EasyManuals Logo

Hach Ultra Low Range CL17sc User Manual

Hach Ultra Low Range CL17sc
620 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #413 background imageLoading...
Page #413 background image
3.4 2 veiksmas. Analizatoriaus montavimas ir vamzdelių prijungimas
A T S A R G I A I
Su prietaisu galima naudoti tik „Hach Company“ nurodytus vamzdelius. Kiti vamzdeliai
gali sugerti mėginio vandenyje esantį chlorą ir neigiamai paveikti chloro rodmenis
(sumažinti chloro rodmenis).
P A S T A B A
Netinkamai prijungus analizatoriaus vamzdelius, dėl perteklinio mėginio slėgio gali įvykti
pažeidimai. Visada laikykitės toliau pateiktų instrukcijų, kad tinkamai sumontuotumėte analizatorių ir
prijungtumėte vamzdelius.
1. Pritvirtinkite analizatorių (9 elementas) prie sienos keturiais varžtais. Įsitikinkite, kad analizatorius
stovi lygiai.
Pastaba: Tvirtinimo įranga pasirūpina naudotojas.
2. Pritvirtinkite SC valdiklį (7 elementas) prie sienos, skydo ar vamzdžio. Instrukcijas žr. SC valdiklio
dokumentuose.
3. Surinkite Y formos filtrą. Instrukcijas žr. pakuotės sąraše.
4. Naudokite 1 colio vamzdžių spaustuvą Y formos filtro detalei sumontuoti (5 elementas
Paveikslėlis 3 arba Paveikslėlis 4).
5. Uždėkite ant analizatoriaus išorinį pneumatinį stabdį (Paveikslėlis 3 arba Paveikslėlis 4
2 elementas). Instrukcijas žr. pakuotės sąraše.
6. Atlikite 7 arba 8 veiksmą.
7. Jei įsigijimo metu buvo pasirinktas slėginio vamzdžio įrengimo rinkinys, slėginį vamzdį montuokite
taip:
a. Surinkite slėginį vamzdį. Instrukcijas žr. pakuotės sąraše.
b. Naudodami mažesnį vamzdžių spaustuvą sumontuokite slėginio vamzdžio detalę ne mažiau
kaip 61 cm (24 col.) nuo analizatoriaus viršaus. Žr. 10 elementą Paveikslėlis 3.
c. Naudodami juodą vamzdelį, sumontuokite mėginio gretšakės vamzdelį (8 elementas).
Pastumkite vamzdelį už slėginio vamzdžio ir tada įstumkite į jį. Įkiškite vamzdelį 10–13 cm
(4–5 col.) į slėginio vamzdžio viršų.
d. Atkirpkite reikiamo ilgio vamzdelį nuo mėginio nuotako vamzdelio (3 elementas). Vamzdeliu
sujunkite slėginio vamzdžio apačią su atviru nuotaku (11 elementas Paveikslėlis 3). Žr.
Rekomendacijos dėl nutekėjimo linijų Puslapyje 416.
8. Jei įsigijimo metu buvo pasirinktas slėgio reguliatoriaus įrengimo rinkinys, sumontuokite slėgio
reguliatorių (10 elementas Paveikslėlis 4).
9. Juodu vamzdeliu sujunkite Y formos filtro įleidimo angą (5 elementas) su mėginio šaltiniu.
Žr. Mėginio linijos parengimo gairės Puslapyje 416 ir Mėginio reikalavimai Puslapyje 416.
10. Juodu vamzdeliu sujunkite Y formos filtro išleidimo angą (arba slėgio reguliatoriaus išleidimo
angą) su mėginio įleidimo jungtimi (1 elementas) analizatoriaus apačioje. Pasistenkite, kad
vamzdelis būtų kuo trumpesnis ir ne ilgesnis nei 2,5 m (8 pėdos).
11. Jei įrengtas slėgio reguliatorius, sumontuokite mėginio gretšakės vamzdelį (8 elementas
Paveikslėlis 4).
12. Surinkite ir prijunkite taškinio ėminio detalę (4 elementas), kaip parodyta toliau:
a. Sumontuokite taškinio ėminio detalę.
b. Prijunkite T formos jungtį tarp Y formos filtro ir analizatoriaus. Žr. Paveikslėlis 3 arba
Paveikslėlis 4.
13. Sujunkite mėginio nuotako vamzdelį (3 elementas) su atviru nuotaku. Žr. Rekomendacijos dėl
nutekėjimo linijų Puslapyje 416.
lietuvių kalba
413

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hach Ultra Low Range CL17sc and is the answer not in the manual?

Hach Ultra Low Range CL17sc Specifications

General IconGeneral
Measurement MethodColorimetric DPD method
Power Requirements100-240 VAC, 50/60 Hz
Resolution0.01 mg/L
Accuracy±0.03 mg/L or ±5% of reading, whichever is greater
Sample Temperature5 to 50 °C
Cycle Time5 minutes
Sample Flow Rate200 mL/min
Outputs4-20 mA
Operating Temperature5 to 40 °C
Response Time5 minutes

Related product manuals