 kW.
La machine est dotée d'une rallonge
branchée à une prise mobile
The machine is supplied with a extend
cable connected to a socket.
Brancher la prise mobile à la fiche du
nébulisateur (Fig. 9).
Connect the socket to the plug of the
nebulizer (Fig. 9).
Se brancher au générateur en utilisant une
fiche (non incluse) à connecter à l'extrémité
de la rallonge fournie.
Connect the nebulizer to the generating
set through a plug (not supplied) to apply
to the other extremity of the extend cable.
Le câble d'alimentation doit être branché
de façon à ce que l'on ne puisse, en aucun
cas, l'arracher ou l'endommager.
The connection cable must be connected
in such way that it is no possible to tear or
to damage it in any way.
Avant de brancher la fiche (Fig. 9),
contrôler que la prise ne soit pas alimentée
(interrupteur thermique du moteur
générateur désarmé).
Before connecting the socket (Fig. 9)
check that the plug is not feeded (earth
leakage circuit breaker not armed).
Le fabricant décline toute responsabilité
concernant les dommages causés par la
mise à la terre ratée du groupe.
The manufacturer is not responsible
for any damage caused by earthing
failure of the main system.
(Fig. 9)