EasyManua.ls Logo

REMS Multi-Push SLW - Dados Técnicos

REMS Multi-Push SLW
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1. Dadostécnicos
Utilização correta
ATENÇÃO
Utilize a ferramenta elétrica corretamente. O incumprimento pode ter como conse-
quência a morte ou ferimentos graves.
A REMS Multi-Push destina-se ao/à
LavagemdeinstalaçõesdeáguapotávelcomáguadeacordocomaEN
806-4:2010, conforme a regra técnica – Ficha de trabalho DVGW W 557 (A), de
Outubro de 2012, "Limpeza e desinfecção de instalações de água potável" da
Associação Técnica e Cientíca Alemã para o Gás e Água (DVGW) e conforme 
a cha de trabalho "Lavagem, desinfecção e colocação em funcionamento de 
instalações de água potável" (de agosto de 2014), Associação central de sanea
-
mento, aquecimento, ar condicionado alemã (ZVSHK) e para a lavagem de
sistemas de radiadores e de aquecimento de áreas.
●  Lavagemdeinstalaçõesdeáguapotávelcommisturadeágua/arcomar
comprimidointermitentede acordo com a EN 806-4:2010, conforme a regra
técnica – Ficha de trabalho DVGW W 557 (A), de Outubro de 2012, "Limpeza e
desinfecção de instalações de água potável" da Associação Técnica e Cientíca 
Alemã para o Gás e Água (DVGW) e conforme a cha de trabalho "Lavagem, 
desinfecção e colocação em funcionamento de instalações de água potável" (de
agosto de 2014), Associação central de saneamento, aquecimento, ar condicio
-
nado alemã (ZVSHK) e para a lavagem de sistemas de radiadores e de aque-
cimento de áreas.
Lavagemdesistemasdetubagenscommisturadeágua/arcomarcompri-
midoconstante
●  DesinfeçãocomaunidadededesinfeçãoREMSV-JetTW: Desinfeção de
instalações de água potável de acordo com a EN 806-4:2010, conforme a regra
técnica – Ficha de trabalho DVGW W 557 (A), de Outubro 2012 "Limpeza e
desinfeção de instalações de água potável" da Associação Técnica e Cientíca 
Alemã para o Gás e Água e conforme a cha de trabalho "Lavagem, desinfeção 
e colocação em funcionamento de instalações de água potável" (de agosto de
2014) Associação central de saneamento, aquecimento, ar condicionado alemã
(ZVSHK) e outros sistemas de tubagens. Utilização da substância ativa REMS
Peroxi Color.
●  LimpezaeconservaçãocomaUnidadedelimpezaeconservaçãoREMS
V-JetH: Limpeza e conservação de sistemas de radiadores e de aquecimento
de áreas. Utilização das substâncias ativas REMS CleanH e REMS NoCor.
● 
Verificaçãodaestanqueidadedeinstalaçõesdeáguapotávelcomar
comprimido conforme a cha informativa "Vericação da estanqueidade de 
instalações de água potável" (de Janeiro de 2011) da associação central de
saneamento, aquecimento, ar condicionado alemã (ZVSHK), e vericação da 
pressão e da estanqueidade de outros sistemas de tubagens e recipientes.
●  Testedecargadeinstalaçõesdeáguapotávelcomarcomprimido conforme
a cha informativa "Vericação da carga de instalações de água potável" (de 
Janeiro de 2011) da associação central de saneamento, aquecimento, ar condi
-
cionado alemã (ZVSHK), e teste de carga de outros sistemas de tubagens e
recipientes.
●  Testedepressãohidrostáticadeinstalaçõesdeáguapotávelcomágua
conformeaEN806-4:2010,procedimentodevericaçãoAe à vericação 
da pressão e da estanqueidade de outros sistemas de tubagens e recipientes.
●  Testedepressãohidrostáticadeinstalaçõesdeáguapotávelcomágua
conformeaEN806-4:2010,procedimentodevericaçãoB.
