EasyManuals Logo

HEIDELBERG Wallbox connect.home User Manual

HEIDELBERG Wallbox connect.home
Go to English
400 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #383 background imageLoading...
Page #383 background image
381
Latviešu
1.2.3. Īpaši ekspluatācijas nosacījumi Šveicē
Lietojot7,5muzlādeskabeļaversijuŠveicē,izveidojiet
vaduelektroinstalācijassistēmu.
1.2.4. Īpaši ekspluatācijas nosacījumi
Nīderlandē un Itālijā
PiedigitālāsizejasSW(6.att.– Nr.2)iepriekšpieslēg-
tajamRCD,piem.,uzstādiettālvadībasdarbināšanuvai
kontaktoru.
U
maks.
=24V
I
maks.
=3A
1.3 Norādījumi personām ar aktīvām
medicīniskām ierīcēm
Aktīvasmedicīniskasierīcesir,piemēram:sirdsstimula-
tors,smadzeņustimulators,implantētsdebrillators,in-
sulīnasūknis.UzņēmumaAMPERFIEDuzlādesstacijas,
jatāstieklietotasatbilstīginoteikumiem,izpildaEiropas
Direktīvuparelektromagnētiskosavietojamībuattiecībā
uztraucējumuizstarojumurūpniecībaszonās.Perso-
nāmaraktīvāmmedicīniskāmierīcēm,kurasvēlasveikt
darbībasuzlādesstacijāsvaitoiekārtāstādāapmērā,
kasatbilstparedzētajamlietojumamnormāladarbības
režīmaietvaros,AMPERFIEDnevarsniegtvērtējumupar
to,vaišīsaktīvāsmedicīniskāsierīcestamirpiemērotas.
AMPERFIEDnespējnovērtētattiecīgāsaktīvāsmedicī-
niskāsierīcesattiecībāuztoreakcijuuzelektromagnē-
tiskostarojumu.Tovartikaiaktīvāsmedicīniskāsierīces
ražotājs.Ietaises,kasšaikontekstājāņemvērā,ir,piemē-
ram,vadībasskapji,RFIDlasītāji,displeji.AMPERFIED
tāpēciesakaattiecīgajāmpersonāmļautstrādātpieuz-
lādesstacijāmtikaipēctam,kadtāsirkonsultējušāsar
aktīvāsmedicīniskāsierīcesražotāju,kāarīkompetento
apdrošinātāju.Tāpēcvienmērjauiepriekšnodrošiniet,lai
nepastāvētunekādiveselībasvaidrošībasriski.
1.4 Darbs pie uzlādes stacijas bez apdrau-
dējumiem
Pirms uzlādes spraudņa iespraušanas transportlīdzeklī:
Uzlādesstacijaspieslēgumavadamjābūtpilnībā
attītam.
Pārbaudiet,vaiuzlādesstacijaskorpuss,pieslēguma
vads,uzlādesspraudnisunpieslēguminavbojāti.
Uzlādesstacijasspraudsavienojumusatveriettikaiaiz
uzlādesspraudņa,nevisaizuzlādeskabeļa.
Raugiet,laineveidotospaklupšanasvietas,piem.,
uzlādeskabeļadēļ.
Uzlādes laikā:
Nepieļaujietnepiederošupersonupiekļuvi.
Jauzlādesstacijairpieslēgta,jūsnedrīkstattīrītvai
mazgāttransportlīdzekliaraugstspiedienatīrīšanas
aparātu,jospraudsavienojumsnavūdensizturīgs.
Uzlādes stacijas traucējumu vai atteices gadījumā:
Atvienojietuzlādesstacijunobarošanassprieguma,
izslēdzotpiederīgodrošinātājuēkā.Piestipriniet
norādeszīmiartāspersonasvārdu,kuradrīkstieslēgt
drošinātājuatpakaļ.
Nekavējotiesinformējietelektriķi.
Elektriskās ierīces:
Turietuzlādesstacijaskorpusuvienmēraizvērtu.
1.5 Instalācija un pārbaudes
Norādesparaizsargaprīkojumaizvēli,arkonodrošināt
pamataaizsardzībuunaizsardzībukļūdugadījumā
attiecībāuztiešuunnetiešupieskaršanos:
Līnijas aizsardzība ar drošinātāju
Uzlādesstacijasaizsardzībaardrošinātājuirjāīsteno
saskaņāarattiecīgajiemvalstspriekšrakstiem.Tā
iratkarīga,piem.,nonepieciešamāizslēgšanās
laika,tīklaiekšējāspretestības,vadašķērsgriezuma,
vadagarumauniestatītāsuzlādesstacijasjaudas.
Drošinātājam,kasaizsargālīnijupretīsslēgumu,ir
jābūtaršādāmiezīmēm:taspieļaujstrāvasstiprumu,
kas8līdz10reizespārsniedzI
nom.
,betatkarībāno
iestatītāsuzlādesstacijasjaudasnedrīkstpārsniegt
maksimālonominālostrāvu16A.Izmantojiettikaiun
vienīgilīnijasaizsardzībasautomātslēdziarnominālo
atslēgšanasspēju6kA.DrošinātājaI²tvērtībane-
drīkstpārsniegt80kA²s.
Noplūdes strāvas aizsardzības ierīce
Personuaizsardzībasapsvērumudēļpirmskatras
uzlādesstacijaspieslēdzietatsevišķuRCD.Šai
nolūkāizmantojietvismazAtipaRCDarI
ΔN
30mA
maiņstrāvu.
Līdzstrāvas noplūdes atpazīšana (IEC62955)
Uzlādesstacijairaprīkotaar6mAlīdzstrāvasnoplū-
desatpazīšanu.Sākotno6mAlīdzstrāvasnoplūdes,
uzlādesstacijaatslēdzas.Norādespartoskatiet
tabulā“Diagnostika”.
Norādes par sākuma pārbaudēm pēc instalācijas
unpar atkārtotām pārbaudēm
Valstspriekšrakstosvarbūtnoteiktaspārbaudes
pirmsuzlādesstacijaslietošanassākšanasunregu-
lāraspārbaudespēctam.Veicietšīspārbaudesat-
bilstīgipiemērojamajiemnoteikumiem.Turpinājumā
atradīsietnorādesparto,kāšīspārbaudesirjāveic.
Aizsargzemējuma pārbaude
Pēcinstalācijasunpirmssākotnējāsieslēgšanas
pārbaudietaizsargzemējumanepārtrauktību.Šai
nolūkāsavienojietuzlādesspraudniartransport-
līdzekļasimulācijaspārbaudesadapteruatbilstīgi
ENIEC618511.Izmērietaizsargzemējumapretestību
starpadapteraaizsargzemējumaligzduunaizsargze-
mējumapieslēgumapunktuēkasinstalācijā.
NORĀDE
PERSONAS AR AKTĪVĀM MEDICĪNISKĀM IERĪCĒM
NEDRĪKST STRĀDĀT PIE UZLĀDES STACIJĀM UN
MINĒTAJĀM IERĪCĒM, PIEM., LAI VEIKTU APKOPI
VAI NOVĒRSTU TRAUCĒJUMUS, KĀ ARĪ TĀS NE
DRĪKST UZTURĒTIES TO TUVUMĀ.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the HEIDELBERG Wallbox connect.home and is the answer not in the manual?

HEIDELBERG Wallbox connect.home Specifications

General IconGeneral
BrandHEIDELBERG
ModelWallbox connect.home
CategoryAutomobile Accessories
LanguageEnglish

Related product manuals