EasyManuals Logo

REMS Multi-Push SLW User Manual

REMS Multi-Push SLW
Go to English
304 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #209 background imageLoading...
Page #209 background image
NOTĂ
Pentru spălarea conductelor de apă pătabilă după dezinfecţie, unitatea de 
dezinfecţie REMS V-Jet TW trebuie demontată de pe aparatul REMS Multi-
Push. Furtunurile de aspiraţie/refulare folosite la dezinfecţie vor trebui curăţate
bine înainte de a  folosite la vericarea presiunii din conductele de apă pota
-
bilă. Peroxidul de hidrogen se descompune în timp şi îşi pierde ecacitatea. Data 
de expirare indicată pe recipientul de REMS Peroxi Color trebuie respectată. 
Duzele prevăzute pentru dozarea automată cu REMS V-Jet TW şi REMS V-Jet 
H au o formă diferită, depinzând de proprietăţile substanţei utile pompate. De 
aceea, se va respecta obligatoriu destinaţia acestora.
Legaţi unitatea de dezinfecţie şi curăţare (g. 7) numai la racordul Ieşire de la 
aparatul REMS Multi-Push (g. 4 (15)). Nu permiteţi trecerea soluţiei de curăţat 
sau a agentului anticorosiv prin conductele aparatului REMS Multi-Push.
2.6. Programele"Vericare"
2.6.1. Vericarea etanşeităţii şi solicitării cu aer comprimat conform broşurii 
„Vericarea etanşeităţii instalaţiilor de distribuţie a apei destinată consumului 
uman, cu aer comprimat, gaz inert sau apă“ (ianuarie 2011) elaborate de german
pentru instalaţii sanitare, încălzire, climatizare (ZVSHK)
AVERTIZARE
În Prescripţiile tehnice „Controlul etanşeităţii instalaţiilor de distribuţie a apei" 
(ianuarie 2011) elaborate de Centrul german pentru instalaţii sanitare, încălzire, 
climatizare (ZVSHK), la cap. "3.1. Generalităţi" se specică pentru Germania
următoarele:
"Datorită compresibilităţii gazelor, în timpul vericării cu aer a presiunii, din 
motive zice şi de securitate tehnică, se vor respecta Normele de prevenire a 
accidentelor "Lucrări efectuate la instalaţiile cu gaze" şi Regulamentul "Speci
-
caţii tehnice pentru instalaţiile cu gaze DVGW-TRGI". De aceea, cu avizul 
Asociaţiei de asigurări ("Berufsgenossenschaft") şi în conformitate cu acest 
Regulament, presiunea de control se va limita la maxim 0,3 MPa/3 bar/43,5
psi, ca şi la controalele de rezistenţă şi etanşeitate efectuate la conductele de 
gaz. În felul acesta se vor respecta prevederile legale în vigoare .“
Sevorrespectanormele,regulileşiprevederiledesecuritateamunciişi
aechipamentelorvalabilepeplanlocal.
Înainte de a începe vericările cu aer comprimat se va verica obligatoriu dacă 
instalaţia de vericat rezistă la presiunea de control "p refer" presetată / aleasă.
Legaţi furtunul pneumatic (g. 4 (23) la racordul de ieşire pentru vericări 
presiune cu aer comprimat, dezinfecţie, curăţare, conservare, pompă pneu
-
matică (22) şi racordaţi celălalt capăt al furtunului pneumatic (23) la instalaţia 
de vericat.
2.6.2. Vericarea presiunii şi controlul etanşeităţii cu apă conf. standardului EN 
806-4:2010 (REMS Multi-Push SLW)
AVERTIZARE
Pompa de apă hidropneumatică montată special în REMS Multi-Push SLW
este alimentată de la compresorul din REMS Multi-Push. Pompa de apă hidro
-
pneumatică generează o presiune de max. 1,8 MPa/18 bar/261 psi. Înainte de 
a începe vericarea instalaţiei cu apă, folosind metoda A, B sau C, se va 
verica obligatoriu dacă instalaţia de vericat rezistă la presiunea de control 
"p refer" presetată / aleasă.
În aval de branşament (contor apă) (g. 3) se va monta microltrul REMS (12) 
(cod art. 115609) cu element ltrant de 90 µm. În aval de microltru se va 
racorda furtunul de aspiraţie/refulare (13) la racordul de alimentare pentru 