●  Testedepressãohidrostáticadeinstalaçõesdeáguapotávelcomágua
conformeaEN806-4:2010,procedimentodevericaçãoB,modicado 
conforme a cha informativa "Vericação da estanqueidade de instalações de 
água potável" (de Janeiro de 2011), da Associação central de saneamento,
aquecimento, ar condicionado alemã, e à vericação da pressão e da estanquei
-
dade de outros sistemas de tubagens e recipientes.
●  Testedepressãohidrostáticadeinstalaçõesdeáguapotávelcomágua
conformeaEN806-4:2010,procedimentodevericaçãoCe à vericação 
da pressão e da estanqueidade de outros sistemas de tubagens e recipientes.
●  Bombadearcomprimido para o enchimento regulado de recipientes de todos
os tipos com ar comprimido ≤ 0,8 MPa/8 bar/116 psi,
●  Funcionamentodeferramentasdearcomprimido até uma necessidade de
ar ≤ 230 Nl/min
Quaisquer outras utilizações são indevidas e, portanto, não permitidas.
Atenção:Paraumautilizaçãocorreta,deve-setambémrespeitareseguiros
regulamentosdesegurança,regrasediretivasnacionaisválidosparaolocal
deaplicação,emespecialasseguintesnormaseregrasdaengenharia:
NormaeuropeiaEN806-4:2010
Com base na diretiva europeia atualmente em vigor 98/83/CE "sobre a qualidade
da água para o consumo humano", foi adotada a 2010-02-23 a norma europeia EN
806-4:2010 "Regras técnicas para as instalações de água potável – parte 4: Insta
-
lação" pelo Comité Europeu de Normalização (CEN), devendo ser implementada
como uma norma nacional em todas as nações europeias até setembro de 2010.
Nesta norma deniram-se pela primeira vez disposições válidas em toda a Europa 
relativamente à colocação em funcionamento de instalações de água potável, por
ex. para enchimento, teste de pressão, lavagem e desinfecção.
Na secção 6 "Colocação em funcionamento" da EN 806-4:2010 é descrito ,em 6.1,
o "Enchimento e teste de pressão hidrostática de instalações no interior de edifícios
para água para o consumo humano". "Instalações no interior de edifícios devem
ser submetidas a um teste de pressão. Isto pode ser feito com água ou, se as
disposições nacionais o permitirem, pode-se utiliza ar limpo e sem óleo com baixa
pressão ou gases inertes. Deve-se ter em consideração o possível perigo devido
à elevada pressão de gás ou de ar no sistema." A norma EN 806-4:2010 não inclui,
para além desta informação, critérios de vericação para o teste com ar. 
Nas subsecções relativas a 6.1
podem ser seleccionados 3 procedimentos de
vericação A, B, C para o teste de pressão hidrostática dependendo do material e 
do tamanho dos tubos instalados.
Os procedimentos de vericação A, B,C distinguem-
se pelos diferentes processos, pressões e tempos de vericação. 
Na secção 6.2 "Lavagem das tubagens", em 6.2.1 dene-se entre outros: "A insta
-
lação de água potável tem de ser lavada com água o mais rápido possível após a
instalação e o teste de pressão, assim como imediatamente antes da colocação
em funcionamento." "Se um sistema não for posto imediatamente a funcionar após
a colocação em funcionamento, este tem de ser lavado em intervalos regulares (até
7 dias)." Caso este requisito não possa ser cumprido, recomenda-se que o teste
de pressão seja efetuado com ar comprimido.
Na secção 6.2.2. é descrita a "Lavagem com água".
Na secção 6.2.3 são descritos os "Procedimentos de lavagem com uma mistura de
água/ar" em que o efeito de lavagem é reforçado por choques de ar comprimido
criados manual ou automaticamente.
Na secção 6.3 "Desinfecção", em 6.3.1 refere-se que em vários casos não é neces
-
sário efectuar uma desinfecção caso alavagem seja suciente. "Contudo, se 
denido por pessoa ou entidade responsável, as instalações de água potável deverão 
ser desinfectadas após a lavagem." "Todas as desinfecções devem ser efetuadas
em conformidade com as normas nacionais ou locais."
