EasyManuals Logo

REMS Multi-Push SLW User Manual

REMS Multi-Push SLW
Go to English
304 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #268 background imageLoading...
Page #268 background image
labai atsargūs. Dirbdami su elektriniu prietaisu iš darbo zonos pašalinkite paša-
linius asmenis.
Nenaudokitepažeistoelektrinioįrankio. Kyla nelaimingo atsitikimo pavojus.
Prieškiekvienąnaudojimąpatikrinkiteaukštoslėgiožarnas,arjosnepa-
žeistos. Pažeistos aukšto slėgio žarnos gali trūkti ir sužeisti.
Elektriniamįrankiuinaudokitetikoriginaliasaukštoslėgiožarnas,armatūras
irmovas. Taip užtikrinama, kad prietaisas išliks saugus.
Eksploatavimometuelektrinįįrankįpastatykitehorizontaliaisausojevietoje.
Į elektrinį prietaisą patekęs vanduo padidina elektros smūgio pavojų.
Nenukreipkiteskysčiočiurkšlėsįelektrinįįrankį,netnorėdamijįnuvalyti.
Į elektrinį prietaisą patekęs vanduo padidina elektros smūgio pavojų.
Elektriniuprietaisunepumpuokitedegiųjųarbasprogiųjųskysčių,pvz.,benzino,
alyvos,alkoholio,skiediklio. Garai arba skysčiai gali užsidegti arba susprogti.
Nenaudokiteelektrinioįrankiosprogiosepatalpose. Garai arba skysčiai gali
užsidegti arba susprogti.
Saugokiteelektrinįįrankįnuošalčio. Elektrinis prietaisas gali būti pažeistas.
Jei reikia, leiskite elektriniam įrankiui veikti tuščiąja eiga maždaug 1 min., kad
ištekėtų vandens likučiai.
Niekadaneleiskiteelektriniamįrankiuiveiktibepriežiūros.Ilgesnėsdarbo
pertraukosmetuelektrinįįrankįišjunkitejungikliu(4)irištraukitetinklo
šakutę. Jei elektriniai prietaisai lieka be priežiūros, jie gali sukelti pavojų, dėl
kurio galima patirti materialinę žalą ir / arba sužaloti asmenis.
Nenaudokiteelektrinioįrankioilgąlaikąuždaramvamzdynui. Perkaitęs
elektrinis įrankis gali būti pažeistas.
Vaikamsirasmenims,kuriedėlsavozinių,sensoriniųarbaprotiniųgebė-
jimų,arbadėlsavonepatyrimo,arbanežinojimonesugebasaugiaivaldyti
elektrinioįrankio,neleidžiamanaudotišioelektrinioįrankio,jeijųneprižiūri
arbaneinstruktuojaatsakingasasmuo. Priešingu atveju kyla netinkamo
valdymo ir susižalojimų pavojus.
Elektrinįįrankįpatikėkitetikinstruktuotiemsasmenims. Su elektriniu įrankiu
leidžiama dirbti asmenims, vyresniems nei 16 metų, nes toks amžius yra būtinas
mokymo tikslui pasiekti, ir juos privalo prižiūrėti specialistas.
Reguliariaitikrinkiteelektrinioprietaisojungiamąjįlaidąirilginamuosius
laidus. Pažeistus laidus leiskite pakeisti kvalikuotam specialistui arba įgaliotose
REMS klientų aptarnavimo tarnybos dirbtuvėse.
Naudokitetikleidžiamusnaudotiiratitinkamaipaženklintusilginamuosius
laidus,kuriųskerspjūvisyrapakankamas. Ilginamuosius laidus, kurių ilgis
siekia iki 10 m, naudokite 1,5 mm² skerspjūvio, 10 30 m ilgio 2,5 mm² skerspjūvio.
Simboliųpaaiškinimas
ĮSPĖJIMAS
Vidutinio rizikos laipsnio pavojus, į kurį nekreipiant dėmesio 
galimi mirtini arba sunkūs sužalojimai (negrįžtamieji).
DĖMESIO
Mažo rizikos laipsnio pavojus, į kurį nekreipiant dėmesio galimi 
vidutiniai sužalojimai (grįžtamieji).
PRANEŠIMAS
Materialinė žala, ne saugos nurodymas! Sužeidimo pavojaus 
nėra.
    Naudojimo instrukciją perskaityti prieš pradedant eksploatuoti
    Būtina naudoti akių apsaugą
    Naudokite rankų apsaugą
     Elektrinis įrankis atitinka I apsaugos klasę
Aplinkai nekenksmingas utilizavimas
     CE atitikties ženklas
1. Techniniaiduomenys
Naudojimaspagalpaskirtį
ĮSPĖJIMAS
Elektrinį įrankį naudokite tik pagal paskirtį. Nesilaikant galimi mirtini arba sunkūs 
sužalojimai. 
REMS Multi-Push yra skirtas:
● 
