EasyManuals Logo

Implen NanoPhotometer N120 User Manual

Implen NanoPhotometer N120
176 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #148 background imageLoading...
Page #148 background image
NanoPhotometer
®
N120/NP80/N60/N50/C40 User Manual Version 4.3.1
148
10. APPENDIX 1- INSTALACE SPEKTROFOTOMETRU
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Před zahájením instalace se prosím důkladně seznamte s výstražnými štítky a symboly na
vašem přístroji a s jejich významem. Obsahují informace o tom, kde hrozí potenciální riziko
a kde musíte být velmi obezřetní. Nevhodné používání může vést k poranění osob nebo
poškození přístroje. Přístroj může obsluhovat pouze příslušným způsobem vyškolený
a zkušený personál. Před používáním si prosím přečtěte kompletní uživatelskou příručku.
přímý proud
Přístroj neotevírejte, jinak bude obsluha vystavena nebezpečí elektrické energie, UV záření
a jemné vláknové optiky, nebo může dojít k poškození přístroje.
Pokud používáte s přístrojem NanoPhotometer
®
C40 buňku na submikrolitry, nezapomeňte
před zahájením měření zakrýt měřicí hlavici víkem.
VAROVÁNÍ: Nebezpečí UV záření při měření bez krytu.
Nepoužívejte u přístroje NanoPhotometer
®
poškozené napájecí kabely, příslušenství ani
další periferní součásti. Používejte pouze dodaný a stanovený napájecí / dobíjecí zdroj.
Nevystavujte přístroj NanoPhotometer
®
silnému magnetickému a elektrickému poli, vodě,
chemikáliím ani jakýmkoli typům kapalin, jako je například silný déšť nebo vlhkost.
Nevhazujte přístroj do ohně, protože se může zdeformovat nebo explodovat (baterie).
Neskladujte ani nepoužívejte přístroj v blízkosti jakéhokoli tepelného zdroje, především při
teplotách nad 60°C nebo ve výbušné atmosféře.
Nenechávejte přístroj NanoPhotometer
®
na klíně nebo jakékoli části těla: zabráníte tak
nepohodlí nebo poranění vlivem působení žáru.
Nepokládejte na přístroj NanoPhotometer
®
žádné předměty.
Přístroj NanoPhotometer
®
se sadou baterií (mobilní verze) je nutné před přepravou vypnout.
Tlačítko zapínání / vypínání je nutné během přepravy zabezpečit, aby nedošlo
k samovolnému sepnutí vlivem nárazu nebo vibracemi.
Biologické vzorky mohou obsahovat nebo přenášet nakažlivé nemoci. Mějte na paměti
zdravotní rizika těchto vzorků a používejte odpovídající ochranné pomůcky. Dříve než
začnete s takovým potenciálně nakažlivým materiálem pracovat, zacházejte s těmito vzorky
s maximální opatrností v souladu s platnými požadavky orgánů a organizace.
Poznámka: Nelijte na součásti přístroje žádné biologické vzorky. Pokud k rozlití dojde,
přístroj neprodleně dezinfikujte podle laboratorního protokolu a pokynů k čistění přístroje (viz
kapitola 8 Maintenance).
Symbol umístěný na přístroji nebo v dokumentech přiložených k přístroji znamená, že
tento přístroj nelze považovat za domovní odpad. Namísto toho je nutné jej odevzdat na
příslušném sběrném místě, které zajišťuje recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
Likvidaci je nutné provést v souladu s místními ekologickými předpisy pro odstraňování
odpadů.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Implen NanoPhotometer N120 and is the answer not in the manual?

Implen NanoPhotometer N120 Specifications

General IconGeneral
BrandImplen
ModelNanoPhotometer N120
CategoryMeasuring Instruments
LanguageEnglish

Related product manuals