Na secção 6.3.2 "Selecção do desinfectante" refere-se: "Todos os químicos utilizados
durante a desinfecção de instalações de água potável devem estar em conformidade
com as especicações dos químicos para o tratamento da água, denidas nas 
normas europeias, ou quando estas não se apliquem, nas normas e regras técnicas
nacionais." Além disso: "O transporte, armazenamento, manipulação e aplicação
de todos estes desinfectantes podem ser perigosos, como tal, devem ser cumpridos
com precisão os requisitos de higiene e segurança no trabalho."
Na secção 6.3.3 "Procedimento para aplicação de desinfectantes" refere-se que se
deve proceder de acordo com as especicações do fabricante do desinfectante e 
que se deve analisar bacteriologicamente uma amostra, após uma desinfecção
bem-sucedida e a lavagem subsequente. Por último, solicita-se: "Deve ser elaborado
um registo completo dos pormenores de todo o processo e dos resultados da análise
e o mesmo deve ser entregue ao proprietário do edifício."
Fichainformativa"Vericaçõesdaestanqueidadedeinstalaçõesdeágua
potávelcomarcomprimido,gásinerteouágua"(deJaneirode2011)da
Associação central de saneamento, aquecimento, ar condicionado alemã (ZVSHK)
Para a Alemanha dene-se nesta cha informativa em "3.1 Geral" relativamente às 
disposições nacionais: "Devido à compressibilidade dos gases durante a realização
de testes de pressão com ar deve-se respeitar, por motivos físicos e técnicos de
segurança, as normas de prevenção de acidentes "Trabalhos em sistemas de gás"
e o conjunto de regras "Regras técnicas para instalações de gás DVGW-TRGI". Por
isso, deniu-se as pressões de teste para um máximo de 0,3 MPa (3 bar), tal como 
para o teste de carga e a vericação da estanqueidade para condutas de gás, em 
acordo com a associação prossional responsável e tendo em consideração este 
conjunto de regras. Deste modo, as disposições nacionais são cumpridas."
Com relação aos procedimentos de vericação A, B, C a serem seleccionados para 
o teste de pressão com água na secção 6.1 da EN 806-4:2010, dene-se na cha 
informativa "Vericações da estanqueidade de instalações de água potável com ar 
comprimido, gás inerte ou água" (Janeiro de 2011) T 82-2011 da associação central
de saneamento, aquecimento, ar condicionado alemã (ZVSHK) para a Alemanha:
"Por motivos de viabilidade prática no local de construção foi selecionado um
procedimento modicado com base numa tentativa prática, o qual pode ser aplicado 
a todos os materiais e combinações de materiais. Para que também pequenas fugas
na vericação da estanqueidade possam ser detetadas, o tempo de vericação em 
relação à especicação padrão foi prolongado. O procedimento de vericação B 
conforme a DIN EN 806-4 serve de base para a realização da vericação da estan
-
queidade com água para todos os materiais."
Deniu-se:
Teste de pressão com gases inertes (por ex. nitrogénio)
"Em edifícios que exijam requisitos elevados em matéria de higiene, como por ex.
em instituições médicas, hospitais, consultórios, pode ser exigida a utilização de
gases inertes para que que excluída a possibilidade de uma condensação da 
humidade atmosférica na tubagem."
A vericação da estanqueidade com ar comprimido deve ser efetuada, se
for de esperar um período de imobilização maior desde a vericação da estan-
queidade até à colocação em funcionamento, em especial com temperaturas
ambientes médias > 25°C por forma a excluir um possível crescimento bacteriano,
a tubagem desde a vericação da estanqueidade até à colocação em funciona-
mento, por exemplo devido a um período de geada, não puder permanecer
completamente cheia,
se a resistência à corrosão de um material num cabo parcialmente vazio for
prejudicada
A
vericação da estanqueidade com água pode ser efetuada, se
desde o momento da vericação da estanqueidade até à colocação em funcio-
namento da instalação de água potável for assegurada uma troca de água em
intervalos regulares, o mais tardar após sete dias.
Além disso, se
por por
123

Table of Contents

Related product manuals