vericare presiune cu apă (g. 1 (24)). Se va racorda apoi furtunul de înaltă 
presiune (26) la ieşirea pentru vericare presiune cu apă (g. 4 (25)) şi se va 
lega celălalt capăt la instalaţia de vericat. Se va lega racordul de ieşire apă 
pentru depresurizare (27) la un recipient (găleată).
2.7. Curăţareaşiconservareasistemelordeîncălzire
Pentru a preveni impuricarea apei potabile, înainte de curăţarea şi conservarea
sistemelor de încălzire cu REMS Multi-Push se vor monta dispozitive de sigu
-
ranţă pentru prevenirea impuricării apei potabile prin revenirea acesteia, de 
ex. izolatorul de reţea BA conf. standardului EN 1717:2000.  
Montaţi apoi un microltru REMS (g. 3 (12)) (cod art. 115609) cu element 
ltrant de 90 µm. Legaţi după microltru furtunul de aspiraţie/presiune (g. 1 
(13)) la racordul de intrare Spălare (14). La ieşirea Spălare din aparatul REMS 
Multi-Push (g. 4 (15)) se va monta unitatea de dezinfecţie şi conservare pentru 
sisteme de încălzire REMS V-Jet H (g. 7) cu racordul Intrare (Fig. 7 (16)). 
Respectaţi sensul de curgere indicat de săgeată. Conducta principală a unităţii
de dezinfecţie şi conservare este formată din următoarele componente: racord 
Intrare, limitator de presiune (17), supapă de reţinere (18), racord Ieşire spre 
sistem de încălzire (19). Acesta se va lega cu furtunul de aspiraţie/presiune 
(g. 4 (13)) la sistemul de încălzire care trebuie curăţat. O parte a debitului de 
intrare este antrenat prin capul de trecere (g. 7 (20)) în aconul (21), în care 
se găseşte soluţia de curăţare, resp. agentul anticorosiv pentru sisteme de 
încălzire. Soluţia/agentul respectiv ajunge astfel în sistemul de încălzire care 
trebuie curăţat sau tratat anticorosiv. 
NOTĂ
Nu permiteţi trecerea soluţiei de curăţat sau a agentului anticorosiv prin conduc
-
tele aparatului REMS Multi-Push.
Furtunurile de aspiraţie/refulare folosite la încălzire nu se vor mai folosi pe 
conductele de apă potabilă.
2.8. Programul"Pompăpneumatică"
Acest program se va folosi la umplerea recipientelor de orice tip. Legaţi furtunul
pneumatic (23) la racordul de ieşire pentru vericări presiune cu aer comprimat,
dezinfecţie, curăţare, conservare, pompă pneumatică (g. 4 (22)) şi racordaţi 
celălalt capăt al furtunului pneumatic la recipientul de umplut, de ex. un vas de 
expansiune, o anvelopă de maşină etc. Pe ecran apare presiunea presetată 
de 0,02 MPa/0,2 bar/3 psi.
2.9. Programul"Administrarememorie"(transferdate)
Rezultatele programelor de spălare şi vericare se salvează cu dată, oră şi 
număr de proces-verbal în limba aleasă şi pot  transferate în scopul docu
-
mentării pe un stick USB (nu este furnizat împreună cu produsul) sau la o 
imprimantă (accesorii, cod art. 115604) (consultaţi 3.6).
2.10.Racordulpentrusculepneumatice
Îm comparaţie cu programul "Pompă pneumatică" descris mai sus, la care 
mărimile sunt reglate de automatul electronic al pompei, la racordul (g. 4 (28)) 
se pot conecta şi acţiona scule pneumatice cu un debit necesar de max. 230 Nl/
min direct din rezervorul de aer comprimat. Pentru aceasta se va folosi un
furtun pneumatic cu cuple rapide NW 7,2 (vezi accesorii).
3. Modul de lucru
Înainte de a începe lucrul cu pompa REMS Multi-Push, se va verica dacă în 
modulul de programare şi control a fost instalată versiunea software actuală. 
Pentru a aa versiunea actuală vezi Date aparat din meniul Setări. Versiunea
software actuală (Ver. Software) pentru modulul de programare şi control se 
poate descărca pe memoria USB de la adresa: www.rems.de → Downloads 
→ Software → REMS Multi-Push → Download. Comparaţi numărul versiunii
