EasyManuals Logo

HEIDELBERG Wallbox connect.home User Manual

HEIDELBERG Wallbox connect.home
Go to English
400 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #167 background imageLoading...
Page #167 background image
165
Hrvatski
1.3 Napomene za osobe saktivnim medi-
cinskim proizvodima
Aktivnimedicinskiproizvodisuprimjerice:elektrostimu-
latorsrca,elektrostimulaormozga,ugrađenidebrilator,
inzulinskapumpa.SustavipunjenjaizkućeAMPERFIED
kojisenamjenskiupotrebljavaju,ispunjavajuzahtjeve
europskeDirektiveoelektromagnetskojkompatibilnosti
upogleduelektromagnetskihsmetnjiuindustrijskim
područjima.Akoosobesaktivnimmedicinskimproi-
zvodimaželeobavljatiradovenasustavimapunjenja
injihovimuređajimaunamjenskomnormalnomradu,
AMPERFIEDnemožedatinikakveizjavesobziromna
prikladnosttakvihaktivnihmedicinskihproizvoda.
AMPERFIEDnijeumogućnostiprocijenitiodgovarajuće
aktivnemedicinskeproizvodesobziromnanjihovu
osjetljivostnaelektromagnetskozračenje.Tomože
učinitisamoproizvođačaktivnihmedicinskihproizvoda.
Udotičneseuređajeubrajaju,primjerice,rasklopnior-
mari,RFIDčitači,zasloni.StogaAMPERFIEDpreporučuje
dotičnimosobamadaradenanašimsustavimapunje-
njasamonakonkonzultacijasproizvođačemaktivnog
medicinskogproizvodakaoinadležnimosiguravateljem.
Usvakomslučaju,prethodnoosigurajtedanikadane
postojerizicizazdravljeilisigurnost.
1.4 Rad na sustavu punjenja bez opasnosti
Prije umetanja spojke za punjenje uvozilo:
Priključnikabelsustavapunjenjamorabitipotpuno
odmotan.
Provjeritejesulikućištesustavapunjenja,priključni
kabel,spojkazapunjenjeipriključcineoštećeni.
Dodirujteutičnispojsustavapunjenjasamonaspojci
zapunjenje,anenakabeluzapunjenje.
Pazitedanemamjestaspoticanjanpr.zbogkabela
zapunjenje.
Tijekom punjenja:
Držiteneovlašteneosobedaljeodsustavapunjenja.
Akojesustavpunjenjapriključen,nesmijetečistitiili
prativozilovisokotlačnimčistačemjerutičnispojnije
otporannavodupodtlakom.
U slučaju smetnji ili kvara sustava punjenja:
Odvojitesustavpunjenjaodnaponanapajanjaisklju-
čivanjempripadajućegosiguračanastranizgrade.
Pričvrstitepločusimenomosobekojasmijeponovno
uključitiosigurač.
Odmahobavijestiteelektričara.
Električni uređaji:
Kućištesustavapunjenjamorauvijekbitizatvoreno.
1.5 Instaliranje iprovjere
Napomenezaodabirzaštitnihuređajazaosnovnu
zaštituizaštituodkvarasobziromnaizravanineizravan
kontakt:
Zaštita kabela
Sustavpunjenjamorabitizaštićenuskladusodgova-
rajućimnacionalnimpropisima.Onaovisinpr.opo-
trebnomvremenuisključenja,unutarnjemotporu
mreže,presjekuvodiča,duljinikabelainamještenoj
snazisustavapunjenja.Zaštitakabelaodkratkogspo-
jamoraimatikarakteristikukojadopušta8‑10puta
većiI
nom
inesmijeprelazitimaksimalnunazivnu
strujuod16Aovisnoonamještenojsnazisustava
punjenja.Upotrebljavajteisključivosklopkuzazaštitu
vodovasnazivnomprekidnommoćiod6kA.Vrijed-
nostosiguračaI²tnesmijeprelaziti80kA²s.
Uređaj za zaštitu od struje kvara
Izrazlogaosobnezaštite,predspojitesvakomsustavu
punjenjavlastitiRCD.Utusvrhuupotrijebitenajma-
njejedanRCDtipaAsvrijednošćuI
ΔN
od30mAAC.
Otkrivanje istosmjerne struje kvara (IEC62955)
Sustavpunjenjaimamogućnostotkrivanjaistosmjer-
nestrujekvaraod6mA.Pristrujikvaravećojilijedna-
koj6mADCsustavpunjenjaseisključuje.Napomene
zatomožetepronaćiutabliciDijagnoza.
Napomene za prve provjere nakon postavljanja
iponovljene provjere
Nacionalnipropisimogupropisatiprovjeresustava
punjenjaprijestavljanjaupogoniuredovitimraz-
macima.Oveprovjereobaviteuskladusodređenim
propisima.Unastavkumožetepronaćinapomene
kakosemoguobavitioveprovjere.
Provjera zaštitnog vodiča
Nakonpostavljanjaiprijeprvoguključivanjaizmjerite
kontinuitetzaštitnogvodiča.Utusvrhuspojite
spojkuzapunjenjenaispitniadapterzasimulaciju
vozilauskladusnormomENIEC618511.Izmjerite
otporzaštitnogvodičaizmeđuutičnicezaštitnog
vodičaadapteraitočkepriključkazaštitnogvodiča
uinstalacijizgrade.Vrijednostzaštitnogvodičane
smijeprelazitivrijednostod300mΩpriukupnoj
duljinivoda(priključnikabelsustavapunjenjaikabel
zapunjenjevozila)do5m.Zaduljekabelemoraju
sezbrojitidodatciuskladusvažećimnacionalnim
propisima.Usvakomslučajuotpornesmijeprelaziti
vrijednostod1Ω.
Provjera izolacije
Budućidasustavpunjenjaimarelejzaodvajanje
mreže,potrebnasudvamjerenjaizolacije.Utusvrhu
sustavpunjenjamorabitiodvojenodelektričnemre-
že.Stogaprijemjerenjaisključitemrežninaponna
sklopkizazaštituvodovaupostojećojinstalaciji.
NAPOMENA
OSOBE S AKTIVNIM MEDICINSKIM PROIZVODIMA
NE SMIJU RADITI ILI SE ZADRŽAVATI NA SUSTAVI
MA PUNJENJA I NAVEDENIM UREĐAJIMA, NPR.
ZBOG ODRŽAVANJA ILI UKLANJANJA SMETNJI.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the HEIDELBERG Wallbox connect.home and is the answer not in the manual?

HEIDELBERG Wallbox connect.home Specifications

General IconGeneral
BrandHEIDELBERG
ModelWallbox connect.home
CategoryAutomobile Accessories
LanguageEnglish

Related product manuals