Žmonėmsvartotiskirtągeriamąjįvandenįtiekiančiampastatųvidaus
vandentiekiui plauti vandeniu pagal EN 806-4:2010, pagal technines taisykles
– Vokietijos dujų ir vandens pramonės asociacijos (DVGW) 2012 m. spalio mėn. 
DVGW W 557 (A) specikaciją „Žmonėms vartoti skirtą geriamąją vandenį 
tiekiančio pastatų vidaus vandentiekio valymas ir dezinfekcija“ ir pagal Vokietijos 
centrinės vandentiekio ir šildymo asociacija (ZVSHK) techninę atmintinę „Žmonėms
vartoti skirtą geriamąjį vandenį tiekiančio pastatų vidaus vandentiekio plovimas, 
dezinfekcija ir paruošimas naudoti“ (2014 m. rugpjūtis), ir radiatorių ir plokštinio 
šildymo sistemoms plauti. 
Žmonėmsvartotiskirtągeriamąjįvandenįtiekiančiampastatųvidaus
vandentiekiuiplautivandensiroromišiniusupulsuojančiuoroslėgiupagal
EN 806-4:2010, pagal technines taisykles – Vokietijos dujų ir vandens pramonės 
asociacijos (DVGW) 2012 m. spalio mėn. DVGW W 557 (A) specikaciją „Žmonėms 
vartoti skirtą geriamąją vandenį tiekiančio pastatų vidaus vandentiekio valymas
ir dezinfekcija“ ir pagal Vokietijos centrinės vandentiekio ir šildymo asociacija 
(ZVSHK) techninę atmintinę „Žmonėms vartoti skirtą geriamąjį vandenį tiekiančio
pastatų vidaus vandentiekio plovimas, dezinfekcija ir paruošimas naudoti“ (2014 
m. rugpjūtis), ir radiatorių ir plokštinio šildymo sistemoms plauti.
● 
Vamzdynųsistemomsplautivandensiroromišiniusupastoviususlėgtuoju
oru.
●  DezinfekcijaisudezinfekcijosblokuREMSV-JetTW: žmonėms vartoti skirtą 
geriamąjį vandenį tiekiančių pastatų vidaus vandentiekių dezinfekcijai pagal EN 
806-4:2010, pagal Vokietijos  dujų  ir  vandens  pramonės  asociacijos (DVGW) 
technines taisykles – DVGW W 557 (A) specikaciją, 2012 m. spalis, „Žmonėms 
vartoti skirtą geriamąją vandenį tiekiančių pastatų vidaus vandentiekių valymas 
ir dezinfekcija“ ir pagal Vokietijos centrinės vandentiekio ir šildymo asociacija 
(ZVSHK) techninę atmintinę „Žmonėms vartoti skirtą geriamąjį vandenį tiekiančių 
pastatų vidaus vandentiekių plovimas, dezinfekcija ir paruošimas naudoti“ (2014 
m. rugpjūtis) ir kitų vamzdynų sistemų dezinfekcijai. Veikliosios medžiagos REMS 
Peroxi Color naudojimui.
●  ValymuiirkonservavimuisuvalymoirkonservavimoblokuREMSV-JetH:
radiatorių ir plokštinio šildymo sistemoms valyti ir konservuoti. Veikliųjų medžiagų 
REMS CleanH ir REMS NoCor naudojimui.
● 
Žmonėmsvartotiskirtąvandenįtiekiančiopastatųvidausvandentiekio
sandarumobandymuisuslėgtuojuoru pagal Vokietijos centrinę vandentiekio 
ir šildymo asociacijos (ZVSHK) techninę atmintinę „Žmonėms vartoti skirtą vandenį
tiekiančio pastatų vidaus vandentiekio sandarumo bandymas“ (2011 m. sausis) 
ir kitų vamzdynų sistemų ir rezervuarų stiprio ir sandarumo bandymui.
● 
Žmonėmsvartotiskirtąvandenįtiekiančiopastatųvidausvandentiekio
bandymuiapkrovasuslėgtuojuorupagal Vokietijos centrinę vandentiekio ir 
šildymo asociacijos (ZVSHK) techninę atmintinę „Žmonėms vartoti skirtą vandenį 
tiekiančio pastatų vidaus vandentiekio sandarumo bandymas“ (2011 m. sausis) 
ir kitų vamzdynų sistemų ir rezervuarų bandymui apkrova.
● 
Žmonėmsvartotiskirtąvandenįtiekiančiopastatųvidausvandentiekio
hidrostatiniamstipriobandymuivandeniupagalEN806-4:2010,Abandymo
metodą, ir kitų vamzdynų sistemų ir rezervuarų stiprio ir sandarumo bandymui.
● 
Žmonėmsvartotiskirtąvandenįtiekiančiopastatųvidausvandentiekio
hidrostatiniamstipriobandymuivandeniupagalEN806-4:2010,Bbandymo
metodą.
● 
Žmonėmsvartotiskirtągeriamąjįvandenįtiekiančiopastatųvidausvanden-
tiekiohidrostatiniamstipriobandymuivandeniupagalEN806-4:2010,B
