EasyManuals Logo

REMS Multi-Push SLW User Manual

REMS Multi-Push SLW
Go to English
304 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #159 background imageLoading...
Page #159 background image
40 bar/580 psi. Buďte preto mimoriadne opatrní. Počas práce s elektrickým
prístrojom udržiavajte tretie osoby mimo pracovnej oblasti.
Elektrickénáradienepoužívajtevprípade,žejepoškodené. Hrozí riziko
vzniku úrazu alebo nehody.
Predkaždýmpoužitímskontrolujtevysokotlakovéhadice,činiesúpoško-
dené. Poškodené vysokotlakové hadice môžu prasknúť a to môže viesť k vzniku
poranení.
Preelektrickénáradiepoužívajtelenoriginálnevysokotlakovéhadice,
armatúryaspojky. Zabezpečí sa tak, že zostane zachovaná bezpečnosť prístroja.
Priprevádzkepostavteelektrickénáradievodorovneanasuchémiesto.
Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Naelektrickénáradienesmerujteprúdkvapaliny–atoanivtedy,keďho
chceteočistiť. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu
elektrickým prúdom.
Pomocoutohtoelektrickéhoprístrojanečerpajtežiadnehorľavéalebo
výbušnékvapaliny,akojenapríkladbenzín,olej,alkohol,rozpúšťadlo.
Výpary alebo kvapaliny sa môžu vznietiť alebo môžu vybuchnúť.
Elektrickénáradieneprevádzkujtevpriestoroch,kdejeprítomnériziko
výbuchu. Výpary alebo kvapaliny sa môžu vznietiť alebo môžu vybuchnúť.
Elektrickénáradiechráňtepredmrazom. Prístroj sa môže poškodiť. Elektrické
náradie nechajte v prípade potreby spustené cca 1 minútu naprázdno, aby mohla
uniknúť zvyšková voda.
Elektrickénáradienikdynenechávajtespustenébezdozoru.Pridlhších
prestávkachpočasprácevypniteelektrickénáradieprostredníctvomvypí-
nača(4)avytiahnitezástrčku. Elektrické prístroje môžu vytvoriť nebezpečen-
stvá, ktoré vedú k vzniku vecných škôd a/alebo poškodeniu osôb, ak ponechané
bez dozoru.
Elektrickénáradieneprevádzkujtedlhšiudobuprotiuzatvorenémupotrub-
némusystému. Elektrické náradie sa môže vplyvom prehriatia poškodiť.
Detiaosoby,ktorénazákladesvojichfyzických,zmyslovýchalebodušev-
nýchschopnostíalebokvôlinedostatkuskúsenostíčineznalostiniesú
spôsobiléobsluhovaťelektrickénáradiebezpečne,nesmútotoelektrické
náradiepoužívaťbezdozorualebopokynovzostranyzodpovednejosoby.
V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo chybnej obsluhy a vzniku poranení.
Elektrickénáradieprenechajteibapoučenýmaznalýmosobám. Mladistvé
osoby smú elektrické náradie prevádzkovať iba vtedy, keď staršie ako 16
rokov, ak je to potrebné na dosiahnutie cieľov pri ich vzdelávaní a ak pod
dozorom odborníka.
Pravidelnekontrolujtevýskytpoškodeniapripájaciehovedeniaelektrického
prístrojaapredlžovacíchvedení. V prípade poškodenia nechajte urobiť výmenu
kvalikovaným odborným personálom alebo autorizovaným zmluvným strediskom
pre služby zákazníkom spoločnosti REMS.
Používajtelenschválenéazodpovedajúcooznačenépredlžovacievedenia
sdostatočnýmprierezomvedenia. Predlžovacie vedenia používajte do
dĺžky 10 m s prierezom vedenia 1,5 mm², od 10 30 m s prierezom vedenia
2,5 mm².
Vysvetleniesymbolov
VAROVANIE
Nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré môže pri 
nerešpektovaní mať za následok smrť alebo ťažké zranenia 
(nevratné).
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, ktoré by pri nerešpek-
tovaní mohlo mať za následok ľahké zranenia (vratné).
OZNÁMENIE
   Vecné škody, žiadne bezpečnostné upozornenie! Žiadne 
nebezpečenstvo zranenia.
Pred použitím čítajte návod k použitiu
