EasyManuals Logo

REMS Multi-Push SLW User Manual

REMS Multi-Push SLW
Go to English
304 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #122 background imageLoading...
Page #122 background image
seralteradademodoalgum. Não utilize nenhuma cha adaptadora juntamente
com ferramentas eléctricas com ligação à terra. Fichas inalteradas e tomadas
adequadas reduzem o risco de um choque eléctrico.
b) Eviteocontactocorporalcomsuperfíciesligadasàterra,comotubos,
aquecimentos,fogõesefrigorícos. Existe um elevado risco de choque
eléctrico quando o seu corpo está ligado à terra.
c) Mantenhaasferramentaseléctricasprotegidasdechuvaoudehumidade.
A inltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de um choque
eléctrico.
d) Nãoutilizeocabodeligaçãoparaotransporte,asuspensãoouaremoção
dachadaferramentaelétricadatomada.Mantenhaocabodeligação
afastadodecalor,óleo,arestasaadasoupeçasmóveisdoaparelho.Cabos
danicados ou torcidos aumentam o risco de choque elétrico.
e) Casotrabalhecomumaferramentaeléctricaaoarlivre,utilizeapenas
extensõestambémadequadasaespaçosexteriores. A utilização de uma
extensão adequada para espaços exteriores reduz o risco de choque eléctrico.
f) Casonãosejapossívelevitarofuncionamentodaferramentaeléctricaem
ambienteshúmidos,utilizeumdisjuntordiferencial. A aplicação de um
disjuntor diferencial evita o risco de choque eléctrico.
3) Segurança pessoal
a) Estejaatentoaoquefazeprocedaaotrabalhocomumaferramentaeléctrica
comprecaução.Nãoutilizenenhumaferramentaeléctrica,casoestejafatigado
ousobainuênciadedrogas,álcooloumedicamentos. O mínimo descuido
durante a utilização da ferramenta eléctrica pode provocar ferimentos graves.
b) Utilizeequipamentode protecção individual e óculos de protecção. A
utilização de equipamento de protecção individual, como máscara, calçado de
segurança anti-derrapante, capacete de protecção ou protecção auditiva, em
função do tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de ferimentos.
c) Eviteumacolocaçãoemfuncionamentoinadvertida.Assegure-sedeque
aferramentaeléctricaestádesactivada,antesdealigaràalimentação,a
pousar ou a transportar. Caso tenha o dedo no interruptor durante o transporte
do aparelho eléctrico ou ligue o aparelho activo à alimentação, poderá provocar
acidentes.
d) Removaferramentasdeajusteouchavesdeparafusos,antesdeligara
ferramentaeléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre na peça
rotativa do aparelho pode provocar ferimentos.
e) Eviteumaposiçãocorporalanormal.Assegureumaposiçãosegurae
mantenhasempreoequilíbrio. Deste modo, poderá controlar melhor a ferra
-
menta eléctrica em situações inesperadas.
f) Utilizevestuárioadequado.Nãoutilizevestuáriolargooubijutaria.Mantenha
ocabeloeovestuárioafastadosdepeçasmóveis. Vestuário largo, bijutaria
ou cabelo comprido podem car presos em peças móveis.
g) Nuncasebaseienumafalsasegurançaenuncaignoreasregrasdesegu
-
rançaparaasferramentaselétricas,mesmoque,depoisdemuitaexperiência
deutilização,jáestejafamiliarizadocomaferramentaelétrica. As faltas de
atenção podem causar em poucos segundos ferimentos graves.
4) Utilizaçãoemanuseamentodaferramentaeléctrica
a) Nãosobrecarregueoaparelho.Utilizeparaoseutrabalhoaferramenta
eléctricaprevistaparaoefeito. Com a ferramenta eléctrica adequada trabalha
melhor e com mais segurança no intervalo de potência indicado.
b) Nãoutilizequalquerferramentaeléctrica,cujointerruptorestejadanicado.
Uma ferramenta eléctrica que já não consiga ligar ou desligar é perigosa e deve
ser reparada.
c) Retireachadatomadaantesdeprocederaosajustesdoaparelho,subs
-
tituir acessórios ou colocar o aparelho de lado. Esta medida de precaução
evita o arranque inadvertido da ferramenta eléctrica.
d) Mantenhaaferramentaeléctricanãoutilizadaforadoalcancedecrianças.
Nãopermitaquepessoasquenãoestejamfamiliarizadascomoaparelho
ouquenãotenhamlidoestasinstruçõesutilizemoaparelho. As ferramentas
eléctricas são perigosas, caso sejam utilizadas por pessoas inexperientes.
e) Conserveasferramentaselétricaseosacessórioscomcuidado.Verique
seaspeçasmóveisdoaparelhofuncionamperfeitamenteenãoprendem
ouseaspeçasestãopartidasoudanicadasdetalmodoqueofunciona
-
mentodaferramentaeléctricasejaafectado.Aspeçasdanicadasdevem
ser reparadas antes da aplicação do aparelho. Muitos acidentes tem a sua
origem na manutenção incorrecta de ferramentas eléctricas.
f) Utilizeaferramentaelétrica,acessórios,ferramentasdeaplicação,etc.de
acordocomestasinstruções.Consideretambémascondiçõesdetrabalho
e a atividade a realizar. A utilização de ferramentas elétricas para outras apli-
cações que não a prevista pode provocar situações perigosas.
g) Mantenhaaspegasesuperfíciesdaspegaslimpaseisentasdeóleoe