bandymometodą,modikuotą pagal Vokietijos centrinę vandentiekio ir šildymo 
asociacijos (ZVSHK) techninę atmintinę „Žmonėms vartoti skirtą geriamąjį vandenį
tiekiančio pastatų vidaus vandentiekio sandarumo bandymas“ (2011 m. sausis), 
ir kitų vamzdynų sistemų ir rezervuarų stiprio ir sandarumo bandymui.
● 
Žmonėmsvartotiskirtąvandenįtiekiančiopastatųvidausvandentiekio
hidrostatiniamstipriobandymuivandeniupagalEN806-4:2010,Cbandymo
metodą, ir kitų vamzdynų sistemų ir rezervuarų stiprio ir sandarumo bandymui.
● 
Suslėgtojoorosiurbliui,skirto visų rūšių rezervuarams pripildyti suslėgtojo oro 
≤ 0,8 MPa/8 bar/116 psi.
● 
Pneumatiniamsįrankiamseksploatuoti,kai reikalingas oro kiekis ≤ 230 Nl/
min.
Naudojant kitais tikslais yra naudojama ne pagal paskirtį, ir todėl neleidžiama naudoti.
Dėmesio:naudojantpagalpaskirtįtaippatreikialaikytisnaudojimovietoje
galiojančiųsaugosnuostatų,taisykliųirpotvarkių,ypačšiųstandartųirtech
-
nikostaisyklių.
Europos standartas EN 806-4:2010
Šiuo metu galiojančios Europos direktyvos 98/83/EB dėl žmonėms vartoti skirto 
vandens kokybės pagrindu 2010-02-23 Europos standartizacijos komitetas (CEN) 
priėmė Europos standartą EN 806-4:2010 „Žmonėms vartoti skirtą vandenį tiekiančio 
pastatų vidaus vandentiekio reikalavimai. 4 dalis. Įrengimas“ ir visos Europos tautos
turėjo suteikti jam nacionalinio standarto statusą iki 2010 m. rugsėjo. Šiuo standartu 
pirmą kartą visoje Europoje nustatomos galiojančios nuostatos dėl žmonėms vartoti 
skirtą geriamąjį vandenį tiekiančio pastatų vidaus vandentiekio paruošimo eksplo
-
atuoti, pvz., pripildymo, stiprio bandymo, plovimo ir dezinfekcijos.
EN 806-4:2010 6 skirsnyje „Paruošimas naudoti“ 6.1 skirsnyje aprašomas „Žmonėms
vartoti skirtą vandenį tiekiančio pastatų vidaus vandentiekio pripildymas ir hidrosta
-
tinis stiprio bandymas“. „Pastatų vidaus vandentiekiui reikia atlikti stiprio bandymą. 
Tai galima atlikti arba vandeniu, arba, jei tai leidžia nacionalinės nuostatos, galima
naudoti nedidelio slėgio švarų orą be alyvos arba inertines dujas. Reikia atkreipti 
dėmesį į galimą pavojų dėl didelio dujų arba oro slėgio sistemoje.“ Tačiau standartas 
EN 806-4:2010 nepateikia jokių bandymo oru kriterijų, išskyrus šį nurodymą. 
6.1 skirsnio poskirsniuose
hidrostatiniam stiprio bandymui galima pasirinkti 3 bandymo
metodus A, B, C, priklausomai nuo medžiagos ir montuojamų vamzdžių dydžio. 
Bandymo metodai A, B, C skiriasi skirtingomis bandymo eigomis, slėgiais ir trukmėmis. 
6.2 skirsnyje „Vamzdynų plovimas“ 6.2.1 skirsnyje taip pat nustatyta: „Žmonėms 
vartoti skirtą vandenį tiekiantį pastatų vidaus vandentiekį po įrengimo ir stiprio 
bandymo bei tiesiogiai prieš paruošiant naudoti reikia kiek galima greičiau išplauti 
žmonėms vartoti skirtu vandeniu.“ „Jei sistema nepradedama eksploatuoti iš karto 
po paruošimo eksploatuoti, ją reikia reguliariai (ne rečiau kaip kas 7 dienas) plauti.“ 
Jei šio reikalavimo negalima įvykdyti, rekomenduojama stiprio bandymą atlikti 
suslėgtuoju oru.
6.2.2 skirsnyje aprašomas „Plovimas vandeniu“.
6.2.3 skirsnyje aprašomas „Plovimo metodas vandens ir oro mišiniu“, kur plovimo 
efektyvumas sustiprinimas rankiniu arba automatiniu būdu sukeltais suslėgtojo oro 
smūgiais.
lit lit
268

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the REMS Multi-Push SLW and is the answer not in the manual?

REMS Multi-Push SLW Specifications

General IconGeneral
BrandREMS
ModelMulti-Push SLW
CategoryPower Tool
LanguageEnglish

Related product manuals