Introduction . 9
CAUTION
We use the term CAUTION to inform you about situations that could
result in
Details about these circumstances are in a box like this one.
Caution (Achtung)
Bedeutet, daß die genannte Anleitung genau befolgt werden muß, um einen
Geräteschaden zu vermeiden.
Caution (Bemærk)
Dette betyder, at den nævnte vejledning skal overholdes nøje for at undgå en
beskadigelse af apparatet.
Caution (Advertencia)
Utilizamos el término CAUTION (ADVERTENCIA) para advertir sobre
situaciones que pueden provocar averías graves en este equipo o en otros. En
los recuadros como éste se proporciona información sobre este tipo de
circunstancias.
Caution (Attention)
Nous utilisons le terme CAUTION (ATTENTION) pour signaler les situations
susceptibles de provoquer de graves détériorations de l'instrument ou
d'autre matériel. Les détails sur ces circonstances figurent dans un encadré
semblable à celui-ci.
Caution (Attenzione)
Con il termine CAUTION (ATTENZIONE) vengono segnalate situazioni che
potrebbero arrecare gravi danni allo strumento o ad altra apparecchiatura.
Troverete informazioni su tali circostanze in un riquadro come questo.
Caution (Opgelet)
Betekent dat de genoemde handleiding nauwkeurig moet worden opgevolgd,
om beschadiging van het instrument te voorkomen.
Caution (Atenção)
Significa que a instrução referida tem de ser respeitada para evitar a
danificação do aparelho.
Caution (
)
我们使用“小心”这一术语来通知您有关可能会对
的情况。
有关这些情况的详细信息可在此类方框中找到。
Caution (
)
分光器や他の機材等に深刻なダメージを与える恐れがある場合は、
この様なボックスの中に表示しています。