software instalate pe aparat cu numărul versiunii software actuale şi instalaţi 
dacă e cazul versiunea actuală.
Metoda de descărcare:
1.  Descărcaţi şierul
2.  Decomprimaţi şierul ZIP
3.  Salvaţi şierul „update.bin“ pe memoria USB
4.  Introduceţi memoria USB în portul USB de la REMS Multi-Push 
Pentru alte detalii vezi cap. 2.3.
NOTĂ
Valorile implicite ale criteriilor de control din meniul Setări al pompei REMS 
Multi-Push au fost preluate din standardul EN 806:4-2010, resp. Prescripţiile 
tehnice „Controlul etanşeităţii instalaţiilor de distribuţie a apei cu ajutorul aerului
comprimat, a gazelor inerte sau apei“ (ianuarie 2011) elaborată de Centrul 
german pentru instalaţii sanitare, încălzire, climatizare, Zentralverband Sanitär 
Heizung Klima (ZVSHK). Toate valorile implicite din programele de vericări 
pot  modicate de utilizator din meniul Setări şi  Programele Curăţare, Veri
-
care cu aer comprimat, Vericare cu apă şi Pompă pneumatică. Schimbările 
din Meniul Setări vor  salvate, deci acestea vor apărea pe ecran în momentul 
în care pompa REMS Multi-Push va  pornită din nou. Dacă valorile implicite 
vor  modicate numai în programe, la următoarea pornire a pompei REMS 
Multi-Push vor apărea din nou vechile valori implicite. Cu butonul Reset se vor 
aduce toate valorile implicite la valorile iniţiale setate din fabrică şi vor  rese-
tate limba - germană (deu) şi formatele pentru dată, oră şi unităţi de măsură 
- ZZ.LL.AAAA, 24 h, m / bar.
Atenţie: Utilizatorul răspundeexclusivîncazulmodicăriicriteriilorde
control(operaţiunidecontrol,presiunişitimpi)sauavalorilorimplicite
dinanumiteprograme,resp.deconcluziiletrasedupăvericărileastfel
efectuate.Utilizatorulvatrebuiînaintedetoatesădecidădacăfazade
stabilizare/aşteptareprevăzutăsepoateîncheia,urmândsăconrme
acest lucru cu tasta Enter.
Sevorrespectanormele,regulileşiprevederiledesecuritateamunciişi
aechipamentelorvalabilepeplanlocal.
Memoria electronică a pompei REMS Multi-Push cuprinde 40 de şiere (les), 
numite protocoale. Imediat după ce din meniul de start a fost ales un program 
şi s-au conrmat cu Enter datele selectate, în memorie se generează un nou 
şier cu numărul corespunzător, chiar dacă programul va ulterior anulat, de 
ex.cu tasta ESC. În momentul în care se ajunge la locul 40 din memorie, pe
ecran apare mesajul"Ultimul şierdisponibil". După terminarea operaţiunii 
curente se recomandă să copiaţi toate şierele pe o memorie USB introdusă 
în portul USB (g. 2 (33)) corespunzător. La salvarea următoarelor şiere se 
va suprascrie de ecare dată şierul cel mai vechi din memorie. 
Mesaj aşat pe ecran (se va conrma cu Enter):
000425
19.08.2013 10:13
Fişiere 40/40
Ultimul şier
disponibil
nr. crt. şier 000425
Data 19.08.2013    Ora 10:13 (generare şier nr. nou)
Fişiere 40/40 (se pot salva maxim 40 de şiere)
Ultimul şier
disponibil
3.1. Programele"Curăţareinstalaţiidistribuţieapă"
În standardul EN 806-4:2010 şi suplimentar, pentru Germania, în regulile tehnice
din şa de lucru DVGW W 557 (A), octombrie 2012 elaborată de Asociaţia 
Tehnico-ştiinţică Germană în Domeniul Gaze şi Apă şi în broşura „Spălarea, 
dezinfecţia şi darea în folosinţă a instalaţiilor de distribuţie a apei“ (august 2014) 
elaborată de Centrul german pentru instalaţii sanitare, încălzire, climatizare 
sunt descrise procedurile de spălare „Spălare cu apă” şi „Spălare cu amestec 
ron ron
209

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the REMS Multi-Push SLW and is the answer not in the manual?

REMS Multi-Push SLW Specifications

General IconGeneral
BrandREMS
ModelMulti-Push SLW
CategoryPower Tool
LanguageEnglish

Related product manuals