    Použite ochranu očí
    Použite ochranu rúk
Elektrické náradie zodpovedá triede ochrany I
Ekologická likvidácia
     CE označenie zhody
1. Technickéúdaje
Používanievsúladesurčením
VAROVANIE
Elektrické náradie používajte len v súlade s jeho určením. Nedodržanie tohto pravidla 
môže mať za následok usmrtenie alebo vznik závažných poranení. 
Prístroj REMS Multi-Push je určený na
VyplachovanieinštaláciípitnejvodypoužitímvodypodľanormyEN
806-4:2010, podľa Technických pravidiel – pracovný list nemeckého združenia 
plynárenského a vodárenského odvetvia DVGW W 557 (A), október 2012,
„Čistenie a dezinfekcia inštalácií pitnej vody“ – DVGW, Deutscher Verein des 
Gas- und Wasserfaches e. V. a podľa listu s inštrukciami „Vyplachovanie, dezin-
kovanie a uvedenie inštalácií pitnej vody do prevádzky“ (august 2014) – Zentral-
verband Sanitär Heizung Klima (ZVSHK) (centrálne združenie SHK), Nemecko, 
a na vyplachovanie radiátorových a plošných vykurovacích systémov. 
●  Vyplachovanieinštaláciípitnejvodypoužitímzmesivody/vzduchuspreru-
šovanýmstlačenýmvzduchompodľa normy EN 806-4:2010, podľa Technických 
pravidiel – pracovný list nemeckého združenia plynárenského a vodárenského 
odvetvia DVGW W 557 (A), október 2012, „Čistenie a dezinfekcia inštalácií pitnej 
vody“ – DVGW, Deutscher Verein des Gas- und Wasserfaches e. V. a podľa listu 
s inštrukciami „Vyplachovanie, dezinkovanie a uvedenie inštalácií pitnej vody 
do prevádzky“ (august 2014) – Zentralverband Sanitär Heizung Klima (ZVSHK)
(centrálne združenie SHK), Nemecko, a na vyplachovanie radiátorových a ploš
-
ných vykurovacích systémov.
Vyplachovaniepotrubnýchsystémovpoužitímzmesivody/vzduchu
skonštantnýmstlačenýmvzduchom
●  DezinfekciasdezinfekčnoujednotkouREMSV-JetTW:Dezinfekcia inštalácií 
pitnej vody podľa normy EN 806-4:2010, podľa Technických pravidiel – pracovný 
list DVGW W 557 (A), október 2012 „Čistenie a dezinfekcia inštalácií pitnej vody“ 
nemeckého združenia plynárenského a vodárenského odvetvia (Deutscher Verein
des Gas- und Wasserfaches e. V.) a podľa listu s inštrukciami „Vyplachovanie, 
dezinkovanie a uvedenie inštalácií pitnej vody do prevádzky“ (august 2014) 
centrálneho združenia SHK (Zentralverband Sanitär Heizung Klima – ZVSHK), 
Nemecko, a iných potrubných systémov. Použitie účinnej látky REMS Peroxi 
Color.
●  ČistenieakonzervovaniesčistiacouakonzervačnoujednotkouREMSV-Jet
H: Čistenie a konzervovanie radiátorových a plošných vykurovacích systémov. 
Použitie účinných látok REMS CleanH a REMS NoCor. 
Vykonávanieskúškytesnostiinštaláciípitnejvodyspoužitímstlačeného
vzduchu, podľa listu s inštrukciami „Skúška tesnosti inštaláciípitnej vody“ (január 
2011) centrálneho združenia Sanitär Heizung Klima (ZVSHK), Nemecko a na 
tlakovú skúšku a skúšku tesnosti iných potrubných systémov a zásobníkov.
Vykonávaniezáťažovejskúškyinštaláciípitnejvodyspoužitímstlačeného
vzduchu, podľa listu s inštrukciami „Skúška tesnosti inštaláciípitnej vody“ (január 
2011) centrálneho združenia Sanitär Heizung Klima (ZVSHK), Nemecko a na 
záťažovú skúšku iných potrubných systémov a zásobníkov.
Vykonávaniehydrostatickejtlakovejskúškyinštaláciípitnejvodyspoužitím
vodypodľanormyEN806-4:2010,skúšobnýpostupA, a na tlakovú skúšku 
a skúšku tesnosti iných potrubných systémov a zásobníkov.
Vykonávaniehydrostatickejtlakovejskúškyinštaláciípitnejvodyspoužitím