gordura. As pegas e superfícies das pegas escorregadias não favorecem a
operação e controlo com segurança da ferramenta elétrica em situações impre-
vistas.
5) Assistênciatécnica
a) Asuaferramentaeléctricadeveserreparadaapenasporpessoaltécnico
qualicadoeapenascompeçasdesubstituiçãooriginais. Deste modo,
assegura-se que a segurança do aparelho seja mantida.
Indicações de segurança para a unidade eletrónica de
lavagemedevericaçãodapressãocomcompressor
ATENÇÃO
Leiatodasasindicações,instruções,ilustraçõesedadostécnicosfornecidos
comapresenteferramentaeletrónica. Negligências no cumprimento das instruções
descritas em seguida podem provocar choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos
graves.
Conserve todas as indicações de segurança e instruções para futuras consultas.
Nuncautilizeaferramentaelétricasemodispositivodeproteçãodecorrente
PRCD fornecido.
A aplicação de um disjuntor diferencial evita o risco de choque
elétrico.
Aferramentaelétricagerapressõesmuitoaltas,emaplicaçõescomar
comprimidodeaté1MPa/10bar/145psieemaplicaçõescomáguadeaté
4 MPa/40 bar/580 psi.
Como tal, proceder com especial prudência. Durante o
trabalho com o aparelho elétrico manter terceiras pessoas afastadas da área de
trabalho.
Nãoutilizeaferramentaelétricaseestaestiverdanicada.
Existe perigo de
acidente.
Antesdecadautilização,veriqueostubosexíveisdealtapressãoquanto
a danos.
Os tubos exíveis de alta pressão danicados podem estalar e causar
ferimentos.
Utilizeapenasostubosexíveisdealtapressão,válvulaseacoplamentos
originaisparaaferramentaelétrica.
Deste modo, assegura-se que a segurança
do aparelho seja mantida.
Coloqueaferramentaelétricanahorizontalesecaduranteofuncionamento.
A inltração de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico.
Nãodirecioneumjatodelíquidoparaaferramentaelétrica,nemmesmo
paralimpeza.
A inltração de água num aparelho elétrico aumenta o risco de
choque elétrico.
Nãotransportecomoaparelhoelétricolíquidosinamáveisouexplosivos,
porexemplogasolina,óleo,álcool,solventes.
Os vapores ou líquidos podem
inamar-se ou explodir.
Nãoutilizeaferramentaelétricaemespaçoscomriscodeexplosão.
Os
vapores ou líquidos podem inamar-se ou explodir.
Protejaaferramentaelétricadageada.
O aparelho pode ser danicado. Se
necessário, deixe a ferramenta elétrica trabalhar em vazio aprox. 1 min, de forma
que a restante água saia.
Nuncadeixeaferramentaelétricaafuncionarsemsupervisão.
Emcaso
depausasmaislongasnotrabalho,desligueaferramentaelétricano
interruptorparaligar/desligar(4)eretireachaelétrica.Os aparelhos
elétricos podem causar danos materiais e/ou pessoais, caso funcionem sem
supervisão.
Nãoutilizeaferramentaelétricaduranteumlongoperíododetempocontra
umsistemadetubagensfechado.
A ferramenta elétrica pode ser danicada
pelo sobreaquecimento.
Criançasoupessoasque,devidoàssuascapacidadesfísicas,sensoriais
oumentaisouàsuainexperiênciaoudesconhecimento,nãosãocapazes
deoperaraferramentaelétricadeformasegura,nãopodemutilizaramesma
semsupervisãoouinstruçõesdeumapessoaresponsável.
Caso contrário,
existe o perigo de funcionamento incorreto e ferimentos.
Permitaqueapenaspessoasqualicadasutilizemaferramentaelétrica.
A
ferramenta elétrica só pode ser operada por adolescentes, caso tenham idades
superiores a 16 anos, isto seja necessário para os seus objetivos educativos e
sejam sujeitos à supervisão de um perito.
Controleregularmenteocabodeligaçãodoaparelhoelétricoecabosde
extensãoquantoadanos.
Em caso de danos, estes devem ser substituídos
por pessoal técnico qualicado ou por uma ocina de assistência a clientes da
REMS contratada e autorizada.
Utilizeapenasoscabosdeextensãopermitidoseadequadamenteidenti-
cados,comcortetransversal.Utilize cabos de extensão até um comprimento
de 10 m com um corte transversal de 1,5 mm², de 10 30 m com um corte
transversal de 2,5 mm².
Esclarecimentodesímbolos
ATENÇÃO
Risco com um grau médio de risco que pode provocar a morte
ou ferimentos graves (irreversíveis) em caso de não observância.
CUIDADO
Risco com um grau reduzido de risco que pode provocar a
morte ou ferimentos reduzidos (irreversíveis) em caso de não
observância.
AVISO
Dano material, nenhuma indicação de segurança! nenhum
perigo de ferimento.
Antes da colocação em funcionamento, leia o manual de
instruções
Utilizar óculos de protecção
Utilizar a protecção para as mãos
Ferramenta eléctrica da classe de protecção I
Eliminação ecológica
Marca CE de conformidade
por por
122

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the REMS Multi-Push SLW and is the answer not in the manual?

REMS Multi-Push SLW Specifications

General IconGeneral
BrandREMS
ModelMulti-Push SLW
CategoryPower Tool
LanguageEnglish

Related product manuals