vodypodľanormyEN806-4:2010,skúšobnýpostupB.
Vykonávaniehydrostatickejtlakovejskúškyinštaláciípitnejvodypoužitím
vodypodľanormyEN806-4:2010,skúšobnýpostupB, modikovane podľa 
listu s inštrukciami „Skúška tesnosti inštalácií pitnej vody“ (január 2011) centrál
-
neho združenia Sanitär Heizung Klima (ZVSHK), Nemecko, a na tlakovú skúšku 
a skúšku tesnosti iných potrubných systémov a zásobníkov.
Vykonávaniehydrostatickejtlakovejskúškyinštaláciípitnejvodyspoužitím
vodypodľanormyEN806-4:2010,skúšobnýpostupC, a na tlakovú skúšku 
a skúšku tesnosti iných potrubných systémov a zásobníkov.
Fungovanie ako pumpastlačenéhovzduchu na regulované napĺňanie zásob-
níkov všetkých druhov stlačeným vzduchom ≤ 0,8 MPa/8 bar/116 psi,
Prevádzkovanienástrojovnastlačenývzduchaž do potreby vzduchu na 
úrovni ≤ 230 Nl/min
Všetky ostatné spôsoby použitia nie sú v súlade s určením a preto nie sú prípustné. 
Upozornenie:Napoužívanievsúladesurčenímjepotrebnésledovaťadodr
-
žiavaťajpríslušnéplatnénárodnébezpečnostnéustanovenia,pravidlá
apredpisy,najmänasledujúcenormyatechnicképravidlá:
EurópskanormaEN806-4:2010
Na základe súčasnej platnej európskej smernice 98/83/ES „o kvalite vody určenej 
na ľudskú spotrebu“ bola dňa 23. 2. 2010 Európska norma EN 806-4:2010 „Technické 
pravidlá pre inštalácie pitnej vody – časť 4: Inštalácia“ prijatá Európskym výborom 
pre normalizáciu (CEN) a do septembra 2010 musela vo všetkých európskych 
štátoch získať status národnej normy. V tejto norme sú prvýkrát stanovené celoeu
-
rópsky platné nariadenia o uvádzaní inštalácií pitnej vody do prevádzky, napríklad 
na napĺňanie, tlakovú skúšku, vyplachovanie a dezinfekciu.
V odseku 6 „Uvedenie do prevádzky“ normy EN 806-4:2010 6.1 je v bode 6.1 opísané
„Napĺňanie a hydrostatická tlaková skúška inštalácií vo vnútri budov pre vodu určenú 
na ľudskú spotrebu“. „Inštalácie vo vnútri budov musia byť podrobené tlakovej 
skúške. Tú je možné vykonať buď s použitím vody alebo, pokiaľ to povoľujú národné 
ustanovenia, sa smie použiť čistý vzduch bez obsahu oleja s nízkym tlakom alebo 
inertné plyny. Je potrebné vziať do úvahy možné nebezpečenstvo vyvolané vysokým 
tlakom plynu alebo vzduchu v systéme.“ Norma EN 806-4:2010 však okrem tohto 
upozornenia neobsahuje žiadne skúšobné kritériá na vykonávanie skúšky použitím 
vzduchu.
V pododsekoch časti 6.1 sú pre hydrostatickú tlakovú skúšku na výber 3 skúšobné 
postupy A, B, C, v závislosti od materiálu a veľkosti inštalovaných potrubí. Skúšobné
postupy A, B, C sa odlišujú rôznymi skúšobnými procesmi, skúšobnými tlakmi 
a časom skúšania. 
V odseku 6.2 „Vyplachovanie potrubných vedení“ je pod 6.2.1 a. i. stanovené:
„Inštalácia pitnej vody musí byť čo najskôr po nainštalovaní a tlakovej skúške, ako 
aj bezprostredne pred uvedením do prevádzky vypláchnutá pitnou vodou.“ „Ak sa
systém neprevádzkuje bezprostredne po jeho uvedení do prevádzky, musí byť 
v pravidelných intervaloch (až 7 dní) vyplachovaný.“ Ak nie je možné túto požiadavku 
splniť, odporúča sa vykonať tlakovú skúšku s použitím stlačeného vzduchu.
V odseku 6.2.2 sa opisuje „Vyplachovanie použitím vody“.
slk slk
159

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the REMS Multi-Push SLW and is the answer not in the manual?

REMS Multi-Push SLW Specifications

General IconGeneral
BrandREMS
ModelMulti-Push SLW
CategoryPower Tool
LanguageEnglish

Related product manuals